888-24-166-W-01 rev.C • 03/12
2 of 16
Do not tip the cart over on side.
Cart must remain upright at all
times. Tipping cart on side may
cause unintended motion of the riser.
Failure to heed this warning may
result in serious personal injury or
property damage!
14
mm
(9/16”)
1
2
Moving Parts Can Crush & Cut
WARNING
IMPACT HAZARD
F
or more information
on safe set-up,
adjustment and use
of this product refer
to user manual at
www.ergotron.com
or contact Ergotron
Customer Care at
1-800-888-8458
.
823-106-00
WARNING
MOVING PARTS CAN CRUSH & CUT
Do not remove the zip tie and card-
board spacer which keep the hand
brake from disengaging until
instructed to in the manual. Removing
the zip tie before the cart is unpacked
and standing upright may cause unin-
tended motion of the riser. Failure to
heed this warning may lead to
personal injury or equipment damage.
826-069-00
IMPACT HAZARD
ADVERTENCIA, RIESGO DE IMPACTO
LAS PIEZAS MÓVILES PUEDEN APLASTAR Y CORTAR. No retirar la abrazadera de plástico ni el espaciador de cartón que evitan que se suelte
el freno
m
anual hasta que lo indique el
m
anual. Si retira la abrazadera antes de dese
m
balar el carro
y
que esté en posición vertical, puede
provocar el
m
ovi
m
iento no intencionado del elevador. En caso de no respetar esta advertencia, podrían producirse lesiones físicas o daños
en el equipo.
AVERTISSEMENT, DANGER D'IMPACT
LES PIECES EN MOUVEMENT PEUVENT ÉCRASER ET COUPER. Ne pas enlever l'attache ni l'entretoise en carton qui bloquent le frein à
m
ain
et l'e
m
pêchent de se désengager jusqu'à ce que les instructions du
m
anuel l'indiquent. Si l'attache est enlevée avant que le chariot ne soit
déballé et placé verticale
m
ent, un
m
ouve
m
ent involontaire risque de déplacer l'élévateur. Si cette consigne n'est pas respectée, vous risquez
de vous blesser ou d'endo
mm
ager l'équipe
m
ent.
WARNUNG, STOSSGEFAHR
ANGETRIEBENE TEILE KÖNNEN ZU QUETSCHUNGEN UND SCHNITTVERLETZUNGEN FÜHREN,. Entfernen Sie den Binder und den
Kartonabstandshalter,
m
it denen verhindert wird, dass sich die Handbre
m
se löst, erst, wenn Sie in der Anleitung dazu aufgefordert werden.
Wird der Binder entfernt, bevor der Wagen ausgepackt wurde und aufrecht steht, kann dies zu einer unbeabsichtigten Bewegung der
Höhenverstellung führen. Das Missachten dieser Warnung kann zu Verletzungen oder zur Beschädigung der Ausrüstung führen.
WAARSCHUWING:, GEVAAR VOOR SCHOKKEN
BEWEGENDE ONDERDELEN KUNNEN INDEUKEN EN SNIJDEN. Verwijder de band en de kartonnen verdeler die voorko
m
en dat de handre
m
losraakt pas als dit nodig is volgens de handleiding. Het verwijderen van de band voordat de cart uitgepakt is en rechtop staat, kan tot
gevolg hebben dat het stootbord ongewild beweegt. Nalaten deze waarschuwing te volgen kan verwonding of beschadiging van de
apparatuur veroorzaken.
AVVERTENZA, PERICOLO DI URTO
LE PARTI IN MOVIMENTO POSSONO SCHIACCIARE E TAGLIARE. Ri
m
uovere la fascetta e il distanziatore del cartone che i
m
pediscono al freno
a
m
ano di disinnestarsi, soltanto quando viene indicato nel
m
anuale. La ri
m
ozione della fascetta, pri
m
a che il carrello venga disi
m
ballato e
collocato in posizione verticale, potrebbe causare il
m
ovi
m
ento i
m
previsto del supporto di solleva
m
ento. La
m
ancata osservanza di questa
precauzione può causare infortuni alle persone o danni alle apparecchiature.
VARNING, RISK FÖR STÖTAR
RÖRLIGA DELAR KAN ORSAKA KROSS- OCH SKÄRSKADOR. Avlägsna inte spännbandet och kartong
m
ellanlägget, vilka ser till att
handbro
m
sen inte kopplas ut, inna du instrueras att göra det enligt handboken. O
m
du avlägsnar spännbandet innan vagnen har
packats upp och står upprätt, kan det leda till att pelaren oavsiktligt fl
y
ttar sig. Försu
mm
else att iaktta denna varning, kan leda till allvarlig
personskada eller skada av utrustningen.
警告, 衝撃の危険
可動部分が壊れた場合、人体などに損傷を与える可能性があります。ハンドブレーキの解除を防ぐジップタイと段ボールのスペ
ーサーは、マニュアルで指示があるまで取り外さないでください。カートを取り出す前にジップタイを取り外しまっすぐに立てる
と、ライザーが思いがけず移動する場合があります。この警告に従わない場合は、人体や機器に損傷を招く恐れがあります。
警告, 撞击危险
运动部件会导致挤压和割伤. 在手册指示您操作之前,请勿拆除防止手刹脱离的束线带和纸垫。在对手推车进行拆封并将其直立之前
拆除束线带可能造成升降杆意外运动。不注意此项警告可能会导致人身伤害或设备损坏。
ADVERTENCIA, RIESGO DE IMPACTO
LAS PIEZAS MÓVILES PUEDEN APLASTAR Y CORTAR. No incline el carro lateral
m
ente. El carro debe per
m
anecer en posición vertical
en todo
m
o
m
ento. Inclinar el carro lateral
m
ente puede provocar el
m
ovi
m
iento no intencionado del elevador. Si no respeta esta
advertencia, pueden producirse lesiones físicas graves
y
el equipo puede resultar dañado. Para
m
ás infor
m
ación sobre instalación,
ajuste
y
uso seguros de este producto, consulte el
m
anual de usuario en www.ergotron.co
m
o póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de Ergotron en 1-800-888-8458.
AVERTISSEMENT, DANGER D'IMPACT
LES PIECES EN MOUVEMENT PEUVENT ÉCRASER ET COUPER. Ne pas faire basculer le chariot sur le côté. Le chariot doit toujours être
placé à la verticale. Le bascule
m
ent du chariot sur le côté peut entraîner un
m
ouve
m
ent inattendu de l'élévateur. Il existe un risque de
blessures corporelles ou de do
mm
ages
m
atériels en cas de non respect de cet avertisse
m
ent. Pour de plus a
m
ples infor
m
ations sur
les procédures sécurisées d'installation, de confi guration et d'utilisation, consultez le
m
anuel de l'utilisateur sur www.ergotron.co
m
,
ou contactez le service client d’Ergotron au (+1) 800 888-8458.
WARNUNG, STOSSGEFAHR
ANGETRIEBENE TEILE KÖNNEN ZU QUETSCHUNGEN UND SCHNITTVERLETZUNGEN FÜHREN,. Legen Sie den Wagen nicht eine Seite
Der Wagen
m
uss stets aufrecht stehen. Wird der Wagen auf die Seite gelegt, kann dies zu einer unbeabsichtigten Bewegung der
Höhenverstellung führen. Die Missachtung dieser Warnung kann zu ernsthaften Verletzungen oder Sachschäden führen. Weitere
Infor
m
ationen zur sicheren Einrichtung, Anpassung und Verwendung dieses Produkts fi nden Sie i
m
Benutzerhandbuch unter www.
ergotron.co
m
; Sie können sich auch bei
m
Ergotron-Kundendienst unter +1-800-888-8458 erkundigen.
WAARSCHUWING:, GEVAAR VOOR SCHOKKEN
BEWEGENDE ONDERDELEN KUNNEN INDEUKEN EN SNIJDEN. Zet de cart niet op zijn zijkant. De cart
m
oet altijd rechtop blijven.
De cart op zijn zijkant zetten kan
m
aken dat het stootbord ongewild beweegt. Nalaten deze waarschuwing te volgen kan ernstige
verwondingen of beschadiging veroorzaken! Meer infor
m
atie over hoe u dit product veilig op
m
oet zetten, bij te stellen en het
gebruiken is te vinden in de gebruiksaanwijzing op www.ergotron.co
m
of door contact op te ne
m
en
m
et de klantendienst van
Ergotron, telefoon 1-800-888-8458.
AVVERTENZA, PERICOLO DI URTO
LE PARTI IN MOVIMENTO POSSONO SCHIACCIARE E TAGLIARE. Non piegare il carrello su un lato. Il carrello deve ri
m
anere se
m
pre
in posizione verticale. Il piega
m
ento del carrello su un lato può provocare il
m
ovi
m
ento i
m
previsto del supporto di solleva
m
ento.
La
m
ancata osservanza di questa avvertenza può causare infortuni gravi o danni alla proprietà. Per ulteriori infor
m
azioni sulla
confi gurazione, l'uso e la regolazione sicuri di questo prodotto, fare riferi
m
ento al
m
anuale dell'utente disponibile sul sito web www.
ergotron.co
m
oppure contattare il servizio clienti Ergotron al nu
m
ero verde USA +1-800-888-8458.
VARNING, RISK FÖR STÖTAR
RÖRLIGA DELAR KAN ORSAKA KROSS- OCH SKÄRSKADOR. Tippa inte över vagnen på sidan. Vagnen
m
åste stå upprätt vid alla tillfällen.
O
m
du tippar över vagnen på ena sidan, kan det orsaka att pelaren oavsiktligt förfl
y
ttar sig. Försu
mm
else att iaktta denna varning,
kan leda till allvarlig personskada eller skada av utrustningen! För
m
er infor
m
ation o
m
säker
m
ontering, justering och bruk av denna
produkt, hänvisa till användarhandboken på www.ergotron.co
m
eller kontakta Ergotrons kundtjänst på 1-800-888-8458.
警告, 衝撃の危険
可動部分が壊れた場合、人体などに損傷を与える可能性があります。カートを倒さないでください。 カートは常にまっすぐ
立てた状態に保ってください。カートを倒すと、ライザーが思いがけず移動する場合があります。この警告に従わない場合
は、人体や機器に重大な損傷を招く恐れがあります。 本品の安全なセットアップおよび調節、使用に関する詳細は、ウェブ
サイト(www.ergotron.com)のマニュアルを参照するか、エルゴトロン・カスタマーケア(電話:1-800-888-8458)まで
お問い合わせください。
警告, 撞击危险
运动部件会导致挤压和割伤. 不要让手推车倾覆。手推车必须始终保持直立。让手推车侧倾可能导致升降杆意外运动。不留心
此警告可能会导致严重的人身伤害或财产损失! 欲了解有关安全安装、调节和使用本产品的更多信息,请参阅 www.ergotron.
com 上的用户手册或致电 1-800-888-8458 联络 Ergotron 客户服务部。