background image

18

                                   

o los pies. Exceder esta restricción de peso podría dañar la cama y / o causar lesiones y 

anulará la garantía.

IMPORTANTE LO QUE SE DEBE HACER Y NO HACER
HACER:

• 

Conecte su base ajustable a un protector de sobretensión.

• 

Distribuya uniformemente el peso al dormir en una sincronización de dos camas. La 

distribución desigual de peso puede hacer que la base eleve de manera dispareja.

• 

Llame a Servicio al Cliente para cualquier problema técnico. No trate de forzar la base 

hacia abajo, esto puede dañar los motores o el marco.

• 

Use jabón suave y agua para limpiar su base ajustable si hay manchas.

• 

Tenga en cuenta que con las bases ajustables se recomienda utilizar colchones aptos 

para bases ajustables

• 

Después de su uso y en medio de pre ajustes, baje a la posición plana (horizontal).

• 

Registre su garantía en cuanto se le haya entregado su base ajustable.

NO HACER:

• 

Sentarse en las esquinas/bordes de la base, esto puede deformar el chasis, travesaños  

o espuma.

• 

Inclinar la base de lado. Esto puede dañar las piernas y/o tornillos de la pierna.

• 

Pararse o saltar sobre la base ajustable en cualquier momento, esto puede dañar el 

marco y motores.

• 

Arrastrar la base para moverla. Arrastrando la base podría dañar el marco, despojar las 

tuercas/tornillos o romper las piernas. Se recomienda compra ruedas si usted planea 

mover su base regularmente.

• 

Entrar y salir de la base ajustable con la cabeza y / o el pie en la posición articulada. 

Entre o salga de su cama ajustable en la posición plana (horizontal).

• 

Alterar con o modificar la base. Esto anulará la garantía.

• 

Presionar hacia abajo, en la cabeza o el pie, mientras los motores están funcionando 

puede dañar el marco y motores.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Cumplimiento con la FCC: 

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones de 

la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, en inglés). Su funcionamiento está sujeto a 

las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no puede causar ninguna interferencia  

perjudicial y 2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluso si la 

interferencia causara un funcionamiento indeseado. Para cumplir los requerimientos sobre 

exposición humana a la radiofrecuencia (RF) de la FCC, no se permite ningún cambio en la 

antena o dispositivo. Cualquier cambio en la antena o dispositivo puede provocar que el 

dispositivo exceda el requerimiento de exposición a la RF y quede anulado el derecho del 

usuario de operar el dispositivo. 
Radiofrecuencia: 2.4 GHz

Pg. 5 - Componentes: 

Antes de eliminar los materiales de empaque, verifique que tiene 

todos los componentes.
Todas las partes electrónicas y los componentes que necesitan instalarse están en cajas 

debajo de la base o adheridos al marco. 
A) 

Control remoto inalámbrico y (3) pilas triple A.

B) 

Barra de retención del colchón

C) 

Cable eléctrico 

D) 

Fuente de energía 

E) 

Generador de corriente *

F) 

Correa de conexión* 

G) 

Cable SmartSync™ (1) ‡

Misceláneos (no incluidos):

 

 

Protector de sobrecargas 

 

Pilas de 9 voltios (2) 

* Estos componentes están adheridos a la base sólo para el envío. Retírelos con cuidado 

de la base y sepárelos. 

‡ Sólo se incluyen con las siguientes bases: individual, individual larga y Cal King dividida.

 Se requieren patas para la instalación de las correas de conexión y soporte de la 

cabecera. Se requieren patas para la instalación de los soportes de la cabecera. Para 

comprar piernas, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Ergomotion 

llamando al (888) 550-3746.

Pg. 6 - Resumen sobre la base (Las agujas del reloj desde la parte superior) 

Foot motor = 

Motor de los pies

Head motor = 

Motor de la cabecera

Control box = 

Caja de control

 

Lifts and lowers foot = 

Elevar y bajar los pies 

Lifts and lowers head = 

Elevar y bajar la cabecera 

Flat preset position = 

Posición horizontal predefinida 

Zero-G

®

 Preset Position = 

Posición de gravedad cero predefinida

Preset Position #1= 

Posición predefinida #1 

Preset Position #2= 

Posición predefinida #2

Pg. 7 - Guía de referencia rápida:

 No llevar a escala. Este diagrama sólo tiene el fin de ilustrar. 

Lea las instrucciones antes de comenzar la instalación. 
Control Box = 

Caja de control

Power Cord = 

Cable de electricidad

Power Supply = 

Fuente de energía

español

Summary of Contents for STYLE 2001

Page 1: ...OWNER S MANUAL Actual product appearance and functionality may vary from photographs illustrations and descriptions included in this manual STYLE 2001...

Page 2: ...ements 1 4 Parts List 5 Base and Remote Overview Quick Reference Guide 6 7 Installation Guide 8 9 Remote Control Pairing 10 Syncing Two Bases 11 Power Down Box 12 Connecting Straps 13 Headboard Bracke...

Page 3: ...ge protector could void the electrical portion of your warranty PETS AND CHILDREN Immediately dispose of all packing materials as it may pose a smothering risk to small children and pets To avoid inju...

Page 4: ...when demonstrated in a show room the surrounding environmental noise will cover some of the massage noise However when installed in a home setting with wooden floors carpeted or not the massage volume...

Page 5: ...manufacturer s quality control standards THAT NEW PRODUCT SMELL Some people notice a slight odor to their new adjustable base this can come from our material manufacturing process This smell is normal...

Page 6: ...hat adjustable bases are recommended to be used with adjustable friendly mattresses Lower to the flat horizontal position after use and in between presets Register your warranty as soon as your adjust...

Page 7: ...nc Cord G Connecting Strap Misc Parts not included Surge Protector 9 Volt Batteries These items are attached to the base for shipping purposes Carefully remove from base and set aside Only included in...

Page 8: ...t button Zero Gravity Preset Preset Position 1 Press the FLAT button to return the bed base to flat position 2 Adjust the head and foot to desired positions 3 Press the M button until back light flash...

Page 9: ...Power Supply Wireless Remote Head Motor Foot Motor Control Box ELECTRONICS OVERVIEW CONTROL BOX OVERVIEW Input Power Cord To remove control box release metal clip and unplug cords If installing a spli...

Page 10: ...y sharp objects Remove the bed base from the box keeping the bottom of the base facing upwards If setting up the base without legs please skip to step 4 STEP 3 Uncoil input Power Cord connected to Con...

Page 11: ...source A surge protector is recommended Quickly test remote functions to verify proper setup before placing mattress on base Return the base to a flat position before placing the mattress on top Setup...

Page 12: ...all remote functions If the remote buttons do not impact the adjustable base movements please repeat the process again or call Ergomotion customer service U S 1 888 550 3746 STEP 1 The original remote...

Page 13: ...ses become mismatched pressing the FLAT button will re sync the mechanical positions Check to ensure all cords are securely attached Plug bases back into the power source Unplug bases from power sourc...

Page 14: ...In the event that the base is stuck in an articulated position during a power outage the Power Down Box will return the base to a FLAT position Batteries are not to be used for normal operation of the...

Page 15: ...he strap by shifting to the left Re tighten legs Do not over tighten Use the remaining strap and repeat on other end of the base STEP 2 STEP 1 STEP 3 connecting strap optional a b Connecting straps ar...

Page 16: ...acket Make sure the bolt is tight Attach the plastic spacer and T Bracket a Measure the distance between the mounting holes on the headboard and install the spacer and attachment plate to accommodate...

Page 17: ...erly connected Unplug the base for 1 hour to reset the electronic components Plug bed base into a different electrical outlet or test current outlet with another working appliance a grounded electrica...

Page 18: ...ispositivo sensible a los campos magn ticos Fuertemente se recomienda que los propietarios de este tipo de dispositivos m dicos consulten a su m dico antes de usar productos que contienen imanes de ne...

Page 19: ...EL OLOR DEL NUEVO PRODUCTO Algunas personas notan un ligero olor de su nueva base ajustable puede provenir del material de proceso Este olor es normal y generalmente desaparece antes de que el product...

Page 20: ...Este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia recibida incluso si la interferencia causara un funcionamiento indeseado Para cumplir los requerimientos sobre exposici n humana a la radiofrecue...

Page 21: ...do hacia arriba Para servicio al cliente visite www ergomotion com o llame al 1 888 550 3746 Pg 10 Generador auxiliar de corriente Si la base se trabara en una posici n articulada durante un apag n el...

Page 22: ...necesario tener un socket y una llave inglesa de 9 16 14mm y 1 2 13mm PASO 1 a Alinee el hueco del soporte con la manga de acero dentro de la cual se enrosca la pata Mantenga el soporte en su lugar y...

Page 23: ...21 notes...

Page 24: ...2017 Ergomotion Inc V002 _R04 Serial Number US Customer Service Phone US 1 844 534 3676 Fax US 1 805 979 9399 Email info ergomotion com Web www ergomotion com...

Reviews: