Ergomotion MOTION CUSTOM Owner'S Manual Download Page 18

32

33

la base) et utilisez le boulon court et un écrou pour attacher l’équerre.  

Assurez-vous que le boulon soit bien serré.

Étape 2:

 Attachez la cale d’espacement et l’équerre à T.

a)

 Mesurez la distance entre les trous de montage sur le dosseret 

et installez la cale d’espacement et la plaque d’attachement pour 

accommoder le dosseret.

b)

 Pour installer la cale d’espacement en plastique et la plaque 

d’attachement, vous avez besoin de (2) boulons longs et (2) écrous.  Situez 

la cale d’espacement et la plaque d’attachement dans le lieu exigé et 

mettez les boulons longs dans les deux trous avec la tête des boulons 

vers l’extérieur.  Positionnez les boulons diagonalement sur la cale 

d’espacement.  Utilisez le 9/16’’ socket et la clé à molette pour serrer les 

boulons.

Étape 3:

 Maintenant vous pouvez attacher le dosseret aux plaques 

d’attachement en utilisant les boulons courts et les écrous pour l’attacher 

dans les équerres.  Les têtes des boulons doivent être vers l’extérieur.  

Utilisez le 9/16’’ socket et la ½’’ clé à molette pour serrer les boulons.

Pg. 14 - Boîte pour s’éteindre d’émergences: 

Au cas où la base reste 

bloquée dans une position articulée dans une coupure d’électricité – la 

boîte pour s’éteindre d’émergences retournera le lit dans la position 

droite. Vous avez besoin de (2) piles 9v pour faire marcher la fonction de 

s’éteindre.  Ces piles ne sont pas incluses.

Étape 1:

 Trouvez la boîte pour s’éteindre au-dessous de la base.

Pendant les premières minutes de la coupure d’électricité, le bouton sur la 

boîte clignera une lumière rouge pour que la boîte soit facile à trouver.

Étape 2:

 Poussez le bouton et tenez-le poussé jusqu’à ce que le lit soit 

dans la position droite.

Attention : la lumière rouge s’éteindra après quelques minutes, cependant, 

le bouton peut être poussé à tout moment pendant la coupure d’électricité 

pour retourner le lit dans la position droite.

Au cas d’émergence:

 La boîte pour s’éteindre peut être utilisée seulement 

pour retourner le lit dans la position droite.  Cette boîte ne retournera pas 

le lit dans la position droite quand la base est encore branchée dans une 

prise en état de marche.

Pg. 15 - Grouper la Télécommande:

 La télécommande originale est déjà 

appariée à la base du lit. Il n’y a pas besoin d’autres actions. Au cas où 

la télécommande ne soit pas appariée à la base, suivez les indications 

suivantes en bas.

Étape 1:

 Enlevez la couverture au derrière de la télécommande.  Enlevez et 

remplacez les piles AAA.

Étape 2:

 Double-cliquez sur le bouton sur la boîte pour s’éteindre (la base 

ne changera pas de position).  La lumière s’allumera.  

Étape 3:

 Poussez le bouton au derrière de la télécommande et tenez-le 

poussé.  La lumière commencera à clignoter, ensuite elle restera allumée.

Étape 4: 

Les deux lumières sur la boîte pour s’éteindre et sur la 

télécommande resteront allumées.  Ensuite, les deux lumières s’éteindront.  

Remplacez la couverture au derrière de la télécommande. Maintenant la 

télécommande est appariée à la base.

Si la boîte pour s’éteindre n’est pas disponible – Poussez le bouton RESET 

(de remise à zéro) sur la boîte de contrôle.  La lumière LED sur la boîte 

de contrôle commencera à clignoter.  Pousser le bouton au derrière de la 

télécommande et tenez-le poussé.  Le bouton commencera à clignoter.  

Les deux lumières s’allumeront et simultanément elles s’éteindront.

Pg. 16 - Joindre deux Lits: 

Si vous installez deux appareils divisés, les 

sangles de connexion en plastique seront fournies (une par base) pour 

attacher les bases ensemble.  Utilisez les deux sangles pour attacher la 

tête et le pied des lits ensemble.

Étape 1:

 Situez les bases dans la position par terre voulue, et desserrez 

chaque pied pour que les sangles puissent aller sur le boulon du pied entre 

la rondelle et la charpente.  

Étape 2:

 Glissez le côté (a) de la sangle de connexion sur le boulon du 

pied.  Tirez la sangle et attachez le côté (b) au boulon du pied.  Attachez la 

sangle en la déplaçant à gauche.

Étape 3:

 Resserrez les pieds.  Ne les serrez pas trop.  Utilisez la sangle qui 

reste et suivez ces instructions pour l’autre bout du lit.

Synchroniser la configuration d’audio des deux bases

Utilisez le fil d’audio connecteur 3.5MM (inclus) pour attacher le système 

haut-parleur de chaque base.

Quand l’appareil est branché à la sonorisation, seulement un haut-parleur 

jouera de la musique.  Pour synchroniser les deux haut-parleurs, poussez 

le bouton SYNC ¤ sur la sonorisation qui n’est pas en train de jouer de la 

musique.

Pg. 17 - Joindre deux Lits:

 Si vous voulez utilisez les deux bases 

simultanément, utilisez le fil connecteur SmartSyncTM pour attacher les 

systèmes électroniques des deux bases ensemble. 

Étape 1:

 Débranchez la base de la prise.

Étape 2:

 Débranchez le fil de la boîte pour s’éteindre de chaque boîte de 

contrôle.  Rappelez-vous où le fil était branché.

Étape 3:

 Branchez le bout mâle du fil sync à chaque boîte pour s’éteindre.  

Insérez-le dans le même port où vous avez débranché le fil de la boîte pour 

s’éteindre dans étape 2.

Étape 4:

 Branchez le connecteur mâle de chaque boîte pour s’éteindre au 

connecteur femme du fil sync.  (Référez-vous à l’illustration en bas de la 

page)

Étape 5:

 Branchez la base à la prise.

Étape 6:

 Vérifiez que tous les fils soient bien attachés.  Les deux 

télécommandes marcheront avec les deux bases simultanément.  (Si les 

télécommandes deviennent désappariées, voir page 15 de ce manuel).

français

français

Summary of Contents for MOTION CUSTOM

Page 1: ...ide Customer Service Phone 1 888 550 3746 Fax 1 805 979 9399 Email info ergomotion com Web www ergomotion com Serial Number Serta Remote App ID Serta Sound ID 2012 Ergomotion Inc V_004 5 2013 Owner s...

Page 2: ...electrician to install a suitable outlet Unauthorized modification or failure to use a wall outlet or surge protector could void the electrical portion of your warranty Warranty Warning Do not open o...

Page 3: ...ed with locking wheels to prevent unwanted movement Even when locked and unable to roll it is possible for the casters to slide Free release head and foot motors are designed to lower the mattress by...

Page 4: ...afety lighting installed under the base Connection to media faceplates installed under the base Sound System installed under the base Audio Power Cord Power Down Box 9V Batteries not included Power Co...

Page 5: ...er Supply on the ground and extend from the base Ensure that the Power Supply and all attached cords are directed toward the desired surge protector Uncoil and extend the Audio Power Cord toward the d...

Page 6: ...ZERO G preset position Zero G adjusts your legs to a higher level than your heart helping to relieve pressure off the lower back and promote circulation One touch FLAT preset position One touch LOUNGE...

Page 7: ...usic Use the device to control volume level To further customize volume levels see OPTIONAL section below Connect any smart device with Bluetooth capability to wirelessly stream music STEP 1 STEP 2 OP...

Page 8: ...s sleeve into which the leg threads Hold the bracket in place and screw the leg into the base until it is snug DO NOT OVERTIGHTEN Too much force may cause the leg to spin freely b Align the tab with t...

Page 9: ...rking power source STEP 1 STEP 2 Remove back cover from remote control Remove and replace batteries Press and hold button on the back of the remote The light will begin to flash then become a continuo...

Page 10: ...are securely attached Both remotes will now operate both bases simultaneously If the remotes become unpaired see page 15 Slide side a of the connecting strap onto leg bolt Swing the strap and connect...

Page 11: ...a ni os peque os y animales dom sticos Para evitar accidentes no permita que los ni os ni las mascotas peque as jueguen encima o debajo de la cama Los ni os no deben operar la base de la cama sin la s...

Page 12: ...etalladas en la p gina 13 para su instalaci n Para instalar las patas enrosque la arandela sobre la tuerca de la pata con la parte hueca virada para la pata y ajuste con la mano No apriete demasiado P...

Page 13: ...glas en ingl s y cualquier otro aparato sensible a los campos magn ticos Es MUY recomendable que el propietario que tenga alguno de estos dispositivos m dicos consulte a su especialista antes de usar...

Page 14: ...ada Si el remoto no estuviera sincronizado a la base siga los pasos siguientes PASO 1 Retire la tapa del control remoto Saque las bater as y c mbielas PASO 2 D un doble clic en el bot n del generador...

Page 15: ...ssez pas que les enfants ou les animaux domestiques jouent sous le lit Les enfants ne doivent pas faire marcher le sommier sans la surveillance d un adulte fran ais fran ais Les traits de s curit Les...

Page 16: ...et la page 13 Pour l installation des pieds enfilez la rondelle dans le boulon du pied en tenant le c t concave expos au pied Serrez la rondelle avec les mains Faites attention ne pas trop serrer la r...

Page 17: ...Bluetooth dans votre appareil SMART S lectionnez le code Bluetooth qui commence avec SERTA SOUND XXXXXX tape 3 Une fois que vous tes branch vous pouvez utiliser n importe quel lecteur pour transf rer...

Page 18: ...e 3 Poussez le bouton au derri re de la t l commande et tenez le pouss La lumi re commencera clignoter ensuite elle restera allum e tape 4 Les deux lumi res sur la bo te pour s teindre et sur la t l c...

Reviews: