background image

10  CZ

Sada hrnců 

 Úvod

Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Roz-
hodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uve-
dením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu 
si pozorně přečtěte následující návod k obsluze a 
bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek jen po-
psaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti 
použití. Uschovejte si, prosím, tento návod. Všechny 
podklady vydejte při předání výrobku i třetí osobě.

   Použití ke stanovenému účelu

Výrobek je výlučně určen pro soukromé použití.

Bezpečnostní pokyny

 

NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!

  

 

NEBEZPEČÍ 

OHROŽENÍ ŽIVOTA A ZRA-
NĚNÍ MALÝCH A VĚTŠÍCH 

DĚTÍ!

 Nenechávejte děti nikdy samotné s  

obalovým materiálem. Hrozí jim nebezpečí 
udušení. Děti nebezpečí často podceňují. 
Chraňte neustále obalový materiál před dětmi.

 

 Mějte laskavě na paměti, že úchyty 
při vaření mohou být horké. Použijte 
proto ke své ochraně chňapky na 

 

 hrnce nebo rukavice pro grilování.

 NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ 

 

 VĚCÍ!

   Nepoužívejte poklici s uvolněnou úchytkou. 

Hrnec nikdy nepoužívejte, jsou-li ucha volná. 
Dotáhněte případně šroubová spojení úchytů.

   Při vaření je důležité, abyste hrnce nespustili 

z očí. Tuk se může rychle přehřát a zapálit se. 
V případě, že tuk a pokrmy jednou hoří, nikdy 
je nehaste vodou! Plameny uduste poklicí nebo 
přezkoušenou dekou k uhašení požáru.

  

POZOR!

 Hrnec nikdy neohřejte v prázdném 

stavu. Jinak se hrnec přehřeje. Následkem 
může být poškození výrobku.

   Je-li hrnec naplněn tukem, tak jej nikdy neohří-

vejte na nejvyšším energetickém stupni.  

V případě přehřátí okamžitě vypněte desku 
sporáku. Hrnec nikdy nezvedněte přímo od 
desky sporáku, nýbrž jej nechejte nejprve stát 
na ochlazující se desce.

    Do horkého tuku nedávejte mokré maso.  

Vzhledem k tuku stříkajícímu na žhavou desku 
sporáku se může snadno vznítit požár.

   Hrnec se hodí pro plynové, elektrické, sklokera-

mické, halogenové a indukční varné zóny.

  

 

VHODNÉ PRO POTRAVINY! 

Výro bek neovlivňuje chuťové a  
aromatické vlastnosti potravin. 

  

Pozor!

 Rozbitelné, není odolné proti nárazu! 

(Model č.: HG01144A)

 

 Šetřete  energií! 

K zabránění ztráty tepla 

zvolte příslušnou varnou zónu podle průměru 
dna hrnce. 
Účinný průměr dna: cca 20 cm 
(hrnec na maso: ø 24 cm) 
Účinný průměr dna: cca 16 cm 
(hrnec na maso: ø 20 cm) 
Účinný průměr dna: cca 16  cm  
(hrnec na zeleninu: ø 20  cm) 
Účinný průměr dna: cca 13 cm  
(pekáč: ø 16 cm) 
Účinný průměr dna: cca 13 cm  
(rendlík: ø 16 cm)

  

POZOR! NEBEZPEČÍ POŠKRÁBÁNÍ!

  

Neposouvejte nádobí po povrchu sklokeramic-
kých plotýnek! Před vařením Vám doporuču-
jeme otřít povrch varné plochy a dno nádobí 
čistým hadrem, který nepouští vlákna (napří-
klad hadrem s mikrovlákny). Tím můžete přede-
jít poškrábání.

   Netahejte ani neposouvejte hrnce po sklokera-

mických plotýnkách. V opačném případě může 
dojít k jejich poškození poškrábáním. Může do-
jít k poškození resp. poškrábání varných ploch.

   Nedávejte sůl resp. neplňte slanou vodu do 

prázdného předehřátého výrobku, může  
rezivět. Snížení výkonu výrobku se ale nedá 
očekávat.

   Horký výrobek neomývat studenou tekoucí vo-

dou. Spodní strana výrobku se může poškodit 
nebo odpadnout.

Summary of Contents for 288305

Page 1: ...bezpečnostné pokyny TOPF SET Bedienungs und Sicherheitshinweise KOMPLET LONCEV Navodila za upravljanje in varnostna opozorila SADA HRNCŮ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny COOKWARE SET Operation and Safety Notes EDÉNYKÉSZLET Kezelési és biztonsági utalások ...

Page 2: ... és biztonsági utalások Oldal 5 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 7 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 10 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 12 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 14 ...

Page 3: ...verheat and get damaged Never heat the pot up on the highest energy level if it is filled with fat If it overheats switch the hotplate off immediately Never lift the pot directly off the hotplate but first allow it to stand on the cooling plate Do not place meat which is still dripping with liquid into hot fat The fat splattering out on to a hot hob could easily cause a fire The pot is suitable fo...

Page 4: ...part vinegar essence Disposal The packaging is made entirely of recy clable materials which you may dispose of at local recycling facilities Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery In the event of product defects you have...

Page 5: ... el azokat vízzel Fojtsa el a lángokat egy fedővel vagy egy megvizsgált tűzoltó takaróval VIGYÁZAT Sohase forrósítsa fel a lábast üres állapotban Ellenkező esetben a lábas túlhevülhet A következmény a termék megkáro sodása lehet Sohase melegítse fel a lábast a legmagasabb energia fokozaton ha abba zsíradékot tett Túlhevülés esetén azonnal kapcsolja ki a fő zőlapot Sohase emelje le a lábast azonnal...

Page 6: ...ató ásványi sók által a terméken foltok vagy színelváltozások kelet kezhetnek Ezeket úgy távolíthatja el hogy az érintett helyeket egy fél citrommal bedörzsöli A makacsabb foltokat kilenc rész víz és egy rész eceteszencia keverékével távolíthatja el Q Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból áll amelyeket a helyi újraértékesítési helyeken mentesíthet A kiszolgált termék megsemmisítési leh...

Page 7: ...nje ognja POZOR Lonca nikoli ne segrevajte v pra znem stanju V nasprotnem primeru se lonec pregreje Posledica tega so lahko poškodbe izdelka Kadar je lonec napolnjen z maščobo ga nikoli ne segrevajte na najvišji energijski stopnji Plo ščo štedilnika v primeru pregrevanja takoj izklo pite Lonca nikoli ne dvignite direktno s plošče štedilnika temveč ga najprej pustite stati na ohlajajoči se plošči š...

Page 8: ...zvodnjo Za model HG01144A s steklenim pokrovom POZOR Stekleni pokrov ni primeren za uporabo v pečici Q Čiščenje in nega Lonec očistite z vročo vodo in običajnim sredstvom za pomivanje posode Proizvod je primeren za pomivalni stroj Pri ročnem pomivanju posode lonec očistite z vročo vodo in običajnimi detergenti Pri čiščenju ne uporabljajte ostrih predmetov ki bi lahko poškodovali proizvod Pri čišče...

Page 9: ... prebe rete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre dložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki...

Page 10: ... naplněn tukem tak jej nikdy neohří vejte na nejvyšším energetickém stupni V případě přehřátí okamžitě vypněte desku sporáku Hrnec nikdy nezvedněte přímo od desky sporáku nýbrž jej nechejte nejprve stát na ochlazující se desce Do horkého tuku nedávejte mokré maso Vzhledem k tuku stříkajícímu na žhavou desku sporáku se může snadno vznítit požár Hrnec se hodí pro plynové elektrické sklokera mické ha...

Page 11: ...raníte tím že tato místa pře třete půlku citrónu Tvrdošíjné skvrny lze beze stopy odstranit směsí z devíti dílů vody a jednoho dílu octové esence Q Zlikvidování Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů které můžete zlikvidovat v místních recyklačních střediscích O možnostech odstranění výrobku který Vám dosloužil do odpadu se informujte u Vaší obecní či městské správy Záruka Výrobek byl vyro...

Page 12: ...ou pokrievky alebo certifikovanej hasiacej deky POZOR Hrniec nikdy nezahrievajte keď je prázdny V opačnom prípade sa hrniec pre hreje Dôsledkom môžu byť poškodenia výrobku Keď je hrniec naplnený tukom nikdy ho neza hrievajte na najvyššom energetickom stupni Platňu sporáka v prípade prehriatia ihneď vypnite Hrniec nikdy neberte priamo z platne sporáka ale najskôr ho nechajte stáť na ochla dzujúcej ...

Page 13: ...Postupom času môžu minerály obsiahnuté vo vode spôsobiť tvorbu škvŕn alebo zafarbení na výrobku Môžete ich odstrániť tak že ich vydrh nete polovicou citrónu Usadené škvrny sa dajú odstrániť aj pomocou zmesi deviatich dielov vody a jedného dielu octovej esencie Q Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materi álov ktoré sa môžu dať recyklovať ma miestnych recyklačných staniciach O možnostiach ohľa...

Page 14: ...en mit einem Topfdeckel oder einer geprüften Feuerlöschdecke VORSICHT Erhitzen Sie den Topf niemals in leerem Zustand Andernfalls überhitzt der Topf Beschädigungen des Produkts können die Folge sein Heizen Sie den Topf niemals auf der höchsten Energiestufe auf wenn dieser mit Fett befüllt ist Schalten Sie die Herdplatte im Fall einer Über hitzung sofort aus Heben Sie den Topf niemals direkt von de...

Page 15: ...Mineralien im Wasser Flecken oder Verfärbungen am Produkt entstehen Diese können Sie entfernen indem Sie mit einer halben Zitrone über diese Stellen reiben Hartnäckigere Flecken können Sie mit einer Mischung aus neun Teilen Wasser und einem Teil Essigessenz entfernen Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundli chen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können M...

Page 16: ... 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG01144A HG01144B Version 06 2017 Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 05 2017 Ident No HG01144A HG01144B052017 4 IAN 288305 ...

Reviews: