Epstein-Design Leuchtenmanufaktur
www.epstein-design.de
Bedienungsanleitung Ladegerät / operation manual Charger / Instructions d'utilisation Chargeur /
инструкция по эксплуатации зарядное устройство
DE
: Auf der Unterseit
e der Leuchte befindet sich der Ladekabelanschluss. Er ist mit einer Abdeckung aus Silikon
vor Feuchtigkeit und Schmutz geschützt. Ziehen Sie diese Dichtung heraus und schließen Sie hier das
Ladekabel an. Nach dem Ladevorgang trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz, ziehen Sie das Ladekabel
heraus und verschließen Sie die Anschlussstelle mit der Silikonabdeckung. Achten Sie unbedingt auf einen
bündigen Sitz der Silikonabdeckung, um ein Eindringen von Feuchtigkeit und Schmutz zu vermeiden. Um
die Funktion des Akkus aufrecht zu halten, empfehlen wir den Akku einmal im Monat aufzuladen und wieder
zu entladen, wenn die Leuchte nicht gebraucht wird.
EN
: On the underside of the luminaire is the charging cable connection. It is protected by a Silikontülle from
moisture and dirt. Pull out this gasket and connect the charging cable here. After charging disconnect the
power supply from the mains, pull out the charging cable and seal it with silicone cover. Après la charge,
débranchez l’alimentation électrique du secteur, débranchez le câble de charge et fermez la connexion avec
le couvercle en silicone. Be sure to place the silicon cover flush to prevent ingress of moisture and dirt. To
maintain the function of the battery, We recommend charging the battery once a month and unload again
when the lamp is not needed.
FR
: La connexion du câble de charge se trouve sous le luminaire. Il est protégé contre l'humidité et la saleté
avec un manchon en silicone. Retirez ce joint et branchez le câble de charge ici. Après la charge,
débranchez l’alimentation électrique du secteur, débranchez le câble de charge et fermez le point de
connexion avec le couvercle en silicone. Assurez-vous de placer le couvercle en silicone au ras pour éviter
toute pénétration d'humidité et de saleté. Pour maintenir la fonction de la batterie, Nous vous
recommandons de charger la batterie une fois par mois et décharger à nouveau quand la lampe n'est pas
nécessaire.
RU
:
На нижней стороне светильника находится разъем для зарядки кабеля. Он защищен от влаги и грязи
силиконовым чехлом. Вытащите эту прокладку и подключите зарядный кабель здесь. После зарядки
отключите питание от сети, вытащить зарядный кабель и закройте точку подключения силиконовой
крышкой. Убедитесь, что силиконовая крышка плотно прилегает, чтобы предотвратить попадание
влаги и грязи. Для поддержания функции батареи, Мы рекомендуем заряжать аккумулятор раз в
месяц и снова разгрузить когда лампа не нужна.
Ladekabelanschluss
Charging cable connection
Connexion par câble de charge
transparente Gummilippe
Зарядный кабель подключения
transparent rubber lip
lèvre en caoutchouc transparent
прозрачный резиновые губы
Druckschalter (Ein / Aus)
Pressure switch (on / off)
Interrupteur de pression (on / off)
Реле давления (вкл. / Выкл.)