Erreka LEOBOX Installer Manual Download Page 4

Descripcion_83

.fm - 

12

/5/1

0

2

Manual de instalación

ADVERTENCIAS Y DESCRIPCIÓN DEL APARATO

 1 

ADVERTENCIAS

Importancia del manual

Este manual de instalación está destinado al personal
cualificado para realizar instalaciones de puertas y
portones automáticos. Para conseguir una instalación
correcta y segura, el instalador debe estar debidamente
cualificado y debe seguir todas las indicaciones de este
manual. Lea completamente el manual antes de
comenzar la instalación.

Función del aparato y empleo adecuado

El cofre de desbloqueo LEOBOX está diseñado para
cumplir las funciones de selector de llave y mando para
desbloqueo manual, en instalaciones automatizadas de
puertas y portones. Instale el aparato sólo para cumplir
estas funciones. El empleo inadecuado puede ser causa
de averías y situaciones peligrosas.

Recomendaciones de instalación

Este aparato no es adecuado para ser instalado en
ambientes inflamables o explosivos.

Instale el aparato de forma que al accionarlo, el
operador quede fuera de la zona de riesgo de la
puerta.

Símbolos utilizados en este manual

En este manual se utilizan símbolos para resaltar
determinados textos. Las funciones de cada símbolo se
explican a continuación:

Advertencias de seguridad que si no son
respetadas podrían dar lugar a accidentes o
lesiones.

Detalles importantes que deben ser tenidos en
cuenta.

Información adicional de ayuda.

}

Información referente al cuidado del medio ambiente.

 2 

ELEMENTOS Y DIMENSIONES

Fig. 1

Elementos y dimensiones

Elementos

1

Cerradura

2

Llave

3

Tapa giratoria

4

Maneta de desbloqueo

i

Dimensiones en mm

LEOBOX_83.book  Page 2  Wednesday, May 12, 2010  11:09 AM

Summary of Contents for LEOBOX

Page 1: ...DOR COFFRE DE D BLOCAGE MANUEL DE L INSTALLATEUR RELEASE CASE INSTALLER S MANUAL CAIXA DE DESBLOQUEIO MANUAL DO INSTALADOR ENTRIEGELUNGSKASTEN INSTALLATEURHANDBUCH www erreka com LEOBOX LEOBOX_83 book...

Page 2: ...LEOBOX_83 book Page 2 Wednesday May 12 2010 11 09 AM...

Page 3: ...ation 7 Utilisation maintenance et casse 9 English Warnings and Description of the Device 10 Unpacking and Fitting 11 Use Maintenance and Disposal 13 Portugu s Avisos e descri o do aparelho 14 Desemba...

Page 4: ...cumplir estas funciones El empleo inadecuado puede ser causa de aver as y situaciones peligrosas Recomendaciones de instalaci n Este aparato no es adecuado para ser instalado en ambientes inflamables...

Page 5: ...tenedores de reciclado No deje el embalaje al alcance de los ni os ni discapacitados porque podr an sufrir lesiones 2 Compruebe que el contenido del paquete est completo Debe incluir el cofre de desbl...

Page 6: ...ble sobresalga de la vaina unos 30mm 8 Introduzca los cables el ctricos 5 por la abertura inferior de la parte trasera 9 Fije el cofre con los cuatro tornillos correspondientes 8 10 Extraiga la tapa d...

Page 7: ...e s lo recambios originales 9 DESGUACE El aparato al final de su vida til debe ser desmontado de su ubicaci n por un instalador con la misma cualificaci n que el que realiz el montaje observando las m...

Page 8: ...ment pour ex cuter ces fonctions L utilisation incorrecte peut provoquer des pannes et des situations dangereuses Recommandations de l installation Cet appareil ne peut pas tre install dans des milieu...

Page 9: ...e pas laisser l emballage la port e des enfants ni des handicap s car ils pourraient se blesser 2 V rifiez que le contenu du paquet est complet Vous devez inclure le coffre de d blocage deux cl s et q...

Page 10: ...resorte de l tui environ 30mm 8 Introduisez les c bles lectriques 5 travers l ouverture inf rieure de la partie arri re 9 Fixez le coffre avec les quatre vis correspondantes 8 10 Retirez le couvercle...

Page 11: ...ux 9 CASSE la fin de sa vie utile l actionneur doit tre d mont de son emplacement par un installateur avec la m me qualification que celui qui a r alis le montage en suivant les m mes pr cautions et m...

Page 12: ...ed to perform these functions Inappropriate use may lead to faults and dangerous situations Recommendations for Installation This device is not suitable to be fitted in inflammable or explosive enviro...

Page 13: ...ins Do not leave packaging within the reach of children or the handicapped as it may cause injury 2 Check that the contents of the packaging are complete It should include the release case two keys an...

Page 14: ...extends beyond the sleeve by some 30mm 8 Insert the electrical cables 5 through the bottom hole on the back 9 Secure the case with the four screws 8 10 Remove the closing cover 10 11 Insert the steel...

Page 15: ...original spare parts 9 DISPOSAL The actuator at the end of its working life must be removed from its location by an installer with the same qualifications as the one who fitted it following the same...

Page 16: ...a cumprir estas fun es O uso indevido do mesmo poderia provocar avarias e situa es perigosas Recomenda es de instala o Este aparelho n o apropriado para ser instalado em ambientes inflam veis ou explo...

Page 17: ...res de reciclagem Mantenha a embalagem fora do alcance das crian as e de pessoas deficientes pois poderiam sofrer les es 2 Verifique que o conte do do pacote est completo Dever incluir a caixa de desb...

Page 18: ...que o cabo sobresaia do estojo uns 30mm 8 Introduza os cabos el ctricos 5 pela abertura inferior da parte traseira 9 Fixe a caixa com os quatro parafusos correspondentes 8 10 Extraia a tampa de fecho...

Page 19: ...o Utilize apenas pe as sobresselentes originais 9 DESMANTELAMENTO O accionador no fim da sua vida til dever ser desmontado da sua localiza o por un instalador que possua a mesma qualifica o que a pess...

Page 20: ...lie lich zur Erf llung dieser Funktionen Die unsachgem e Anwendung kann Sch den und gef hrliche Situationen zur Folge haben Installationsempfehlungen Dieses Ger t ist nicht f r die Installation in feu...

Page 21: ...f r Kinder und Behinderte unzug nglich auf da diese sich verletzen k nnten 2 Pr fen Sie den Inhalt des Pakets auf Vollst ndigkeit Es m ssen der Entriegelungskasten zwei Schl ssel vier Schrauben und vi...

Page 22: ...llte 8 F hren Sie die Stromkabel 5 durch die untere ffnung der Hinterseite 9 Befestigen Sie den Kasten mit den vier Schrauben 8 10 Entnehmen Sie die Verschlussabdeckung 10 11 Stecken Sie das Stahlseil...

Page 23: ...lich Original Ersatzteile 9 ENTSORGUNG Das Ger t muss am Ende seiner Nutzungsdauer durch einen Installateur mit derselben Qualifikation wie der die Montage durchf hrende Installateur unter Beachtung...

Page 24: ...Erreka B Ibarreta s n 20577 Antzuola Gipuzkoa T 943 786 150 F 943 787 072 info erreka com www erreka com MSL 001 01 LEOBOX_83 book Page 1 Wednesday May 12 2010 11 09 AM...

Reviews: