background image

1A - Generalità

Il ricevitore Erone mod. SEL2641 R433-IP ( Fig. 1) è un ricevitore supereterodina a singola conversione, con 
decodifica  integrata del tipo rolling code e demodulazione AM/ASK. Un sistema interno permette di mantenere 
sempre sincronizzati ricevitore e trasmettitore. Il ricevitore, disponendo in uscita di contatti puri, può essere 
collegato ad un qualsiasi tipo di  meccanismo ( cancello, porta di garage, serrande, tapparelle, tende, centrale 
antifurto, illuminazione, ecc.). La programmazione  si effettua in autoapprendimento a distanza con il 
trasmettitore oppure per mezzo di 2 tasti del ricevitore . Tutti i ricevitori della serie Erone sono in grado di 
apprendere e conservare in EEPROM il codice di serie e l’algoritmo di sincronizzazione di più trasmettitori.

Il prodotto è conforme alle direttive Europee 73/23/CEE, 89/336/CEE ed alla normativa EN 
60065.

1B - Trasmettitori impiegabili

!

Erone 024A  Mod.   S2TR 2641 E2-E4-E2M :

Trasmettitore 2/4 Tasti/ Master

!

Erone 433  Mod.   SETR 2641 AM2:

       

Trasmettitore mini 2 Tasti

!

Erone 433  Mod.   SETR 2641 TM:

     

Trasmettitore murale

1C - Caratteristiche tecniche

Tipo di ricevitore:

Supereterodina.

Demodulazione:

AM/ASK.

Frequenza:

433.92 MHz.

Frequenza dell’oscillatore locale:

6,6128 MHz.

Frequenza intermedia:

10,7 MHz.

Sensibilità ( per segnale a buon fine ):

-115 dBm.

Impedenza d’ingresso:

50 Ohm.

Tensione di alimentazione :

12 o 24 V ac/dc.

Assorbimento:    a riposo:

25 mA 

    

       a carico:

55 mA

Numero di relè:

2  (1NA e 1NA o NC).

Potenza massima commutabile:

24W o 24VA .

Numero di codici memorizzabili:

85.

Temperatura di funzionamento:

da -20 a + 70 °C.

Dimensioni ( Fig. 1):

105 x 45 x 28 mm.

Peso:

65 gr.

1D - Funzionalità principali

!

Autoapprendimento e cancellazione del codice del trasmettitore a distanza senza necessità di accedere all'RX

!

85 tasti trasmettitore memorizzabili;

!

Visualizzazione N° utenti in memoria;

!

Visualizzazione posizione in memoria dell'ultimo codice Tx ricevuto;

!

Sovrascrittura codice di Tx già presente in memoria;

!

Cancellazione completa della memoria sia da radiocomando sia da ricevitore;

!

Funzionamento programmabile dei relè : monostabile, bistabile, ritardato;

!

Ritardo rilascio dei relè programmabile da 1 sec. a 10 ore.

1E - Legenda Ricevitore 

( Fig. 2)

LR:

Led Rosso

LV:

Led Verde

PR:

Pulsante Rosso PV:

Pulsante Verde

RR:

Relè Rosso

RV:

Relè Verde

2A  - Memorizzazione codice dei trasmettitori

Il codice di ogni singolo tasto può essere memorizzato nel ricevitore in 2 modi diversi:
A - Direttamente sul ricevitore, mediante pressione del tasto PR o PV;
B - Per autoapprendimento a distanza, mediante i tasti del radiocomando.

A - Memorizzazione diretta Uscita “Relè Rosso” o “Relè Verde”
1) 

Selezionare il relè da programmare RR ( relè rosso ) o RV ( relè verde );

2) 

Premere il tasto corrispondente al relè da programmare del ricevitore 

PR

 o 

PV

 : il led corrispondente  

LR (LV)

 

si accende;  rilasciare il tasto 

PR o PV;

3) 

Premere il tasto del trasmettitore che si intende memorizzare : il led 

LR (LV)

 si spegne ; il relè 

RR 

o

 RV

 scatta a 

conferma dell'avvenuta memorizzazione.

A partire da questo istante ad ogni attivazione il relè programmato RR o RV si eccita, il led corrispondente si 
accende ed il led relativo al secondo relè lampeggia .

B - Memorizzazione per autoapprendimento a distanza mediante radiocomando - Uscita 
“Relè Rosso”
1)

 

Premere contemporaneamente i tasti A e B del Tx : i led LR ed LV si accendono per un attimo ed il buzzer emette 

un bip;

2)

 

Premere il tasto A 

dello stesso TX per 4 sec.:

 

il led LR si accende di luce continua rossa ed il buzzer emette un bip 

continuo=Biiiiiiip;  

3)

 

Premere entro 2 sec. il tasto del Tx da memorizzare: il led LR si spegne ed il relè RR si eccita per un istante 

Memorizzazione per autoapprendimento a distanza mediante radiocomando - Uscita “Relè 
Verde”
1)

 

Premere contemporaneamente i tasti A e B del Tx :i led LR ed LV si accendono per un attimo ed il buzzer emette 

un bip;

2)

 

Premere il tasto 

B dello stesso TX per 4 sec.:

 

il led LV

 lampeggia 

ed il buzzer emette un bip intermittente= Bip, 

Bip, ..Bip;

3)

 

Premere entro 2 sec. il tasto del Tx da memorizzare: il led LV si spegne ed il relè RV scatta per un istante.

NOTA 1

: La memorizzazione per autoapprendimento a distanza dei TX successivi al primo, in un ricevitore non più 

vergine,  è consentita solo facendo uso di un TX già memorizzato.

Esempio 

:

Memorizzazione di TX2 con A sul relè RR e B sul relè  RL facendo uso di un tx già memorizzato 
(TX1)    

 

- Premere il tasto A di TX1 (bip) ; Premere A di TX1 per 4 sec. (Biiiiiiiiiiiip) ; entro 2 sec. premere 
A di TX2 .
- Premere il tasto B di TX1 (bip); Premere B di TX1 per 4 sec. (Bip, Bip, ..Bip) ; entro 2 sec. 
premere B di TX2 

NOTA 2

Il ricevitore è pre-programmato per un comportamento impulsivo dei relè. Per la programmazione dei 

relè RR e RV in modo bistabile o ritardato vedere il punto 4.

NOTA

 

3: 

La capacità di memoria del ricevitore è di 85 tasti trasmettitore. Ciò significa che un trasmettitore con 4 

tasti occupa 4 posizioni di memoria. Di ogni tasto trasmettitore è possibile visualizzare la posizione di memoria 
tramite la procedura descritta al punto 2B.Un tasto trasmettitore può essere memorizzato indifferentemente sul relè 
rosso RR o sul relè verde RV ma non su entrambi.

 

RICEVITORE SEL2641R433-IP

2B  - Visualizzazione posizione di memoria dei trasmettitori

1) Attivare il tasto trasmettitore di cui si vuole conoscere la posizione di memoria e verificare l'accensione del led 
corrispondente e l'attivazione del relè;
2) Premere il tasto 

PR

 del ricevitore per1 secondo;

A questo punto il ricevitore comincia una sequenza di 7 accensioni dei led LR ed LV: annotando la sequenza è 
possibile risalire alla posizione di memoria in base alla tabella 1: 

Led acceso

1

2

3

4

5

6

7

Peso colore verde 1

2

4

8

16

32

64

Peso colore rosso 0

0

0

0

0

0

0

Esempio :
Sequenza di accensione led :      LR,   LR,   LV,   LV,   LR,   LR,   LR.
Il numero ottenuto sarà:             0 + 0 + 4 + 8 + 0 + 0 + 0 = 12 
Perciò il trasmettitore si trova nella posizione 12 di memoria.

2C - Sovrascrittura codici TX già presenti in memoria

1) Premere 

PR

 o 

PV 

del ricevitore per 

4 sec

. , il relativo led si accende;

2) Entro 2 sec. premere

 PV

 per 1 sec e verificare lo spegnimento del led;

3) Entro 2 sec dallo spegnimento del led., iniziare ad introdurre la sequenza indicante la posizione da 
sovrascrivere. ( ved. tab.1 );
4) Al termine della sequenza verificare l'accensione del led ( verde o rosso a seconda del relè attivato dal 
codice da sovrascrivere ); 
5) Entro 4 sec. premere il tasto del nuovo TX da memorizzare.

3A  - Visualizzazione spazio   di memoria

1) Premere il tasto 

PV 

del ricevitore per 1 secondo;

A questo punto il ricevitore comincia la sequenza di 7 accensioni dei led LR ed LV: in base ad essa è possibile 
risalire al numero di celle occupate di memoria secondo la tabella 1.

3B - Memoria piena

Se, al termine del punto 2 della procedura di memorizzazione, premendo il tasto di un trasmettitore da 
memorizzare, lampeggiano contemporaneamente entrambi i led LR ed LV, significa che lo spazio di memoria è 
esaurito.

3C - Cancellazione completa della memoria

Questa operazione cancella completamente la memoria è possibile sia con il radiocomando sia con i tasti del 
ricevitore.

Con il radiocomando

1) Premere contemporaneamente i tasti 

A + B

 di un TX  con uno o più codici presenti in memoria dell’RX; il buzzer 

emette un bip ed i led del RX emettono un breve lampeggio; 
2) Entro 2 sec. premere per 4 sec. il tasto A dello stesso TX: il led LR si accende ed il buzzer emette un bip continuo 

Biiiiiip

). 

3) Entro 4 sec. premere di nuovo contemporaneamente 

A + B

  per ulteriori 4 sec. ; a questo punto il RX emetterà 

3 bip lunghi del buzzer ( 

Biiiiiiip - Biiiiiiiip - Biiiiiiiip

) e 3 lampeggi di LR e LV e la memoria sarà cancellata. 

Con tasti ricevitore

1) Premere il tasto 

PR

 del ricevitore fino a che si accende il led rosso 

LR; 

2) Rilasciare 

PR

 e successivamente premere e mantenere premuti entrambi i tasti del ricevitore 

PR

 e 

PV

 per 4 sec. 

fino a quando il ricevitore segnala l'avvenuta cancellazione totale con 3  lampeggi dei 2 led e 3 bip del buzzer.

4A - Visualizzazione impostazione dei relè

Premere e mantenere premuto il tasto PR (o PV) del ricevitore per 4 sec. L'impostazione  del relè rosso RR ( o verde 
RV ) viene mostrata dalle accensioni dei led rosso o verde, secondo la seguente tabella:

Funzionamento relè ( RR o RV )

Messaggio visivo led (LR o LV)

relè impulsivo

Luce continua

relè passo-passo

Luce intermittente

relè temporizzato

luce intermittente veloce

4B - Programmazione relè

I due relè possono essere programmati indifferentemente  in modo impulsivo, passo-passo o bistabile, tranne che 
per i 2 casi seguenti:

Configurazioni non  ammesse

Relè Rosso RR

Relè Verde

   

 passo-passo

ritardato

    

 ritardato

ritardato (con tempi diversi)

4C - Impostazione  relè RR (RV) 

- (Fig. 4)

L’impostazione del funzionamento è ciclica come da fig. 2. Per entrare in modifica premere per 4 sec. 

PR 

PV. 

Le pressioni successive del tasto 

PR

 fanno modificare il modo di funzionamento in passo-passo o in impulsivo.

4E - Temporizzazione  relè   RR ( RV) 

-( Fig. 5)

I relè si configurano in modo temporizzato solo a partire dal modo impulsivo.
Premere il tasto 

PR (PV)

 del ricevitore per 4 sec.; il led rosso 

LR

 (verde 

LV

) si accende ed indica il modo di 

funzionamento attuale del relè . Se il funzionamento è passo-passo o temporizzato ( ved. tab. 2) premere ancora 

PR 

 per 1 sec. per impostarlo impulsivo. Premere ancora 

PR  

per 1 sec e verificare che il led

 LR (LV)

 si spegne. 

Entro 2 sec. introdurre la sequenza di temporizzazione agendo sui tasti 

PR

 e 

PV

 in base alla tabella 12, tenendo 

conto che PR  ha peso 0 e PV   ha peso 1.

Esempio 1: ritardo di 8 sec. : Impostare la sequenza : PR - PR - PR - PV - PR - PR - PR.
Esempio 2: ritardo di 2 min.: Impostare la sequenza : PV - PR - PR - PR - PR - PR - PV.
..................................................................................................................................................

GARANZIA

La garanzia è di 24 mesi dalla data di fabbricazione apposta all’interno. Durante tale periodo, se 
l’apparecchiatura non funziona correttamente, a causa di un componente difettoso, essa verrà riparata o sostituita 
a discrezione del fabbricante. La garanzia non copre l’integrità del contenitore plastico. 
La garanzia viene prestata presso la sede del fabbricante.

Tab. 1

1F - Connessioni 

( Fig. 2)

Alimentazione : morsetti 1 e  2 : 12 Vac/dc

morsetti 1 e  3 : 24 Vac/dc

Antenna :

morsetto 9    : calza ( usare cavo RG58)
morsetto 10 :  filo.

Uscite relè :

morsetti 4 e 5 : contatto n.a. (relè rosso)
morsetti 6 e 7: contatto n.a. (relè verde)
morsetti 6 e 8: contatto n.c. (relè verde).

Tab. 2

 

ENGLISH

1A - Introduction

The receiver Erone type SEL2641 R433-IP ( Fig. 1) is a superheterodyne single conversion receiver with integrated 
rolling-code decoding. The demodulation is AM/ASK. 
A special algorithm allows to keep synchronyzed transmitter and receiver. 
The receiver which makes the activation, once received the transmitter code, has to be connected during the 
installation to the device to control ( gate, garage door, rolling shutters, awnings, anti-burglar appliances, lighting, 
etc.). The transmitter memorization can be carried out either with 2 push-buttons of the receiver or far from the 
receiver with the keys of the transmitter.
All the receivers of the range Erone 433 can store into the EEPROM a serial number, a manufacturer key and a 
synchronism algorithm of more transmitters.

The product fully complies with the European Directives  73/23/CEE, 89/336/CEE and with the 
Regulation EN 60065.

1B - Usable transmitters

!

Erone 024A  type   S2TR 2641 E2-E4-E2M    : Transmitter 2/4 buttons/ Master

!

Erone 433  type   SETR 2641 AM2:

     : Transmitter mini 2 buttons

!

Erone 433  type   SETR 2641 TM:

     : Wall Transmitter 

 

RICEVITORE SEL2641R433-IP

Tab. 3

Summary of Contents for EL2641 R433-IP

Page 1: ...abella 1 Led acceso 1 2 3 4 5 6 7 Peso colore verde 1 2 4 8 16 32 64 Peso colore rosso 0 0 0 0 0 0 0 Esempio Sequenza di accensione led LR LR LV LV LR LR LR Il numero ottenuto sarà 0 0 4 8 0 0 0 12 Perciò il trasmettitore si trova nella posizione 12 di memoria 2C Sovrascrittura codici TX già presenti in memoria 1 Premere PR o PV del ricevitore per 4 sec il relativo led si accende 2 Entro 2 sec pre...

Page 2: ...ect memorization To program a transmitter at the receiver 1 Select the relay to be programmed Green PV or Red PR 2 Push desired relay key for 2 seconds or until LED comes on 3 Within 2 seconds press desired transmitter key to store in receiver memory LED light should blink and relay should cycle B Remote programming mode To program transmitters thru the use of a transmitter Note To utilize this mo...

Page 3: ...mit verschieden zeiten 9 2 Relaisfunktionsänderung rotes Relais RR grünes Relais RV Abb 5 Die Taste PR PV des Empfängers für 4 Sek betätigen die rote LED LR grüne LED LV leuchtet auf und zeigt die eingestellte Funktion an wie in Punkt 9 0 beschrieben ESPAÑOL 1A 1B 1C 1D 1F Leyenda Receptor Fig 2 LR Led Rojo PR Pulsador Rojo RR Relè Rojo LV Led Verde RV Relè Verde PV Pulsador Verde 2A Memorizaci n ...

Page 4: ...os diferentes pero el tiempo que asumen ambos es el último introducido 2 en la configuración Biestable Temporizado es obligatorio que el relé verde RV esté en modo biestable y que el relé rojo RR esté en modo temporizado Cambio del funcionamiento del relé rojo RR relé verde RV Fig 4 Pulsar el botón PR PV del receptor durante 4 segundos el LED rojo LR LED verde LV se enciende e indica el modo de fu...

Reviews: