Ernesto 304263 Operation And Safety Notes Download Page 16

16  ES

debe esperarse una reducción de la potencia 
del producto.

   Nunca coloque el producto caliente bajo un 

chorro de agua fría. En este caso, la parte  
inferior del producto podría dañarse o incluso 
desprenderse.

Q

   Nota para quemadores  

eléctricos

J   

Nota:

 en determinadas condiciones puede 

oirse un ruido resultado de las propiedades 
electromagnéticas de la fuente de calor y de 
la cacerola / sartén. Esto es totalmente normal 
y no implica que su quemador eléctrico o sus 
utensilios de cocina estén dañados.

J   

Coloque la cacerola / sartén en mitad de la 
placa de inducción.

 

¡ATENCIÓN!

 La velocidad de calentamiento 

es muy rápida No sobrecaliente los utensilios 
de cocina cuando esté precalentándolos.

J   

La habitación debe estar bien ventilada por si 
los utensilios de cocina se sobrecalientan.

Q

 Uso

   Hierva la olla antes del primer uso 2-3 veces 

con agua para eliminar completamente los  
posibles residuos de producción.

   Las ollas de acero inoxidable con tapa de 

vidrio modelo HG01144A son adecuadas 
para el horno. 
- Tapa de vidrio resistente al calor hasta  
160 °C. 
- Tapa de acero inoxidable resistente al calor 
hasta 240 °C.

    Las ollas de acero inoxidable modelo 

HG01144B con tapa de acero inoxidable son 
adecuadas para el horno. Ollas y tapas 
resistentes al calor hasta 240 °C.

Q

  Limpieza y conservación

   Lave la olla con agua caliente y con deter-

gente de uso corriente.

 

 

  

 

El producto puede lavarse en  
lavavajillas.

 

 

 

Para la limpieza a mano, lave la olla con agua 
caliente y con detergente de uso corriente. Al 
hacerlo, evite el uso de objetos punzantes o 
afilados para no dañar el material.

 

 

No utilice productos abrasivos para limpiar la olla.

 

 

Con el tiempo los minerales contenidos en el 
agua pueden dejar marcas de agua en o  
decolorar el producto. Para eliminarlos, frote 
medio limón sobre las zonas afectadas. Las 
manchas más resistentes se puede eliminar 
mezclando nueve partes de agua con una  
parte de vinagre concentrado.

Q

 Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no conta-
minantes que pueden ser desechados en el centro 
de reciclaje local. 

Para obtener información sobre las posibilidades de 
desecho del producto al final de su vida útil, acuda 
a la administración de su comunidad o ciudad.

 Garantía

El producto ha sido fabricado cuidadosamente  
siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido 
probado antes de su entrega. En caso de defecto 
del producto, usted tiene derechos legales frente al 
vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indi-
cada) no supone una restricción de dichos derechos 
legales.
Este producto dispone de una garantía de 3 años 
desde la fecha de compra. El plazo de garantía 
comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, 
conserve adecuadamente el justificante de compra 
original. Este documento se requerirá como prueba 
de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de 
compra se produce un fallo de material o fabrica-

Summary of Contents for 304263

Page 1: ...peration and Safety Notes SET DE CASSEROLES Instructions d utilisation et consignes de sécurité PANNENSET Bedienings en veiligheidsinstructies SET DE OLLAS Instrucciones de utilización y de seguridad CONJUNTO DE TACHOS Instruções de utilização e de segurança SADA HRNCŮ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny ...

Page 2: ...age 5 FR BE Instructions d utilisation et consignes de sécurité Page 7 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 10 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 13 ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 15 PT Instruções de utilização e de segurança Página 18 ...

Page 3: ...e die Flammen mit einem Topfdeckel oder einer geprüften Feuerlöschdecke VORSICHT Erhitzen Sie den Topf niemals in leerem Zustand Andernfalls überhitzt der Topf Beschädigungen des Produkts können die Folge sein Heizen Sie den Topf niemals auf der höchsten Energiestufe auf wenn dieser mit Fett befüllt ist Schalten Sie die Herdplatte im Fall einer Über hitzung sofort aus Heben Sie den Topf niemals di...

Page 4: ...uktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind führen könnte Eine Minderung der Leistung des Produktes wäre dadurch übrigens nicht zu er warten Das heiße Produkt niemals unter laufendes kaltes Wasser halten Die Unterseite des Produkts...

Page 5: ...Never heat the pot up on the highest energy level if it is filled with fat If it overheats switch the hotplate off immediately Never lift the pot directly off the hotplate but first allow it to stand on the cooling plate Do not place meat which is still dripping with liquid into hot fat The fat splattering out on to a hot hob could easily cause a fire The pot is suitable for use on gas electric ce...

Page 6: ...r them More stubborn stains can be re moved with a mixture of nine parts water to one part vinegar essence Disposal The packaging is made entirely of recyclable mate rials which you may dispose of at local recycling facilities Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product Warranty The product has been manufactured to strict quality guideli...

Page 7: ...liments ont pris feu n essayez jamais d éteindre le feu avec de l eau Etouffez les flammes avec un couvercle ou une couverture extinctrice agréée ATTENTION Veillez à ne jamais faire chauf fer la marmite ou casserole vide Elle se sur chauffe alors et est endommagée Il peut en ré sulter des endommagements Ne chauffez jamais la marmite ou casserole au maximum si elle contient de la graisse En cas de ...

Page 8: ...ate d achat de ce produit nous assurons à notre discrétion la répara tion ou le remplacement du produit sans frais sup cuisson au moyen d un chiffon propre et non pelucheux par exemple en microfibres Vous pouvez éviter ainsi tout risque de rayures Ne versez pas de sel ou d eau salée si l appa reil est vide et préchauffé car cela favorise la corrosion Une réduction de la performance du produit s en...

Page 9: ... garantie couvre les vices matériels et de fabrica tion Cette garantie ne s étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale p ex des piles et qui par conséquent peuvent être considé rées comme des pièces d usure ni aux dommages sur des composants fragiles comme des interrupteurs des batteries ou des éléments fabriqués en verre ...

Page 10: ... nooit met water blussen Doof de vlammen met een pandeksel of met een goedgekeurde brand blusdeken VOORZICHTIG Verwarm de pan nooit wanneer deze leeg is In het andere geval raakt de pan oververhit Het product kan hierdoor worden beschadigd Verwarm de pan nooit op de hoogste stand wanneer deze met vet gevuld is Schakel de kookplaat onmiddellijk uit in geval van overver hitting Til de pan nooit dire...

Page 11: ...al en productiefouten Deze garantie is niet van toepassing op producton derdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderde len gelden bijv batterijen of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals bijv schakelaars kan veroorzaken Er hoeft trouwens geen reke ning te worden gehouden met een afname van de werking van het product is hierdoor Het h...

Page 12: ...12 NL BE accu s of dergelijke onderdelen die gemaakt zijn van glas ...

Page 13: ...řejte v prázdném stavu Jinak se hrnec přehřeje Následkem může být poškození výrobku Je li hrnec naplněn tukem tak jej nikdy neohří vejte na nejvyšším energetickém stupni V případě přehřátí okamžitě vypněte desku sporáku Hrnec nikdy nezvedněte přímo od desky sporáku nýbrž jej nechejte nejprve stát na ochlazující se desce Do horkého tuku nedávejte mokré maso Vzhledem k tuku stříkajícímu na žhavou de...

Page 14: ...neráliím obsa ženým ve vodě vzniknout skvrny nebo zbarvení na výrobku Tyto odstraníte tím že tato místa pře třete půlku citrónu Tvrdošíjné skvrny lze beze stopy odstranit směsí z devíti dílů vody a jednoho dílu octové esence Q Zlikvidování Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů které můžete zlikvidovat v místních recyklačních střediscích O možnostech odstranění výrobku který Vám dosloužil ...

Page 15: ...laca y la base de la batería de cocina con un paño seco y sin pelusas por ejemplo de microfibras Así se podrían prevenir los arañazos No introduzca sal o agua salada en el produc to vacío y previamente calentado esto podría provocar corrosión en el mismo Con ello no Set de ollas Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro ducto Ha elegido un producto de alta calidad Familiarícese c...

Page 16: ...ente de uso corriente El producto puede lavarse en lavavajillas Para la limpieza a mano lave la olla con agua caliente y con detergente de uso corriente Al hacerlo evite el uso de objetos punzantes o afilados para no dañar el material No utilice productos abrasivos para limpiar la olla Con el tiempo los minerales contenidos en el agua pueden dejar marcas de agua en o decolorar el producto Para eli...

Page 17: ...dañado o es utiliza do o mantenido de forma inadecuada La garantía cubre defectos de materiales o de fabri cación Esta garantía no cubre aquellos componen tes del producto sometidos a un desgaste normal y que por ello puedan considerarse piezas de des gaste por ej las pilas Tampoco cubre daños de componentes frágiles como por ejemplo los inter ruptores baterías y piezas de cristal ...

Page 18: ...cho ou com uma manta anti fogo testada CUIDADO Nunca aqueça o tacho vazio Caso contrário o tacho sobreaquece Isto pode provocar danos no produto Nunca aqueça o tacho no nível máximo de energia caso haja gordura dentro do mesmo Em caso de sobreaquecimento desligue imedi atamente o disco do fogão Nunca levante o tacho imediatamente do disco do fogão deixe o ficar algum tempo sobre o disco do fogão a...

Page 19: ...ra não danificar o material j Não utilize quaisquer produtos abrasivos para limpeza j Os minerais na água podem com o tempo originar no produto manchas ou descoloração Estas manchas podem ser removidas esfregando uma metade de limão no local Manchas mais difíceis podem ser removidas com uma mistura de nove partes de água e uma parte de essência de vinagre Q Eliminação A embalagem é feita de materi...

Page 20: ... podem ser consideradas pe ças de desgaste por ex º pilhas ou a danos em peças frágeis por ex º interruptores baterias ou peças de vidro Com a troca do aparelho de acordo com DL 67 2003 o tempo de garantia se inicia novamente ...

Page 21: ...RMANY Model No HG01144A HG01144B Version 07 2018 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 05 2018 Ident No HG01144A B052018 8 IAN 304263 ...

Reviews: