Ernesto 321526 1901 Operation And Safety Notes Download Page 3

DE/AT/CH

Edelstahl-Topf-Set

   Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten 
Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie 
hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs-
anleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie 
das Produkt nur wie beschrieben und für die ange-
gebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese An-
leitung an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie 
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an 
Dritte mit aus.

  

Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Das Produkt ist ausschließlich für den privaten  
Gebrauch bestimmt.

   Sicherheitshinweise

 

VERLETZUNGSGEFAHR!

  

 

LEBENS- UND 

UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER!

 Lassen 

Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver-
packungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr 
durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen 
häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets 
vom Verpackungsmaterial fern.

  

Bitte beachten Sie, dass die Griffe 
beim Kochen heiß werden können. 
Verwenden Sie daher zu Ihrem Schutz 

Topflappen oder Grillhandschuhe.

 

GEFAHR DER SACHBE-

 

 SCHÄDIGUNG!

   Verwenden Sie den Deckel nicht, wenn der Griff 

locker ist.

 

-  Für Modell HG01144A: Wenn der Griff des 

Glasdeckels locker ist, können Sie diesen durch 
Anziehen der Schrauben wieder fixieren. 

 

 -  Für Modell HG01144B: Die Schrauben der 

Griffe des Edelstahldeckels können nicht nach-
gezogen werden. 

   Verwenden Sie den Topf nicht, wenn die Griffe 

locker sind.

   Beim Kochen ist es sehr wichtig, dass Sie Töpfe 

nicht aus den Augen lassen. Fett und Speisen 
können sich schnell überhitzen und entzünden. 
Wenn Fett oder Speisen einmal brennen sollten, 
löschen Sie diese niemals mit Wasser! Ersticken 
Sie die Flammen mit einem Topfdeckel oder  
einer geprüften Feuerlöschdecke.

  

VORSICHT!

 Erhitzen Sie den Topf niemals in 

leerem Zustand. Andernfalls überhitzt der Topf. 
Beschädigungen des Produkts können die Folge 
sein.

   Heizen Sie den Topf niemals auf der höchsten 

Energiestufe auf, wenn dieser mit Fett befüllt ist. 
Schalten Sie die Herdplatte im Fall einer Über-
hitzung sofort aus. Heben Sie den Topf niemals 
direkt von der Herdplatte, sondern lassen Sie ihn 
zunächst auf der abkühlenden Herdplatte stehen.

   Legen Sie kein tropfnasses Fleisch in heißes 

Fett. Durch das auf eine glühende Herdplatte 
spritzende Fett kann leicht ein Brand entstehen.

   Der Topf ist für Gas-, Elektro-, Glaskeramik-,  

Halogen- und Induktions-Kochfelder geeignet.

  

LEBENSMITTELECHT! 

Geschmacks- 

und Geruchseigenschaften werden 
durch dieses Produkt nicht beein-

trächtigt. 

  

Achtung!

 Zerbrechlich, nicht stoßfest!  

(Modell-Nr./Model No.: HG01144A)

  

Sparen Sie Energie!

 Wählen Sie die dem 

Durchmesser des Topfbodens entsprechende Koch-
stelle aus, um einen Hitzeverlust zu vermeiden.

 

 Wirksamer Bodendurchmesser:  ca. 20 cm

 

 (Fleischtopf: ø 24 cm)

 

 Wirksamer Bodendurchmesser:  ca. 16 cm

 

 (Fleischtopf: ø 20 cm)

 

 Wirksamer Bodendurchmesser:  ca. 16 cm 

 

 (Gemüsetopf: ø 20 cm)

 

 Wirksamer Bodendurchmesser:  ca. 13 cm 

 

 (Bratentopf: ø 16 cm)

 

 Wirksamer Bodendurchmesser:  ca. 13 cm 

 

 (Stielkasserolle: ø 16 cm)

  

ACHTUNG! KRATZER! 

Vermeiden Sie das 

Hin- und Herschieben des Kochgeschirrs auf 
Glaskeramik-Kochfeldern! Bevor Sie mit dem 
Kochen beginnen, empfehlen wir Ihnen, die 

Summary of Contents for 321526 1901

Page 1: ...fety notes CASSEROLES EN ACIER INOXYDABLE Instructions d utilisation et consignes de s curit EDELSTAAL PANNENSET Bedienings en veiligheidsinstructies SADA HRNC Z NEREZOV OCELI Pokyny pro obsluhu a bez...

Page 2: ...age 6 FR BE Instructions d utilisation et consignes de s curit Page 9 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 12 PL Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa Strona 15 CZ Pokyny pro obslu...

Page 3: ...hen ist es sehr wichtig dass Sie T pfe nicht aus den Augen lassen Fett und Speisen k nnen sich schnell berhitzen und entz nden Wenn Fett oder Speisen einmal brennen sollten l schen Sie diese niemals m...

Page 4: ...ler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl f r Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantie verf llt wenn das Produkt besch digt nicht sach Oberfl che des Kochfelds und den Boden des Ko...

Page 5: ...Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen schild einer Gravur auf dem Titelblatt Ihrer Anlei tung unten links oder als Aufkleber auf der R ck oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonsti...

Page 6: ...try to extinguish a fat or food fire with water Cover the flames with a pot lid or a test ed fire blanket CAUTION Never heat up the pot if it is empty The pot will overheat and get damaged Never heat...

Page 7: ...s can be re moved with a mixture of nine parts water to one part vinegar essence Disposal The packaging is made entirely of recyclable mate rials which you may dispose of at local recycling facilities...

Page 8: ...partment listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purcha...

Page 9: ...n es sont l ches Il est important lors de la cuisson de ne pas quitter des yeux les marmites et casseroles Les graisses et les aliments peut se surchauffer tr s rapidement et prendre feu Si des graiss...

Page 10: ...en verre sont appropri es la cuisson au four Couvercles en verre r sistant des temp ratures jusqu 180 C Casseroles en inox r sistantes la chaleur jusqu 250 C Mod le HG01144B Les casseroles en inox av...

Page 11: ...n de la proc dure de garantie veuillez respecter les indications sui vantes Veuillez conserver le ticket de caisse et la r f rence du produit par ex IAN 123456_7890 titre de preuve d achat pour toute...

Page 12: ...ns het koken altijd toezicht op de pannen Vet en gerechten kunnen snel overver hit raken en ontbranden Wanneer vet of ge rechten eenmaal branden mag u deze nooit met water blussen Doof de vlammen met...

Page 13: ...water met een gangbaar af wasmiddel Gebruik daarbij g n scherpe en spitse voorwerpen die het product zouden kun nen aantasten Gebruik voor de reiniging g n scherpe schuur middelen Na verloop van tijd...

Page 14: ...j de hand Het artikelnummer vindt u op de typeplaat inge graveerd op het titelblad van uw handleiding linksonder of als sticker op de achter of onderzijde Wanneer er storingen in de werking of andere...

Page 15: ...4B nie mo na dokr ci rub uchwyt w pokrywki ze stali szlachetnej Nie nale y u ywa garnka kiedy uchwyty s lu ne Podczas gotowania wa ne jest aby garnk w nie spuszcza z oka T uszcz i potrawy mog si bardz...

Page 16: ...ywka jest aroodporna do 180 C Garnki ze stali szlachetn s aroodporne do 250 C Model HG01144B garnki ze stali szlachetnej z pokrywk ze stali szlachetnej przeznaczone s do piekarnika Garnki i pokrywki s...

Page 17: ...wskaz wek Przed skontaktowaniem si z dzia em serwisowym nale y przygotowa paragon i numer artyku u np IAN 123456_7890 jako dow d zakupu Numery artyku w mo na znale na tabliczce znamionowe na grawerunk...

Page 18: ...uduste poklic nebo p ezkou enou dekou k uha en po ru POZOR Hrnec nikdy neoh ejte v pr zdn m stavu Jinak se hrnec p eh eje N sledkem m e b t po kozen v robku Je li hrnec napln n tukem tak jej nikdy neo...

Page 19: ...ov n Obal se skl d z ekologicky vhodn ch materi l kter m ete zlikvidovat v m stn ch recykla n ch st edisc ch O mo nostech odstran n v robku kter V m doslou il do odpadu se informujte u Va obecn i m st...

Page 20: ...jako vadn potom m ete s p ilo en m dokladem o zakoupen pokladn stvr zenkou a daji k z vad a kdy k n do lo bezplatn zaslat na adresu servisu kter V m byla sd lena Servis Servis esk republika Tel 800 14...

Page 21: ...mi r chlo prehria a zap li Ak by do lo k vznieteniu tuku alebo jed l nikdy ich nehaste vodou Plamene uhaste pomocou pokrievky alebo certifikovanej hasiacej deky POZOR Hrniec nikdy nezahrievajte ke je...

Page 22: ...vajte pritom ostr a picat predmety aby ste nepo kodili v robok Na istenie nepou vajte iadne ostr prostriedky na drhnutie Postupom asu m u miner ly obsiahnut vo vode sp sobi tvorbu kv n alebo zafarben...

Page 23: ...dete na typovom t tku grav re na prednej strane V ho n vodu dole v avo alebo ako n lepku na zadnej alebo spodnej strane Ak sa vyskytn funk n poruchy alebo in nedostat ky najsk r telefonicky alebo e ma...

Page 24: ...inless steel pans with glass lids 06 2019 HG01144B Stainless steel pans with stainless steel lids 06 2019 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informat...

Reviews: