background image

 

las instrucciones que se incluyen 
con el producto. 
 

ATENCIÓN:

 La tapa de cierre debe 

instalarse antes de la instalación en 
zona ATEX. 
 
Siga las instrucciones indicadas en 
la Fig. 14. 
 
1. Retire la junta del soporte 

protector. 

2. Coloque la junta en la parte 

posterior de la tapa USB. 

3. Abra completamente el tapón 

de goma y apriete con los 
tornillos de bloqueo de la tapa 
USB. 

4. Vuelva a colocar el tapón de 

goma. 

 

Instalación del EW2 

 

EW2 – Fig. 15 
 

Insertar / extraer el disco 
duro y CFast 

 

Siga las instrucciones indicadas en 
la Fig. 18. 
 

a. Apague el EW2. 

b. Retire la cubierta y colóquela en 

una superficie plana.  

Cfast: sistema push-push; 

presione para introducirla y 
presione para extraerla. 

HDD: push-pull sistema; 

presione para introducirlo y 
estire para extraerlo. 

c. Vuelva a montar la cubierta.  

 

ATENCIÓN:

 Cuando extraiga la 

unidad HDD puede ofrecer cierta 
resistencia debido a las conexiones 
eléctricas. Aplique una fuerza 
constante (no excesiva) para 
permitir la liberación de los 
conectores

  

 
 

Inserción de una tarjeta PCI o 
bien PCIe 

 

EW2 preve el alojamiento de una 
tarjeta PCI o bien PCIe. 
El tamaño máximo permitido es 
180mm. 
 

a. Apague el EW2. 

b. Quite la cubierta - Fig. 19. 

c. Quiten la patilla de cierre - Fig. 20. 

d. Introduzcan la tarjeta PCI o bien 

PCIe cuidando de introducirla 
perfectamente en el conector - Fig. 
21 (En las imagenes se enseña sólo 
la tarjeta PCI para simplicidad). 

e. Antes de introducir completamente 

la tarjeta en el conector verifiquen 
que la patilla haya entrado en su 
asiento - Fig. 22. 

f. 

Fijen la tarjeta una vez 
perfectamente introducida - Fig. 22. 

g. 

Vuelva a montar la cubierta del 
EW2. 
 
Para la conección a los conectores 
de la tarjeta vean los documentos 
del constructor. 
 

Sustitución de la batería 

 

a. Apague el EW2. 

b. 

Quite la cubierta (marco lateral 
esaware). 

c. Reemplazar la batería en la placa 

base (ver el manual de la placa 
base). 
 

ATENCIÓN:

 Introduzca la nueva 

batería observando las polaridades. 
Tire las baterías descargadas a los 
contenedores apropiados. 
 

d. Vuelva a montar la cubierta. 

 

Alimentación 

 
Significado de los pines de el 
conector de alimentación - Fig. 23. 
 
Conexión recomendada - Fig. 24. 

Summary of Contents for EW2 Series

Page 1: ...IT Istruzioni per installazione EN Installation manual FR Instructions pour l installation DE Installationsanweisung ES Instrucciones para instalación EW2 SERIES INDUSTRIAL PANEL PC ...

Page 2: ...1 E W 2 1 2 A 2 E W 2 1 2 B 3 E W 2 1 2 ...

Page 3: ...4 E W 2 1 5 A 5 E W 2 1 5 B 6 E W 2 1 5 ...

Page 4: ...7 E W 2 1 8 A 8 E W 2 1 8 B 9 E W 2 1 8 ...

Page 5: ...1 0 E W 2 2 2 A 1 1 E W 2 2 2 B 1 2 E W 2 2 2 ...

Page 6: ...1 3 E W 2 A 1 2 1 4 E W 2 A 2 3 1 FRONT BACK 1 5 E W 2 1 ...

Page 7: ...1 6 E W 2 C B E A D 1 7 E W 2 F 1 8 E W 2 PUSH PUSH PUSH PULL CFAST HDD SSD ...

Page 8: ...1 9 E W 2 2 0 E W 2 2 1 E W 2 ...

Page 9: ...2 2 E W 2 2 3 E W 2 Power supply 4 pins connectors 1 24 VDC 2 0 VDC 3 Not Connected 4 Protective ground 2 4 E W 2 24V 3 24V PE 0V EW2xx DEVICE PE N L1 4 1 2 ...

Page 10: ...2 5 E W 2 24V PE N L1 24V PE N L1 2 6 E W 2 2 7 E W 2 DEVICE EW2 CONNECTOR D SUB 9 PIN FEMALE 470 ohm 1 4 W GND DATA DATA 220 ohm 1 4 W 470 ohm 1 4 W 120 ohm 1 4 W 1 DATA DATA 2 5VDC ...

Page 11: ...2 8 E W 2 DEVICE EW2 CONNECTOR D SUB 9 PIN FEMALE 470 ohm 1 4 W GND DATA DATA 220 ohm 1 4 W 470 ohm 1 4 W 120 ohm 1 4 W 1 DATA 5VDC GND 5 DATA 2 6 8V 600W 6 8V 600W ...

Page 12: ...i disturbati e o cavi di potenza Utilizzare connettori con gusci metallici o di plastica conduttiva Collegare la schermatura del cavo seriale attenendosi alle indicazioni riportate in Fig 26 NOTA La calza deve risultare connessa elettricamente sia al corpo connettore che al coperchio Lo schermo del cavo deve risultare connesso elettricamente sia alla custodia che al corpo del connettore stesso da ...

Page 13: ...ostante non eccessiva per consentirne lo sgancio dai connettori Inserimento di una scheda PCI o PCIe EW2 prevede l alloggiamento per una scheda PCI o PCIe La massima dimensione consentita è 180mm a Spegnere il EW2 b Rimuovere la copertura Fig 19 c Rimuovere la staffetta di chiusura Fig 20 d Inserire la scheda PCI o PCIe avendo cura di inserirla perfettamente nel connettore Fig 21 nelle figure vien...

Page 14: ...d esso collegati Temperatura di esercizio 0 50 C Compatibilità elettromagnetica Restrizioni d uso i requisiti di protezione non sono assicurati in zone residenziali Porte di comunicazione Per il collegamento ai connettori delle periferiche fare riferimento alla documentazione della scheda madre Pulizia della superficie Per la pulizia del EW2 si consiglia di utilizzare Alcool Etilico Denaturato Cer...

Page 15: ...astic shells Connect the serial cable shield in accordance with the instructions on Fig 26 NOTE The braiding must be electrically connected both to the connector body and shell The interface cable braiding must be electrically connected both to the shell and the body of the connector at both ends of the cable If the connection operation cannot be carried out at the Device side due to the particula...

Page 16: ...he locking brackets Fig 20 d When inserting the PCI board make sure it makes perfect contact with the connector Fig 21 For clarity pictures show only the PCI board e Before completely inserting the board into the connector check that the bracket fits into its slot Fig 22 f Once the board has been completely inserted screw to fix it in place Fig 22 g Replace EW2 back cover For wiring to the board s...

Page 17: ...tion ports Refer to motherboard documentation for connection of link to peripheral devices Cleaning For cleaning the EW2 we recommend Denaturalised Ethyl Alcohol Certifications All the products described in this manual comply with the following standards electromagnetic compatibility EMC emissions EN 61000 6 4 2007 immunity EN 61000 6 2 2005 and thus are in line with Council Directive EMC 2004 108...

Page 18: ... Utiliser des connecteurs du type spécial à carcasse avec gaines métalliques ou en plastique conductible Raccorder le blindage du câble sériel en se tenant strictement aux indications reportées dans Figure 26 NOTE La gaine doit être connectée électriquement au corps du connecteur et à son habillage La protection du câble d interface doit résulter électriquement connectée aussi bien à la gaine qu a...

Page 19: ...nt pour une carte PCI ou PCIe La dimension maximum autorisée est 180mm a Éteindre le EW2 b Enlever le couvercle Figure 19 c Retirer la petite patte de fermeture Figure 20 d Introduire la carte PCI ou PCIe en ayant soin de l insérer correctement dans le connecteur Figure 21 pour simplifier seule la carte PCI est représentée sur les figures e Avant d insérer complètement la carte dans le connecteur ...

Page 20: ... C Compatibilité électromagnétique Restriction d emploi les protection n est pas assurée dans les zones résidentielles Portes de comunication Se référer à la documentation de la carte mère pour les connexions avec les périphériques Nettoyage Pour nettoyer le EW2 est conseillé d utiliser de l Alcool Éthylique Dénaturé Certifications Tous les produits décrits dans ce manuel sont conformes aux standa...

Page 21: ...romwiderstand Max 151 Ohm Km Kapazitive Kopplung Max 29pF m Abschirmung 80 oder Komplettschirmung In jedem Fall Leitungen auf dem kürzesten Weg verlegen Datenleitungen getrennt von Lastleitungen verlegen Steckergehäuse aus Metall oder leitfähigem Kunststoff verwenden Die Abschirmung des seriellen Kabels den Anweisungen der Abbildung 26 entsprechend vornehmen Bemerkung Das Schirmgeflecht muß elektr...

Page 22: ...ach Wechsel Abdeckung wieder aufsetzen ACHTUNG Beim Entfernen der Festplatte muß der durch den elektrischen Stecker vorherrschende mechanischer Widerstand überwunden werden Diesem Widerstand mit einer gleichbleibenden Ziehkraft entgegenwirken Einbau einer PCI PCIe Karte EW2 Geräte besitzen einen Slot für PCI oder PCIe Karte Die maximale Kartengröße ist 180mm a Das EW2 ausschalten b Abdeckung entfe...

Page 23: ...nd der Datenleitungen können schwere Schäden an den Bediengeräten sowie an den angeschlossene Komponenten hervorrufen Betriebstemperatur 0 50 C Elektromagnetische Verträglichkeit Nutzungsbeschränkung Die Störfestigkeit für Wohnbereiche ist nicht gegeben Schnittstellen Anschlüsse Siehe Dokumentation der Hauptplatine für Verbindungen mit Peripheriegeräten Reinigung der Touch Oberfläche Für die Reini...

Page 24: ...nto a cables con perturbaciones Utilizar conectores tipo con carcasa metálicos o de plástico conductivo Conectar el blindaje del cable serie siguiendo escrupulosamente las indicaciones en Fig 26 Nota La trenza debe quedar conectada eléctricamente tanto al cuerpo del conector como a la cubierta La pantalla del cable de interface tiene que quedar conectada eléctricamente a la cubierta y al cuerpo de...

Page 25: ...r la liberación de los conectores Inserción de una tarjeta PCI o bien PCIe EW2 preve el alojamiento de una tarjeta PCI o bien PCIe El tamaño máximo permitido es 180mm a Apague el EW2 b Quite la cubierta Fig 19 c Quiten la patilla de cierre Fig 20 d Introduzcan la tarjeta PCI o bien PCIe cuidando de introducirla perfectamente en el conector Fig 21 En las imagenes se enseña sólo la tarjeta PCI para ...

Page 26: ... conectados Temperatura de servicio 0 50 C Compatibilidad Electromagnética Restricción de uso los requisitos de protección no esté garantizado en zonas residenciales Puertos de comunicación Mirar en la documentación de la placa base para el link de la conexión a los dispositivos periféricos Como limpiar el EW2 Para limpiar el EW2 se aconseja utilizar Alcohol Etílico Desnaturalizado Certificaciones...

Page 27: ......

Page 28: ...ESA elettronica S p A Via Padre Masciadri 4 A 22066 Mariano Comense CO ITALY Tel 39 031757400 Fax 39 031751777 Web www esaware com E mail customer care esahmi com Rev 0 Date 17 07 2014 405 1300 216 0 ...

Reviews: