background image

 

Epstein-Design Leuchtenmanufaktur 
www.epstein-design.de 

EG-Konformitätserklärung / EC Declaration of Conformity / Déclaration de conformité CE / CE 

декларация соответствия 

 

Name/Anschrift des Ausstellers / Manufacturer’s name and address / 
Nom/adresse de l'exposant / 

Имя / адрес экспонента 

 

Epstein-Design, Leuchtenmanufaktur, Westerwaldstraße 134, D-53773 Hennef   
 

Produktbezeichnung / Product designation / Désignation de l'article / 

название продукта 

 
Außenleuchte, Pollerleuchte, Wegeleuchte, Gartenleuchte 

Outdoor light, bollard light, path light, garden light 
Lumière extérieure, borne d'éclairage, chemin lumineux, lumière de jardin 

открытом воздухе свет, кнехт, Свет для путей, Свет для сада

 

 

 

Typenbezeichnung / Type designation / désignation du type / 

обозначение типа 

 

 

15469  15489  15529  15549  15569  15589  15629 
15369  15379  15439  15869  15689  15669   
 

Die genannten Produkte erfüllen die Bestimmungen der Richtlinie mit Änderungen: 
Hese products comply with the provisions of Directive including amendments: 
Les produits mentionnés répondent aux dispositions de la directive avec des modifications: 

Указанные продукты соответствуют положениям Директивы с изменениями: 

 

„Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische 
Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen“. 
„Council Directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment 
designed for use within certain voltage limits“. 

"Directive du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres 
relatives au matériel électrique destiné à être utilisé dans certaines limites de tension". 

«Директива Совета о сближении законов государств-членов, касающихся 

электрооборудования, предназначенного для использования в определенных пределах 

напряжения».

 

 
2011/65/EU  

(RoHS-Richtlinie) vom 08.06.2011

   

 

2014/30/EU  

(ersetzt Richtlinie 2004/108/EG) (EMV) vom 26.02.2014, seit 20.04.2016 in Kraft. 

2014/35/EU  

(vorher 2006/95/EG) (Niederspannungsrichtline(von 50 bis 230V)) vom 26.02.2014

 

 

2009/125/EG  

(ersetzt die Richtlinie 2005/32/EG vom 6. Juli 2005) 

 

(Ökodesign-Richtlinie) vom 21.1.2009 

 

Die Übereinstimmung des bezeichneten Produktes mit den Bestimmungen der Richtlinie wird durch die 
vollständige Einhaltung folgender Normen nachgewiesen: 
Full compliance with the standards listed below proves the conformity of the designated product with the 
provisions of the above-mentioned EC Directive: 
La conformité du produit désigné avec les dispositions de la directive est démontrée par le respect total 
des normes suivantes: 

Соответствие  назначенного  продукта  положениям  Директивы  демонстрируется  полным 

соблюдением следующих стандартов: 
 
EN 50581:2012

  

(RoHS) 

EN 62321:2009

  

(RoHS) 

EN 60598-1:2015

  

(für Niederspannungsrichtlinie) 

EN 60598-2-1:1989 

 

(ortsfeste Leuchten für allgemeine Zwecke) 

 

EN 60598-2-2:2012 

(Sicherheit)

 

EN 60598-1:2008+A 11:2009 

(Sicherheit)

 

EN 62493:2010 

(Sicherheit)

 

EN 55015:2013 

(EMV)

 

EN 61000-3-2:2014 

(EMV)

 

EN 61000-3-3:2013 

(EMV)

 

EN 61547:2009 

(EMV)

 

EN 62442-3:2014  

Eco-Design

  

EN 50581:2012

  

(RoHS) 

 
 

Summary of Contents for 15522

Page 1: ...freies warmes anheimelndes natürliches Licht mit Farbnuancen EN The slate Wall Light made of genuine natural slate fascinates with its atmospheric lighting Each lamp is a unique unique piece The natural structure of the slate is emphasized by the lighting Glare free warm homely natural light with color nuances FR La lampe de mur d ardoise d ardoise en véritable ardoise naturelle fascine par son éc...

Page 2: ...нергоэффективности EEC 5 Zolltarifnummer USA Customs tariff number numéro de tarif douanier таможенный тариф номер 5 EAN Nummer EAN number numéro EAN номер EAN 6 Montageanleitung assembly Instructions instructions d installation Инструкция по монтажу 7 Leuchtmittelwechsel Illumination replacement Changement de lampe ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ 8 Reinigung und Pflege CLEANING and care NETTOYAGE et soin Очистка...

Page 3: ...в с длительным сроком службы Встроенные светодиоды в этих лампах взаимозаменяемы Все винты выполнены из нержавеющей стали Schiefer Wandleuchte 18x66x10 LED WW Innenleuchte Interior light Eclairage intérieur Внутреннее освещение EU CH UK ohne Zuleitung für den Festanschluss an Wandauslasskabel without supply line for the fixed connection with wall cable sans ligne d Pilote pour la connexion fixe av...

Page 4: ...ine for the fixed connection with wall cable Art Nr Item No numéro d article номер позиции Item No 15649 15649 15649 15649 15642 Schiefer Wandleuchte 56x96x10 LED WW Innenleuchte Interior light Eclairage intérieur Внутреннее освещение EU CH UK ohne Zuleitung für den Festanschluss an Wandauslasskabel without supply line for the fixed connection with wall cable sans ligne d Pilote pour la connexion ...

Page 5: ... lumineux évalué Номинальный световой поток измеренный световой поток 504lm Nennlebensdauer referred lifespan Durée de vie nominale Номинальная продолжительность жизни 50 000h Schiefer Wandleuchte18x 66x10 LED WW 1 0m Schiefer Wandleuchte18x 96x10 LED WW 1 7m Schiefer Wandleuchte18x126x10 LED WW 2 3m Schiefer Wandleuchte 37x 66x10 LED WW 2 0m Schiefer Wandleuchte 37x 96x10 LED WW 3 3m Schiefer Wan...

Page 6: ...4040028156699 4040028156828 4040028156897 Wir entwickeln unsere Produkte ständig weiter und behalten uns deshalb das Recht vor jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Änderungen an den Produkten vorzunehmen We are constantly developing our products and therefore reserve the right to change the product or the information contained in this document at any time without notice Nous développons consta...

Page 7: ...ined opening Fasten the luminaire to the wall with screws and dowels 2 3 Connect the connection cable to the luster terminal 4 Replace the cover and fix it with lateral screws 4 FR 1 Desserrez les vis latérales de la lampe et retirez le couvercle 1 2 Faites passer le câble de connexion à travers l ouverture spéciale Lampe à vis et chevilles fixer au mur 2 3 Connecter le câble de connexion au termi...

Page 8: ...strip into the LED feed and close the feed Then glue the new LED strip on Please pay attention to the correct polarization 4 Put on the lamp and fix with side screws 3 FR 1 Déconnectez la lumière du secteur 2 Desserrez les vis latérales de la lampe et retirez le couvercle 1 3 Insérer des bandes de LED correspondant Le nom complet avec toutes les données se trouve sur la plaque signalétique ou la l...

Page 9: ...й Зеленое покрытие можно удалить с помощью коммерчески доступного Sahara Steinabdichtung зеленого пятновыводителя Следуйте инструкциям производителя Sahara stone waterproofing Светильники с поверхностями песчаника должны быть запечатаны d étanchéité en Pierre ежегодно Sahara камень печать Sahara камень печать Бутылка 0 5 кг номер позиции 20604 Sicherheit Safety indices Sécurité безопасность DE Für...

Page 10: ...ght surface temperature of 90 C are nothing unusual The lights should be protected from it FR Pour éviter les dangers toute ligne flexible à l extérieur de ces lampes ne doit être remplacée que par le fabricant son représentant de service après vente ou une personne qualifiée comparable Les informations techniques dans les instructions d utilisation Les fiches techniques des produits et les textes...

Page 11: ...ment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être utilisé dans certaines limites de tension Директива Совета о сближении законов государств членов касающихся электрооборудования предназначенного для использования в определенных пределах напряжения 2011 65 EU RoHS Ri...

Page 12: ...мпы снабжены знаком СЕ в 2015 году Diese Konformitätserklärung verliert ihre Gültigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder verändert wird This Declaration of Conformity will be invalidated if the product is modified or altered without permission Cette déclaration de conformité sera invalidée si le produit est modifié ou modifié sans autorisation Настоящая Декларация соответствия будет ...

Page 13: ...electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être utilisé dans certaines limites de tension Директива Совета о сближении законов государств членов касающихся электрооборудования предназначенного для использования в определенных пределах напряжения 20...

Page 14: ...Diese Konformitätserklärung verliert ihre Gültigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder verändert wird This Declaration of Conformity will be invalidated if the product is modified or altered without permission Cette déclaration de conformité sera invalidée si le produit est modifié ou modifié sans autorisation Настоящая Декларация соответствия будет признана недействительной если прод...

Reviews: