
172
Garantie limitée
Garantie limitée
Garantie limitée JK-Products, Inc.
JK-Products, Inc. garantit pendant une durée de trois (3) ans à partir de
la date de l'achat que ses produits sont libres de toute non-conformité de
matériau et de main-d'œuvre pour une utilisation normale telle qu'elle est
décrite dans le Manuel de manipulation et d'instructions de l'unité.
La garantie limitée est valable pour l'acquéreur d'origine de l'équipement
par les soins de JK-Products, Inc. ou du vendeur ou distributeur
autorisé ; elle n'est pas transférable.
Les obligations de Global Service Division au titre de la présente garantie
sont limitées à la réparation ou le remplacement des pièces non confor-
mes sans charge pour ladite pièce pour l'acquéreur d'origine, avec les
exceptions suivantes :
A Les lampes fluorescentes sont garanties contre les défauts pendant
une période de trente (30) jours à partir de la date de l'achat.
B Seules peuvent être utilisées les pièces acquises auprès de JK-Pro-
ducts, Inc., de ses revendeurs et distributeurs autorisés. Les frais de
transport pour les pièces expédiées l'acquéreur et le retour des piè-
ces défectueuses à Global Service Division ne sont pas compris.
C Les travaux sont uniquement délivrés sans charge pendant une du-
rée de quatre-vingt dix (90) jours à partir de la date de l'achat. Tous
les travaux et frais en relation avec ceux-ci doivent être autorisés par
Global Service Division avant de commencer la réparation et doivent
être conformes aux barèmes et à la pratique de répartition dans le
temps établis par Global Service Division.
D Matériau acrylique : Selon la pratique de garantie du fabricant du ma-
tériau acrylique.
Il est absolument indispensable que l'acquéreur d'origine remplisse et re-
tourne la carte de garantie incluse dans les 10 jours après l'achat pour
assurer un enregistrement valable et la couverture des recours éven-
tuels.
Si la carte de garantie n'est pas enregistrée, le recours en garantie ne
sera pris en considération qu'après établissement de la preuve d'un
achat auprès de Global Service Division ou d'un vendeur ou distributeur
agréé par celle-ci. Cette procédure peut entraîner un retard du service.
La garantie est élargie à la personne physique ou morale dont le nom ap-
paraît sur la carte d'enregistrement déposée auprès de Global Service
Division, ou dont le nom apparaît dans le document de vente original ;
elle ne peut pas être transférée à une autre personne physique ou mo-
rale.
La présente garantie ne s'applique pas dans les cas de défaillance du
produit ou d'une pièces quelconque du produit due à des altérations, des
modifications, des utilisations interdites, des accidents, une maintenance
non conforme, une installation non conforme, les catastrophes naturel-
les, ou si le numéro de série sur le produit a été changé, altéré ou effacé.
Un emballage adéquat sera utilisé pour retourner les pièces afin de pré-
venir les dommages.
Summary of Contents for opensun550
Page 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SERVICE OPEN SUN A R T 550...
Page 22: ...22 73 75...
Page 24: ...23 Operation Accessories...
Page 30: ...29 Operation 1 min 4 One 1 minute delay 5 1 min...
Page 39: ...36 Technical Data Maximum room temperature Humidity...
Page 43: ...42 Maintenance Scheduled replacement acrylic sunbed 1500 h 734593 44 3000 h 842996 44...
Page 46: ...45 Maintenance 6 03099 0 7 8 Close 9...
Page 49: ...48 Maintenance 03099 0 5 6 Close 7...
Page 51: ...50 Maintenance 03099 0 5 6 Close 7...
Page 52: ...51 Maintenance Cleaning replacing UV high pressure lamps and filter panels Power Off 1 2 3 4 5...
Page 55: ...54 Maintenance 16 17 18 Close 19...
Page 57: ...56 Maintenance 07165 0 6 07166 0 7 Close 8...
Page 59: ...58 Maintenance 6 7 Close 8...
Page 60: ...59 Maintenance Cleaning replacing accent light frontpanel Power Off 1 2 3 4 2 1 03350 0 5...
Page 61: ...60 Maintenance 07162 0 6 7 07165 0 8 07166 0 9 10 Close 11...
Page 62: ...61 Maintenance Cleaning filters sunbed base Power Off 1 2 3 4 5...
Page 66: ...65 Maintenance Air condition emptying the condensate container Power Off 1 2 3 4...
Page 67: ...66 Maintenance 5 6 7 8 9 10...
Page 68: ...67 Maintenance 11 Close 12...
Page 70: ...69 Maintenance 4 5 6 7 8 Clean carefully vacuum or wash or replace 9...
Page 72: ...71 Maintenance 15 16...
Page 110: ...110 161 163...
Page 111: ...108 Veuillez lire et observer Bronzer comme il faut...
Page 112: ...111 Service Accessoires...
Page 118: ...117 Service 1 min 4 Une 1 minute de temporisation 5 1 min...
Page 127: ...124 Caract rist techniques Temp rature humidit ambiantes maximum...
Page 134: ...133 Maintenance 6 03099 0 7 8 Fermer 9...
Page 137: ...136 Maintenance 03099 0 5 6 Fermer 7...
Page 139: ...138 Maintenance 03099 0 5 6 Fermer 7...
Page 143: ...142 Maintenance 16 17 18 Fermer 19...
Page 145: ...144 Maintenance 07165 0 5 07166 0 6 Fermer 7...
Page 147: ...146 Maintenance 6 7 Fermer 8...
Page 149: ...148 Maintenance 07162 0 6 7 07165 0 8 07166 0 9 10 Fermer 11...
Page 155: ...154 Maintenance 5 6 7 8 9 10...
Page 156: ...155 Maintenance 11 Fermer 12...
Page 158: ...157 Maintenance 4 5 6 7 8 Nettoyez avecsoin aspirateur ou lavage ou remplacez 9...
Page 160: ...159 Maintenance 15 16...
Page 178: ...Separate here...
Page 179: ......