Erreka LEOBOX Installer Manual Download Page 11

Mantenimiento_83_F

R.fm -

 12/5/10

Coffre de déblocage LEOBOX

9

Français

UTILISATION, MAINTENANCE ET CASSE

 6 

DÉBLOCAGE POUR UNE MANOEUVRE MANUELLE

 7 

MAINTENANCE

LEOBOX ne demande pas de soins spéciaux. Cependant, tous les 6 mois il faut réaliser les vérifications suivantes:

1

Vérifiez que la fermeture n´est pas rouillée et que la
clef peut tourner facilement.

2

Vérifiez que la manoeuvre de déblocage peut se
faire facilement.

3

Vérifiez l´état correct des connexions électriques et
le fonctionnement correct des contacts.

4

Vérifiez que les vis sont bien serrées.

5

Vérifiez qu´il n´y a pas de rouille à l´intérieur du
coffre.

 8 

PIÈCES DE RECHANGE

Si l´actionneur a besoin d´être réparé, rendez vous chez le fabricant ou dans un centre d´assistance
autorisé, ne le réparez pas vous même. Utilisez seulement des rechanges originaux.

 9 

CASSE

À la fin de sa vie utile, l´actionneur doit être
démonté de son emplacement par un
installateur avec la même qualification que
celui qui a réalisé le montage, en suivant les
mêmes précautions et mesures de sécurité. De
cette façon, on évite de possibles accidents et
des dommages sur des installations annexes.

}

L´actionneur doit être déposé dans les containers
appropriés pour son recyclage ultérieur, en séparant
et en classant les différents matériaux selon leur
nature. Ne JAMAIS déposer dans la poubelle
domestique ni dans des décharges incontrôlées, car
cela provoquerait une pollution environnementale.

Réalisez le déblocage et le blocage seulement
lorsque l´actionneur est arrêté.

Opération de déblocage

1

Tournez la clé (1) jusqu´à l´extrémité (environ 90º) 
dans n´importe quel sens.

2

Ouvrez complètement le couvercle giratoire (2).

Vous pouvez maintenant manoeuvrer la porte

manuellement.

Opération de blocage

1

Réalisez les opérations précédentes dans le sens 
inverse.

LEOBOX_83.book  Page 9  Wednesday, May 12, 2010  11:09 AM

Summary of Contents for LEOBOX

Page 1: ...DOR COFFRE DE D BLOCAGE MANUEL DE L INSTALLATEUR RELEASE CASE INSTALLER S MANUAL CAIXA DE DESBLOQUEIO MANUAL DO INSTALADOR ENTRIEGELUNGSKASTEN INSTALLATEURHANDBUCH www erreka com LEOBOX LEOBOX_83 book...

Page 2: ...LEOBOX_83 book Page 2 Wednesday May 12 2010 11 09 AM...

Page 3: ...ation 7 Utilisation maintenance et casse 9 English Warnings and Description of the Device 10 Unpacking and Fitting 11 Use Maintenance and Disposal 13 Portugu s Avisos e descri o do aparelho 14 Desemba...

Page 4: ...cumplir estas funciones El empleo inadecuado puede ser causa de aver as y situaciones peligrosas Recomendaciones de instalaci n Este aparato no es adecuado para ser instalado en ambientes inflamables...

Page 5: ...tenedores de reciclado No deje el embalaje al alcance de los ni os ni discapacitados porque podr an sufrir lesiones 2 Compruebe que el contenido del paquete est completo Debe incluir el cofre de desbl...

Page 6: ...ble sobresalga de la vaina unos 30mm 8 Introduzca los cables el ctricos 5 por la abertura inferior de la parte trasera 9 Fije el cofre con los cuatro tornillos correspondientes 8 10 Extraiga la tapa d...

Page 7: ...e s lo recambios originales 9 DESGUACE El aparato al final de su vida til debe ser desmontado de su ubicaci n por un instalador con la misma cualificaci n que el que realiz el montaje observando las m...

Page 8: ...ment pour ex cuter ces fonctions L utilisation incorrecte peut provoquer des pannes et des situations dangereuses Recommandations de l installation Cet appareil ne peut pas tre install dans des milieu...

Page 9: ...e pas laisser l emballage la port e des enfants ni des handicap s car ils pourraient se blesser 2 V rifiez que le contenu du paquet est complet Vous devez inclure le coffre de d blocage deux cl s et q...

Page 10: ...resorte de l tui environ 30mm 8 Introduisez les c bles lectriques 5 travers l ouverture inf rieure de la partie arri re 9 Fixez le coffre avec les quatre vis correspondantes 8 10 Retirez le couvercle...

Page 11: ...ux 9 CASSE la fin de sa vie utile l actionneur doit tre d mont de son emplacement par un installateur avec la m me qualification que celui qui a r alis le montage en suivant les m mes pr cautions et m...

Page 12: ...ed to perform these functions Inappropriate use may lead to faults and dangerous situations Recommendations for Installation This device is not suitable to be fitted in inflammable or explosive enviro...

Page 13: ...ins Do not leave packaging within the reach of children or the handicapped as it may cause injury 2 Check that the contents of the packaging are complete It should include the release case two keys an...

Page 14: ...extends beyond the sleeve by some 30mm 8 Insert the electrical cables 5 through the bottom hole on the back 9 Secure the case with the four screws 8 10 Remove the closing cover 10 11 Insert the steel...

Page 15: ...original spare parts 9 DISPOSAL The actuator at the end of its working life must be removed from its location by an installer with the same qualifications as the one who fitted it following the same...

Page 16: ...a cumprir estas fun es O uso indevido do mesmo poderia provocar avarias e situa es perigosas Recomenda es de instala o Este aparelho n o apropriado para ser instalado em ambientes inflam veis ou explo...

Page 17: ...res de reciclagem Mantenha a embalagem fora do alcance das crian as e de pessoas deficientes pois poderiam sofrer les es 2 Verifique que o conte do do pacote est completo Dever incluir a caixa de desb...

Page 18: ...que o cabo sobresaia do estojo uns 30mm 8 Introduza os cabos el ctricos 5 pela abertura inferior da parte traseira 9 Fixe a caixa com os quatro parafusos correspondentes 8 10 Extraia a tampa de fecho...

Page 19: ...o Utilize apenas pe as sobresselentes originais 9 DESMANTELAMENTO O accionador no fim da sua vida til dever ser desmontado da sua localiza o por un instalador que possua a mesma qualifica o que a pess...

Page 20: ...lie lich zur Erf llung dieser Funktionen Die unsachgem e Anwendung kann Sch den und gef hrliche Situationen zur Folge haben Installationsempfehlungen Dieses Ger t ist nicht f r die Installation in feu...

Page 21: ...f r Kinder und Behinderte unzug nglich auf da diese sich verletzen k nnten 2 Pr fen Sie den Inhalt des Pakets auf Vollst ndigkeit Es m ssen der Entriegelungskasten zwei Schl ssel vier Schrauben und vi...

Page 22: ...llte 8 F hren Sie die Stromkabel 5 durch die untere ffnung der Hinterseite 9 Befestigen Sie den Kasten mit den vier Schrauben 8 10 Entnehmen Sie die Verschlussabdeckung 10 11 Stecken Sie das Stahlseil...

Page 23: ...lich Original Ersatzteile 9 ENTSORGUNG Das Ger t muss am Ende seiner Nutzungsdauer durch einen Installateur mit derselben Qualifikation wie der die Montage durchf hrende Installateur unter Beachtung...

Page 24: ...Erreka B Ibarreta s n 20577 Antzuola Gipuzkoa T 943 786 150 F 943 787 072 info erreka com www erreka com MSL 001 01 LEOBOX_83 book Page 1 Wednesday May 12 2010 11 09 AM...

Reviews: