ESAB ESP-150 Data Manual Download Page 10

10

seCtion 1 

seguriDaD

  1.  Asegúrese de que el chasis de la fuente de poder  

esté  conectado  a  tierra  através  del  sistema  de 

electricidad primario.

  2.  Conecte la pieza de trabajo a un buen sistema de 

tierra física.

  3.  Conecte el cable de retorno a la pieza de trabajo. 

Cables  y  conductores  expuestos  o  con  malas 

conexiones pueden exponer al operador u otras 

personas a un choque eléctrico fatal.

  4.  Use el equipo solamente si está en buenas condi-

ciones.  Reemplaze  cables  rotos,  dañados  o  con 

conductores expuestos.

  5.  Mantenga todo seco, incluyendo su ropa, el área de 

trabajo, los cables, antorchas, pinza del electrodo, 

y la fuente de poder.

  6.  Asegúrese que todas las partes de su cuerpo están  

insuladas de ambos, la pieza de trabajo y tierra.

  7.  No se pare directamente sobre metal o tierra mien-

tras trabaja en lugares estrechos o áreas húmedas; 

trabaje sobre un pedazo de  madera seco o una  

plataforma insulada y use zapatos con suela de 

goma.

  8.  Use guantes secos y sin agujeros antes de energizar 

el equipo.

  9.  Apage el equipo antes de quitarse sus guantes.

 10.  Use  como  referencia  la  publicación  ANSI/ASC 

Standard Z49.1 (listado en la próxima página) para 

recomendaciones específicas de como conectar el 

equipo a tierra. No confunda el cable de soldar a 

la pieza de trabajo con el cable a tierra.

CaMpos  eleCtriCos  Y  Magneti-

Cos  - son peligrosos. la corriente 

eléctrica  fluye através de cualquier 

conductor  causando  a  nivel  local 

Campos  eléctricos  y  Magnéticos 

(eMf).  las corrientes en el área de corte y soldadura,  

crean eMf alrrededor  de los cables de soldar y las 

maquinas. por  lo tanto:  

  

1. Soldadores u Operadores que use marca-pasos para 

el corazón deberán consultar a su médico antes de 

soldar.  El  Campo  Electromagnético  (EMF)  puede 

interferir con algunos marca-pasos.

2. Exponerse a campos electromagnéticos (EMF) puede 

causar otros efectos de salud aún desconocidos.

3. Los soldadores deberán usar los siguientes proced-

imientos para minimizar exponerse al EMF:

  A. Mantenga el electrodo y el cable a la pieza de 

trabajo juntos, hasta llegar a la pieza que usted 

quiere soldar. Asegúrelos uno junto al otro con 

cinta adhesiva cuando sea posible.

  B.  Nunca envuelva los cables de soldar alrededor 

de su cuerpo.

  C. Nunca ubique su cuerpo entre la antorcha y el 

cable, a la pieza de trabajo. Mantega los cables a 

un sólo lado de su cuerpo.

  D. Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo 

lo más cercano posible al área de la soldadura.

  E.  Mantenga la fuente de poder y los cables de soldar 

lo más lejos posible de su cuerpo.

huMo    Y  gases  --  el  humo  y  los 

gases,  pueden  causar  malestar    o 

daño,  particularmente  en  espacios 

sin  ventilación.  no  inhale  el  humo  

o gases. el gas de protección puede 

causar  falta de oxígeno.  

 

 

 

    por lo tanto:

1.  Siempre  provea  ventilación adecuada en el  área  

de  trabajo  por medio natural o mecánico. No solde, 

corte, o  ranure  materiales  con  hierro  galvanizado, 

acero  inoxidable, cobre, zinc, plomo, berílio, o  cad-

mio  a  menos  que  provea  ventilación mecánica  

positiva   .  No  respire  los  gases  producidos  por  

estos materiales.

2.  No  opere cerca de lugares donde se aplique sub-

stancias químicas en aerosol. El calor de los rayos 

del arco pueden  reaccionar  con los vapores  de 

hidrocarburo  clorinado   para formar un  fosfógeno, 

o  gas tóxico, y  otros irritant es.

3.   Si  momentáneamente   desarrolla  inrritación  de 

ojos, nariz    o garganta  mientras  est á  operando, es 

indicación  de  que la ventilación  no  es  apropiada.   

Pare  de  trabajar   y   tome  las medidas  necesarias  

para   mejorar  la   ventilación  en el  área  de  trabajo.   

No  continúe   operando  si  el  malestar   físico  per-

siste.

4.  Haga referencia a la publicación  ANSI/ASC  Standard  

Z49.1 (Vea la lista a  continuación)  para recomen-

daciones específicas  en la ventilación.

Summary of Contents for ESP-150

Page 1: ...ESP 150 PT 36R Direct Connect Cut Data Manual 0558010719 03 2012...

Page 2: ...from improper use faulty maintenance damage improper repair or alteration by anyone other than the manufacturer or a ser vice facility designated by the manufacturer Be sure this information reaches t...

Page 3: ...tle Page Safety Precautions 5 1 1 Safety English 5 1 2 Safety Spanish 9 1 3 Safety French 13 2 1 PT 36R Direct Connect Gas Hose Connections 17 3 1 PT 36R Direct Connect Cut Data INCH 19 3 2 PT 36R Dir...

Page 4: ...4 table of contents...

Page 5: ...ng 5 Protect other personnel from arc rays and hot sparks with a suitable non flammable partition or curtains 6 Usegogglesoversafetyglasseswhenchippingslag orgrinding Chippedslagmaybehotandcanflyfar B...

Page 6: ...2 ExposuretoEMFmayhaveotherhealtheffectswhich are unknown 3 Welders should use the following procedures to minimize exposure to EMF A Route the electrode and work cables together Secure them with tape...

Page 7: ...available from Compressed Gas Association 1235 Jefferson Davis Highway Arlington VA 22202 EQUIPMENT MAINTENANCE Faulty or improperly maintained equipment can cause injury or death Therefore 1 Alwaysh...

Page 8: ...Safe Practices for Welding and Cutting of Containers That Have Held Hazardous Substances Meaning of symbols As used throughout this manual Means Atten tion Be Alert Your safety is involved Meansimmed...

Page 9: ...s del arco y chis pascalientesconunacortina adecuadano flamable como divisi n 6 Usecaretaprotectoraadem sdesusgafasdesegu ridad cuando est removiendo escoria o puliendo La escoria puede estar caliente...

Page 10: ...2 Exponerseacamposelectromagn ticos EMF puede causar otros efectos de salud a n desconocidos 3 Los soldadores deber n usar los siguientes proced imientos para minimizar exponerse al EMF A Mantenga el...

Page 11: ...MIENTO DEL EQUIPO Equipo defectuoso o mal mantenido puede causar da o o muerte Por lo tanto 1 Siempre tenga personal cualificado para efec tuar l a instalaci n diagn stico y mantenimiento del equipo N...

Page 12: ...n Est Alerta Se trata de su seguridad Significa riesgo inmediato que de no ser evadido puede resultar inmediatamente en serio da o personal o la muerte Significa el riesgo de un peligro potencial que...

Page 13: ...pitulent les informations de pr caution provenant des r f rences dans la section des Informations de s curit suppl mentaires Avant de proc der l installation ou d utiliser l unit assurez vous de lire...

Page 14: ...ise persiste 4 Consultez ANSI ASC Standard Z49 1 la page suivante pour des recommandations sp cifiques concernant la ventilation 1 Assurez vous que le ch ssis de la source d alimentation est branch au...

Page 15: ...z contenant des chimiques consid res par l tat de la Californie comme tant une cause des malformations cong nitales et dans certains cas du cancer California Health Safety Code 25249 5 et seq MANIPULA...

Page 16: ...Soyez vigilant Votre s curit est en jeu Signifie un danger imm diat La situation peut entra ner des blessures graves ou mortelles Signifieundangerpotentielquipeutentra nerdes blessures graves ou mort...

Page 17: ...e 5 8 18 LH left hand threaded 3 Pilot Arc Cable connected to the arc starter box 4 Plasma gas connection Male 5 8 18 RH B IG right hand threaded B Inert Gas section 2 installation Pilot Arc Cable Ada...

Page 18: ...nstallation PT 36 Torch Dimensions 2 00 50 8mm 7 54 191 5mm 6 17 156 7mm 10 50 266 7mm Length of Sleeve 9 13 231 9mm NOTE Clamp only on insulated torch sleeve not less than 1 25 31 7mm from the torch...

Page 19: ...19 3 1 PT 36R Direct Connect Cut Data INCH section 3 Cut Data PT 36R Direct Connect Inch Cut Data...

Page 20: ...20...

Page 21: ...65 0 0 0 160 95 0 045 160 0 160 0 120 0 120 0 1 0 5 0 0 50 58 65 65 0 0 0 200 80 0 045 160 0 160 0 120 0 120 0 1 0 5 0 0 50 58 65 65 0 0 0 250 70 0 045 160 0 160 0 120 0 120 0 1 0 5 0 0 50 58 65 65 0...

Page 22: ...0 375 0 250 0 6 0 8 0 0 29 45 85 85 0 0 0 500 50 0 110 183 0 160 0 375 0 312 0 6 0 8 0 0 29 45 85 85 0 0 0 625 40 0 112 186 0 160 0 500 0 312 0 6 0 9 0 0 29 45 85 85 0 0 0 750 30 0 115 189 0 160 0 500...

Page 23: ...65 0 0 0 500 80 0 140 174 0 160 0 375 0 312 0 3 0 5 0 0 29 40 85 85 0 0 0 625 65 0 140 177 0 160 0 500 0 312 0 6 0 5 0 0 29 40 85 85 0 0 0 750 45 0 140 180 0 160 0 500 0 312 0 5 0 5 0 0 29 40 65 65 0...

Page 24: ...65 0 0 0 160 137 0 045 150 0 160 0 160 0 120 0 1 0 5 0 0 50 58 65 65 0 0 0 200 95 0 045 150 0 160 0 160 0 120 0 1 0 5 0 0 50 58 65 65 0 0 0 250 80 0 045 155 0 160 0 160 0 120 0 1 0 5 0 0 50 58 65 65...

Page 25: ...0 0 375 0 187 0 4 0 5 0 0 29 45 85 85 0 0 0 500 50 0 130 162 0 160 0 375 0 187 0 5 0 5 0 0 29 45 65 65 0 0 0 625 35 0 142 175 0 160 0 500 0 281 0 6 0 5 0 0 29 45 65 65 0 0 0 750 20 0 146 184 0 160 0 5...

Page 26: ...5 65 0 0 0 500 75 0 112 160 0 160 0 380 0 250 0 3 0 5 0 0 29 40 65 65 0 0 0 625 50 0 115 164 0 160 0 500 0 250 0 5 0 5 0 0 29 40 65 65 0 0 0 750 45 0 125 179 0 160 0 500 0 375 0 7 0 5 0 0 29 40 65 65...

Page 27: ...65 65 0 0 0 160 77 0 047 147 0 160 0 120 0 120 0 1 0 5 0 0 50 58 65 65 0 0 0 200 50 0 047 150 0 160 0 120 0 120 0 1 0 5 0 0 50 58 65 65 0 0 0 250 45 0 050 155 0 160 0 120 0 120 0 1 0 5 0 0 50 58 65 65...

Page 28: ...0 0 400 0 200 0 6 0 8 0 0 29 45 85 85 0 0 0 500 25 0 140 180 0 160 0 400 0 300 0 6 0 8 0 0 29 45 65 65 0 0 0 625 18 0 145 186 0 160 0 500 0 300 0 8 0 5 0 0 29 45 65 65 0 0 0 750 10 0 150 189 0 160 0 5...

Page 29: ...65 65 0 0 0 500 60 0 125 163 0 160 0 375 0 312 0 4 0 5 0 0 29 40 65 65 0 0 0 625 40 0 130 169 0 160 0 500 0 312 0 4 0 5 0 0 29 40 65 65 0 0 0 750 25 0 140 175 0 160 0 500 0 375 0 8 0 5 0 0 29 40 65 65...

Page 30: ...30 section 3 Cut Data...

Page 31: ...31 PT 36R Direct Connect Metric Cut Data 3 2 PT 36R Direct Connect Cut Data METRIC section 3 Cut Data...

Page 32: ...32...

Page 33: ...1 0 5 0 00 0 00 3 40 4 00 4 50 4 50 0 00 0 00 6 1778 1 2 160 4 3 3 0 0 1 0 5 0 00 0 00 3 40 4 00 4 50 4 50 0 00 0 00 PicNo 1 Thick ness mm Speed mm m Kerf mm Arc Volt age Initial Height mm Pierce Heig...

Page 34: ...16 1016 2 8 186 4 13 7 9 0 6 0 9 0 00 0 00 2 00 3 10 5 86 5 86 0 00 0 00 19 762 2 9 189 4 13 7 9 0 7 0 9 0 00 0 00 2 00 3 10 4 48 4 48 0 00 0 00 PicNo 21 Thick ness mm Speed mm m Kerf mm Arc Volt age...

Page 35: ...0 6 0 5 0 00 0 00 2 00 2 76 5 86 5 86 0 00 0 00 19 1143 3 6 180 4 13 7 9 0 5 0 5 0 00 0 00 2 00 2 76 4 48 4 48 0 00 0 00 25 762 3 8 184 4 13 7 9 0 7 0 5 0 00 0 00 2 00 2 76 4 48 4 48 0 00 0 00 PicNo 2...

Page 36: ...0 0 00 3 40 4 00 4 50 4 50 0 00 0 00 6 2032 1 1 155 4 4 3 0 0 1 0 5 0 00 0 00 3 40 4 00 4 50 4 50 0 00 0 00 PicNo 1 Thick ness mm Speed mm m Kerf mm Arc Volt age Initial Height mm Pierce Height mm Cut...

Page 37: ...48 0 00 0 00 16 889 3 6 175 4 13 7 1 0 6 0 5 0 00 0 00 2 00 3 10 4 48 4 48 0 00 0 00 20 508 3 7 184 4 13 7 9 0 7 0 5 0 00 0 00 2 00 3 10 4 48 4 48 0 00 0 00 PicNo 21 Thick ness mm Speed mm m Kerf mm A...

Page 38: ...00 0 00 2 00 2 76 4 48 4 48 0 00 0 00 20 1143 3 2 179 4 13 9 5 0 7 0 5 0 00 0 00 2 00 2 76 4 48 4 48 0 00 0 00 25 635 3 6 184 4 13 9 5 0 8 0 5 0 00 0 00 2 00 2 76 4 48 4 48 0 00 0 00 PicNo 22 Thick ne...

Page 39: ...0 1 0 5 0 00 0 00 3 40 4 00 4 50 4 50 0 00 0 00 6 1143 1 3 155 4 3 3 0 0 1 0 5 0 00 0 00 3 40 4 00 4 50 4 50 0 00 0 00 PicNo 1 Thick ness mm Speed mm m Kerf mm Arc Volt age Initial Height mm Pierce H...

Page 40: ...00 16 457 3 7 186 4 13 7 6 0 8 0 5 0 00 0 00 2 00 3 10 4 48 4 48 0 00 0 00 20 254 3 8 189 4 13 7 6 0 7 0 9 0 00 0 00 2 00 3 10 4 48 4 48 0 00 0 00 PicNo 21 Thick ness mm Speed mm m Kerf mm Arc Volt ag...

Page 41: ...9 0 4 0 5 0 00 0 00 2 00 2 76 4 48 4 48 0 00 0 00 20 635 3 6 175 4 13 9 5 0 8 0 5 0 00 0 00 2 00 2 76 4 48 4 48 0 00 0 00 25 381 3 7 185 4 13 9 5 1 0 0 5 0 00 0 00 2 00 2 76 4 48 4 48 0 00 0 00 PicNo...

Page 42: ...42 notes...

Page 43: ...43 revision history 1 Original release 08 2011 2 Revision 09 2011 minor updates to connection diagram per K Li 3 Revision 03 2012 add torch dimensions per K Li...

Page 44: ...x 843 664 5557 Hours 7 30 AM to 3 30 PM EST Repair Estimates Repair Status F WELDING EQUIPMENT TRAINING Telephone 843 664 4428 Fax 843 679 5864 Hours 7 30 AM to 4 00 PM EST Training School Information...

Reviews: