background image

Č

esky

Štítek s p

ř

eškrtnutým odpadkovým košem na kole

č

kách, 

který lze nalézt na výrobku, ozna

č

uje, že tento product se 

nemá likvidovat s b

ě

žným domovním odpadem. V zájmu 

ochrany životního prost

ř

edí a lidského zdraví zlikvidujte 

tento výrobek jako t

ř

íd

ě

ný odpad, který se recykluje 

zp

ů

sobem šetrným k životnímu prost

ř

edí. Podrobn

ě

jší 

informace o sb

ě

rných dvorech pro t

ř

íd

ě

ný odpad získáte na 

obecním ú

ř

ad

ě

 nebo u prodejce, u kterého jste p

ř

íslušný 

výrobek zakoupili.

Magyar

A terméken található, áthúzott szemetest ábrázoló címke 

azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad a rendes 

háztartási szeméttel együtt kidobni. Az esetleges 

környezeti- vagy egészségkárosodást megelõzendõ, 

kérjük, hogy ezt a terméket a többi szeméttõl elkülönítve 

helyezze el, és biztosítsa, hogy azt környezetbarát módon 

újrahasznosítsák. A rendelkezésére álló begyûjtõ 

létesítményekrõl kérjük tájékozódjon a megfelelõ helyi 

állami szerveknél vagy a viszonteladónál, ahol a terméket 

vásárolta.

Polski

Symbol przekre

ś

lonego kosza znajduj

ą

cy si

ę

 na produkcie 

oznacza, 

ż

e nie mo

ż

e on by

ć

 utylizowany razem z 

normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego. Aby 

zapobiec potencjalnemu zagro

ż

eniu dla 

ś

rodowiska lub 

zdrowia ludzkiego, produkt ten nale

ż

y odseparowa

ć

 od 

reszty odpadów z gospodarstwa domowego i utylizowa

ć

 w 

ekologicznie w

ł

a

ś

ciwy sposób. Szczegó

ł

owe informacje na 

temat punktów zbiórki odpadów mo

ż

na uzyska

ć

 w 

lokalnych urz

ę

dach lub u sprzedawcy danego produktu.

Slovensky

Štítok s preškrtnutým odpadkovým košom na kolieskach, 

ktorý je možné nájst’ na výrobku, ozna

č

uje, že tento 

product sa nemá likvidovat’ s bežným komunálnym 

odpadom. V záujme ochrany životného prostredia a 

ľ

udského zdravia zlikvidujte tento výrobok ako triedený 

odpad, ktorý sa recykluje spôsobom šetrným k životnému 

prostrediu. Podrobnejšie informácie o zberných dvoroch 

pre triedený odpad získate na obecnom úrade alebo u 

predajcu, u ktorého ste príslušný výrobok zakúpili.

Slovenski

Pre

č

rtan koš za smeti na etiketi, katero lahko najdete na 

vašem izdelku, pomeni, da tega izdelka ne smete odvre

č

podobno kot vse ostale smeti. Da bi prepre

č

ili morebitne 

škodljive vplive na okolje ali zdravje, lo

č

ite izdelek od vseh 

ostalih in poskrbite, da bo recikliran na okolju prijazen 

na

č

in. Natan

č

ne informacije o tem, kje se nahajajo 

primerna odlagališ

č

a, pridobite v vašem krajevnem uradu 

ali pri prodajalcu.

Eesti

Teie tootele kleebitud tähis, mis kujutab ratastega 

prügikonteinerit, millele on rist peale tõmmatud, keelab 

toote kõrvaldamise majapidamisjäätmetega sarnasel viisil. 

Keskkonnale või inimeste tervisele tekitatava võimaliku 

kahju vältimiseks eraldage toode teistest jäätmetest, et 

tagada selle korduvkasutamine keskkonnasäästlikul viisil. 

Kui soovite saada rohkem teavet võimalike 

kogumispunktide kohta, võtke ühendust kohaliku 

omavalituse ametnikuga või teile toote müünud 

jaemüüjaga.

Lietuviškai

Užbraukta ratuota šiukšliad

ė

ž

ė

s etiket

ė

, kuri

ą

 rasite ant 

j

ū

s

ų

 produkto, reiškia, kad šis produktas netur

ė

t

ų

 b

ū

ti 

išmestas kartu su 

į

prastin

ė

mis buitin

ė

mis šiukšl

ė

mis. 

Siekiant išvengti galiamos žalos aplinkai bei žmoni

ų

 

sveikatai, prašome atskirti š

į

 produkt

ą

 nuo kit

ų

 atliek

ų

, ir 

į

sitikinti, kad jis b

ū

t

ų

 perdirbtas aplinkai nepavojingu b

ū

du. 

Jei reikia išsamesn

ė

s informacijos apie atliek

ų

 surinkimo 

ypatumus, prašome kreiptis 

į

 savo vietos valdžios 

į

staigas 

arba 

į

 mažmenin

į

 pardav

ė

j

ą

, iš kurio j

ū

į

sigijote š

į

 

produkt

ą

.

Latviski

Mar

ķē

jums ar p

ā

rsv

ī

trotu atkritumu tvertni uz riten

ī

šiem, 

kas redzams uz izstr

ā

d

ā

juma, nor

ā

da, ka šo izstr

ā

d

ā

jumu 

nedr

ī

kst likvid

ē

t kop

ā

 ar parastajiem sadz

ī

ves atkritumiem. 

Lai nov

ē

rstu iesp

ē

jamo kait

ē

jumu videi vai cilv

ē

ku 

vesel

ī

bai, l

ū

dzu, atdaliet šo izstr

ā

d

ā

jumu no citiem 

atkritumiem, t

ā

d

ē

j

ā

di nodrošinot t

ā

 otrreiz

ē

jo p

ā

rstr

ā

di videi 

droš

ā

 veid

ā

. Papildinform

ā

cijai par pieejamaj

ā

m atkritumu 

sav

ā

kšanas iesp

ē

j

ā

m, l

ū

dzu, sazinieties ar viet

ē

jo 

pašvald

ī

bu vai mazumtirgot

ā

ju, no kura j

ū

s ieg

ā

d

ā

j

ā

ties šo 

izstr

ā

d

ā

jumu.

Ελληνικά

Η

 

διαγραμμένη

 

ετικέτα

 

του

 

τροχοφόρου

 

κάδου

 

απορριμμάτων

 

που

 

θα

 

βρείτε

 

πάνω

 

στο

 

προϊόν

 

σας

 

υποδεικνύει

 

ότι

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

απορρίπτεται

 

μέσω

 

του

 

κανονικού

 

δικτύου

 

αποκομιδής

 

οικιακών

 

απορριμμάτων

Για

 

να

 

αποτρέψετε

 

πιθανές

 

επιπτώσεις

 

στο

 

περιβάλλον

 

ή

 

την

 

ατομική

 

υγεία

παρακαλούμε

 

να

 

διαχωρίσετε

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

 

από

 

άλλα

 

δίκτυα

 

αποκομιδής

 

ώστε

 

να

 

διασφαλίσετε

 

ότι

 

είναι

 

δυνατή

 

η

 

ανακύκλωσή

 

του

 

με

 

έναν

 

περιβαλλοντικά

 

θεμιτό

 

τρόπο

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

σχετικά

 

με

 

τις

 

διαθέσιμες

 

δυνατότητες

 

συλλογής

 

απορριμμάτων

παρακαλούμε

 

να

 

επικοινωνήσετε

 

με

 

την

 

τοπική

 

κυβερνητική

 

αρχή

 

ή

 

το

 

κατάστημα

 

λιανικής

 

από

 

όπου

 

αγοράσατε

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

.

Türkçe

Ürününüzün üzerinde bulunan çarp

ı

 i

ş

aretli tekerlekli kutu 

etiketi, bu ürünün normal ev at

ı

k sistemi vas

ı

tas

ı

yla elden 

ç

ı

kar

ı

lmamas

ı

 gerekti

ğ

ini gösterir. Çevreye ve insan 

sa

ğ

l

ı

ğ

ı

na zarar vermeyi önlemek için, lütfen bu ürünü 

çevreye zarar vermeyecek 

ş

ekilde geri dönü

ş

üme tabi 

tutulmak üzere di

ğ

er at

ı

klardan ay

ı

r

ı

n. Mevcut toplama 

tesisleri ile ilgili ayr

ı

nt

ı

l

ı

 bilgi edinmek için, yerel devlet 

makamlar

ı

yla veya bu ürünü sat

ı

n ald

ı

ğ

ı

n

ı

z sat

ı

c

ı

yla irtibata 

geçin.

Român

ă

Eticheta ar

ă

tând un co

ş

 de gunoi t

ă

iat cu dou

ă

 linii 

încruci

ş

ate, care poate fi g

ă

sit

ă

 pe produs, indic

ă

 faptul c

ă

 

acesta nu trebuie aruncat la gunoi laolalt

ă

 cu gunoiul 

menajer. Pentru a evita posibila degradare a mediului 

înconjur

ă

tor sau a s

ă

n

ă

t

ăţ

ii umane, colecta

ţ

i separat acest 

produs de gunoiul menajer pentru a v

ă

 asigura c

ă

 poate fi 

reciclat într-un mod ecologic. Pentru mai multe detalii 

privind punctele disponibile de colectare, contacta

ţ

autorit

ăţ

ile locale sau comerciantul de la care a

ţ

achizi

ţ

ionat acest produs. 

Български

Етикетът

представляващ

 

зачертано

 

кошче

 

за

 

боклук

 

в

 

кръг

който

 

можете

 

да

 

видите

 

върху

 

вашия

 

продукт

означава

че

 

този

 

продукт

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

изхвърля

 

заедно

 

с

 

обикновените

 

домакински

 

отпадъци

За

 

предпазване

 

от

 

евентуални

 

щети

 

върху

 

околната

 

среда

 

или

 

човешкото

 

здраве

моля

отделете

 

този

 

продукт

 

от

 

останалите

 

отпадъци

за

 

да

 

се

 

гарантира

че

 

той

 

ще

 

бъде

 

рециклиран

 

по

 

екологично

 

съобразен

 

начин

За

 

повече

 

информация

 

относно

 

наличните

 

места

 

за

 

събиране

 

на

 

отпадъци

моля

свържете

 

се

 

с

 

местните

 

власти

 

или

 

търговеца

от

 

когото

 

сте

 

закупили

 

този

 

продукт

.

Summary of Contents for U950 - TM B/W Dot-matrix Printer

Page 1: ...User s Manual Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manuel d utilisation Manual do utilizador Manual del usuario Manuale dell utente 401406106 ...

Page 2: ...N OFF 9600 OFF OFF SW Function ON OFF 2 1 Auto line feed Always enabled Always disabled 2 2 Receive buffer 32 bytes 2048 bytes 2 3 Font selection default 9 9 7 9 2 4 Carriage speed default Low High 2 5 Handshaking BUSY Receive buffer full Offline or receive buffer full 2 6 Internal use Fixed 2 7 I F pin 6 reset Enabled Disabled 2 8 I F pin 25 reset Enabled Disabled Parallel interface SW Function O...

Page 3: ...tents of this manual are subject to change without notice Copyright 1995 1998 2001 by Seiko Epson Corporation Nagano Japan Standards and Approvals The following standards are applied only to the printers that are so labeled EMC is tested using the Epson power supplies Europe CE marking North America FCC ICES 003 Class A Oceania AS NZS CISPR22 Class A WARNING This is a Class A product In a domestic...

Page 4: ...lt in injury or fire Be sure to use the specified power source Connection to an improper power source may cause fire Do not allow foreign matter to fall into the equipment Penetration by foreign objects may lead to fire If water or other liquid spills into this equipment unplug the power cord immediately and then contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice Continued usage may le...

Page 5: ... into your design to maintain safety and total system reliability Because this product was not intended for use in applications requiring extremely high reliability safety such as aerospace equipment main communication equipment nuclear power control equipment or medical equipment related to direct medical care etc please make your own judgment on this product s suitability after a full evaluation...

Page 6: ...ut SLIP LED Indicates slip mode Flashes while waiting for a slip to be inserted or removed Removing the Transportation Damper The printer is protected during shipping by a transportation damper that you must remove before turning on the printer Pull the damper out as shown in illustration 1 Note Before shipping the printer reinstall the transportation damper Using the Power Switch Cover WARNING If...

Page 7: ...ach roll insert the tip of the paper into the paper inlet and push it in until it is automatically detected and fed into the printer See illustration 4 5 Tear off the receipt paper on the cutter If the paper was not fed far enough press the RECEIPT FEED button to feed additional paper 6 Insert the tip of the journal paper into the groove in the take up spool and rotate the spool two or three times...

Page 8: ... insert slip paper using the right edge of the slip paper inlet as a guide See illustration 7 2 When the printer detects the paper it automatically draws it in and begins printing CAUTION Be sure to put the caution label exactly in the position shown If you put it another place such as over the slip paper inlet the printer may be damaged Installing a Ribbon Use the EPSON ERC 31 The use of any ribb...

Page 9: ...ght into the inlet using the right edge of the inlet as a guide as far as the check will go See illustration 9 4 The printer starts drawing the check in Let go of the check immediately The SLIP LED goes from blinking to on 5 When MICR reading is complete the printer ejects the check and the SLIP LED starts blinking again 6 Remove the check by pulling it straight out not at an angle The SLIP LED go...

Page 10: ...s controlled by a switch or timer use another outlet ERROR LED is on not flashing with no printing If RECEIPT OUT or JOURNAL OUT is on a paper roll is not installed or nearly out If these LEDs are off the cover is not closed properly ERROR LED is flashing with no printing and no paper jam The print head may be overheated Printing resumes after the print head cools If this does not occur turn the p...

Page 11: ...rection shown in illustration 12 5 Move the OPEN LOCK lever on each side of the printer in the direction shown in illustration 13 the cutter opens automatically 6 Pull the paper out gently If it tears remove any pieces 7 If necessary remove the print head cover Loosen the screw on the right as shown in illustration 14 Replace it by sliding the tab in the slot and fasten the screw 8 After clearing ...

Page 12: ...ded graphics 128 9 pages including space pages Character structure 9 9 or 7 9 Paper roll single ply Size Width 69 5 0 5 mm 2 74 0 02 Maximum outside diameter 83 mm 3 27 Paper roll spool inside diameter 10 mm 0 39 or more Slip paper Normal carbon copy and pressure sensitive Number of copies for slip Original 4 at 20 to 40 C 68 to 104 F Original 1 to 3 copies at 5 to 40 C 41 to 104 F Total slip thic...

Page 13: ...eder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaften sind dem Käufer dieses Produkts oder Drittparteien gegenüber für Schäden Verluste Kosten oder Ausgaben haftbar die für den Käufer oder etwaige Drittparteien aufgrund von Unfall Mißbrauch oder Zweckentfremdung dieses Produkts nicht autorisierten Modifikationen Reparaturen oder Produktumbauten sowie mit Ausnahme USA aufgrund des Versäu...

Page 14: ...ühren Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdobjekten in dieses Produkt Das Eindringen von Fremdobjekten kann zu einem Brand führen Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Produkt eindringen ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen Fachhändler oder Ihr Seiko Epson Service Center Wenn das Gerät weiter verwendet wird kann dies einen Brand verursachen Verwenden Si...

Page 15: ...tshinweise hin VORSICHT Der Druckkopf ist heiß Verwendungshinweise Wenn dieses Produkt für Anwendungen verwendet wird bei denen es auf hohe Zuverlässigkeit Sicherheit ankommt wie z B Transportvorrichtungen beim Flug Zug Schiffs und Kfz Verkehr usw Vorrichtungen zur Katastrophenverhinderung verschiedene Sicherheitsvorrichtungen oder Funktions Präzisionsgerät usw sollten Sie dieses Produkt erst verw...

Page 16: ...dschirm angezeigten Anweisungen Kunden in anderen Ländern besuchen die Website http download epson biz com service pos Bedienfeld Bonvorschubtase RECEIPT FEED Drücken Sie diese Taste um Bonrollenpapier vorzuschieben halten Sie die Taste gedrückt um das Papier fortlaufend vorzuschieben Journal Einzelblattvorschubtaste JOURNAL SLIP FEED Im Rollenpapiermodus wird mit dieser Taste Journalrollenpapier ...

Page 17: ...in Ausschalterabdeckung WARNUNG Wenn bei angebrachter Ein Ausschalterabdeckung ein Unfall auftritt sofort den Netzstecker ziehen Bei Weiterverwendung des Geräts besteht Feuergefahr Die beiliegende Ein Ausschalterabdeckung verhindert dass der Ein Ausschalter versehentlich betätigt wird Wenn diese Abdeckung verwendet werden soll gehen Sie bei der Installation gemäß Abbildung 2 auf Seite 5 vor Einleg...

Page 18: ...wickelspule an und schneiden Sie das Papier ab Nehmen Sie dann die Aufnahmerolle heraus Siehe Abbildung 6 auf Seite 6 9 Drücken Sie anschließend sowohl bei einer Journal als auch einer Quittungspapierrolle den Freigabehebel PRESS auf der entsprechenden Seite des Druckers ziehen Sie das Papier heraus und entfernen Sie die Rolle Einlegen von Einzelblättern Hinweise Verwenden Sie kein verknittertes o...

Page 19: ...der Kassette aus dem Drucker heraus Verwenden des MICR Lesers Option Mit dem gesondert erhältlichen werkseitig installierten MICR Leser magnetische Tintenzeichenerkennung kann der Drucker MICR Tinte auf Privatschecks lesen VORSICHT Zur Vermeidung von Papierstaus müssen beide Papierrollen eingelegt sein Keine Schecks mit Heftklammern und keine verknitterten Schecks einführen 1 Daraufhin blinkt die ...

Page 20: ... ein von Epson erhältiches Klebereinigungsblatt Wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Händler Reinigungsverfahren Verwenden Sie dieses Verfahren für beide Reinigungsblätter 1 Legen Sie beide Papierrollen in den Drucker ein und schalten Sie den Drucker aus 2 Öffnen Sie die Druckerabdeckung und schalten Sie den Drucker wieder ein während Sie die Journal Einzelblatttaste JOURNAL SLIP gedrückt halten...

Page 21: ...linkt und das Gerät druckt nicht es liegt kein Papierstau vor Möglicherweise ist der Druckkopf überhitzt Das Drucken wird nach dem Abkühlen des Druckkopfes fortgesetzt Ist dies nicht der Fall schalten Sie den Drucker aus und nach zehn Sekunden wieder ein Wenn das Problem weiterhin auftritt wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker Der Drucker scheint zu drucken es wird jedoch nichts ausged...

Page 22: ... Richtung der Papierabschneider wird automatisch geöffnet 6 Ziehen Sie das Papier vorsichtig heraus Wenn es zerreißt entfernen Sie alle Papierstücke 7 Entfernen Sie bei Bedarf die Druckkopfabdeckung Lösen Sie die Schraube auf der rechten Seite wie in Abbildung 14 auf Seite 10 gezeigt Bringen Sie sie wieder an indem Sie die Nase in den Schlitz einführen und die Schraube festziehen 8 Wenn Sie alle P...

Page 23: ...llenspule 10 mm oder mehr Einzelblatt Normal Durchschlag und druckempfindlich Anzahl der Kopien für Papierblätter Original 4 bei 20 C bis 40 C Original 1 bis 3 Kopien bei 5 C bis 40 C Gesamtstärke des Einzelblattes 0 09 bis 0 36 mm Farbbandkassette ERC 31 Puffergröße 32 Byte oder 2 KB je nach DIP Schaltereinstellung Spannungsversorgung 1 24 V Gleichspannung 10 Stromverbrauch bei 24V Drucken von Bo...

Page 24: ...Noch Seiko Epson Corporation noch een van haar dochterondernemingen kan aansprakelijk worden gesteld door de koper of door derden voor schade verliezen of kosten die door de koper of derden zijn gemaakt als gevolg van ongelukken onjuist gebruik of misbruik van dit product of door onbevoegden uitgevoerde modificaties reparaties of wijzigingen van dit product of tevens in de VS het niet in acht neme...

Page 25: ...kan brand veroorzaken Als er water of andere vloeistoffen in het apparatuur terechtkomt de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een Seiko Epson servicecentrum voor advies Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand Geen spuitbussen met brandgevaarlijk gas in of bij dit product gebruiken Dat kan brand veroorzaken Geen telefoonlijn aansluiten op de ...

Page 26: ... enz ramppreventievoorzieningen diverse soorten beveiligingsapparatuur enz of functionele precisie apparatuur mag u dit product alleen gebruiken indien uw ontwerp voorziet in redundantie en fail safes ten einde de veiligheid en betrouwbaarheid van het complete systeem te waarborgen Omdat dit product niet bestemd is voor toepassingen die een uitermate hoge mate van betrouwbaarheid veiligheid vereis...

Page 27: ...us rolpapierpapierrol modus voor invoer van de journaalrol Zorgt in slipmodus als het SLIP lampje brandt of knippert en er een papierslip wordt ingevoerd voor invoer van de papierslip POWER lampje Brandt als de printer aan staat ERROR lampje Geeft aan dat er een fout is RECEIPT OUT lampje Geeft aan dat het kassabonpapier bijna of helemaal op is JOURNAL OUT lampje Geeft aan dat het journaalrolpapie...

Page 28: ...elding 4 Steek voor elke rol de voorkant van het papier in de papieropening en duw het verder totdat het wordt waargenomen en in de printer wordt getrokken Zie afbeelding 4 op pagina 5 5 Scheur het kassabon bij de papiersnijder af Als het papier niet ver genoeg is ingevoerd drukt u op de RECEIPT FEED knop om het verder in te voeren 6 Steek de voorkant van het journaalpapier in de gleuf in de wikke...

Page 29: ...ng het waarschuwingsetiket precies op de afgebeelde plaats aan Als u het ergens anders aanbrengt bijvoorbeeld over de papierslipopening slippapieropening kan de printer beschadigd raken Installeren van een lint Gebruik EPSON ERC 31 Gebruik van lintcassettes die niet door Epson zijn goedgekeurd kan de printer beschadigen en maakt de garantie ongeldig 1 Zet de printer aan en open het lintdeksel 2 Dr...

Page 30: ... 4 De printer begint de cheque naar binnen te trekken Laat de cheque onmiddellijk los Het SLIP lampje stopt met knipperen en brandt constant 5 Nadat de MICR tekens zijn gelezen werpt de printer de cheque uit en begint het SLIP lampje weer te knipperen 6 Verwijder de cheque door hem recht naar buiten te trekken niet onder een hoek Het SLIP lampje gaat nu uit Reinigen van het optionele MICR mechanie...

Page 31: ...ntact een schakelaar of timer heeft moet u een ander stopcontact gebruiken ERROR lampje brandt knippert niet en er wordt niets afgedrukt Als RECEIPT OUT of JOURNAL OUT brandt is de papierrol niet geïnstalleerd of is hij bijna leeg Als deze lampjes niet branden is het printerdeksel niet goed gesloten ERROR lampje knippert en er wordt niets afgedrukt en er is geen papier vastgelopen Misschien is de ...

Page 32: ...t verwijdert u alle snippers 7 Verwijder zo nodig de printkopkap Draai de schroef rechts los zoals afgebeeld in afb 14 op pagina 10 Installeer de kap weer op zijn plaats door de lip in de gleuf te schuiven en de schroef aan te draaien 8 Nadat u al het papier hebt verwijdert sluit en vergrendelt u de papiersnijder zet beide hendels vast en installeert u de papierrollen weer Specificaties voor de TM...

Page 33: ...slips Origineel 4 kopieën bij 20 40 C Origineel 1 3 kopieën bij 5 40 C Totale dikte slips 0 09 0 36 mm Lintcassette ERC 31 Buffergrootte 32 bytes of 2 kB afhankelijk van de stand van de DIP switch Voedingsspanning 1 24 V d c 10 Stroomverbruik bij 24 V Bedrukken van kassabonnen en journaalpapier 40 kolommen gemiddeld ong 1 8 A alfanumerieke tekens piek ong 8 0 A Toevoer van papierslip naar afdrukbe...

Page 34: ...ales ne saurait être engagée envers l acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages pertes frais ou débours encourus par ceux ci par suite d accident ou d utilisation erronée ou abusive de ce produit de modification réparation ou transformation non autorisé de celui ci ou à l exclusion des Etats Unis de toute utilisation du produit qui n est pas strictement conforme aux instructions d u...

Page 35: ...s dans l équipement La pénétration de corps étrangers peut provoquer un incendie En cas de pénétration d eau ou d un autre liquide renversé dans l équipement débrancher immédiatement le cordon d alimentation et contacter le distributeur ou un centre de service Seiko Epson pour demander conseil En persistant à utiliser l équipement dans ces circonstances on risquerait de provoquer un incendie Ne pa...

Page 36: ...abilité sécurité telles qu appareils employés en transport aérien ferroviaire maritime automobile etc appareils de prévention des catastrophes divers appareils de sécurité etc ou appareils de fonction précision vous devrez avant d utiliser ce produit considérer l incorporation à votre système de dispositifs de sécurité positive et de moyens redondants assurant la sécurité et la fiabilité de l ense...

Page 37: ...urettes JOURNAL SLIP En mode rouleau de papier ce bouton commande l avance du rouleau de papier journal En mode facturette c est à dire lorsque le témoin de facturette SLIP est allumé ou clignote et que du papier facturette est inséré ce bouton commande l avance du papier facturette Témoin d alimentation POWER Ce voyant s allume lorsque l imprimante est sous tension Témoin d erreur ERROR Ce voyant...

Page 38: ...a page 5 Installation des rouleaux de papier Remarque Utiliser uniquement des rouleaux de papier conformes aux spécifications 1 S assurer que l extrémité avant du papier est rectiligne 2 Mettre l imprimante sous tension et ouvrir le capot 3 Insérer les rouleaux de papier reçus et journal dans l imprimante comme l indique la figure 3 page 5 Le rouleau journal se trouve à droite dans cette figure 4 ...

Page 39: ...rtion de papier facturette Remarques Utiliser uniquement du papier lisse et plat sans plis Utiliser uniquement du papier conforme aux spécifications de l imprimante Pour éviter les bourrages installer les deux rouleaux de papier dans l imprimante même si on prévoit d utiliser uniquement du papier facturette 1 Lorsque le témoin de facturette SLIP clignote insérer le papier facturette en se servant ...

Page 40: ...te et la tirer hors de l imprimante Utilisation du lecteur R M C en option Le lecteur à reconnaissance magnétique de caractères R M C en option installé à l usine permet à l imprimante de lire l encre R M C des chèques ATTENTION Pour éviter les bourrages s assurer que les deux rouleaux de papier sont installés Ne pas insérer des chèques froissés ou comportant des agrafes 1 Le témoin de facturette ...

Page 41: ...essous vaut pour les deux feuilles de nettoyage 1 Charger les deux rouleaux de papier dans l imprimante puis mettre celle ci hors tension 2 Ouvrir le capot avant et tout en maintenant le bouton d avance du papier journal des facturettes JOURNAL SLIP enfoncé remettre l imprimante sous tension 3 Appuyer 3 fois sur le bouton d avance du papier journal des facturettes JOURNAL SLIP 4 Fermer le capot av...

Page 42: ...ste contacter un technicien qualifié L imprimante semble fonctionner normalement mais rien ne s imprime sur le papier Vérifier l installation et l état du ruban Il manque une ligne de points La tête d impression peut être endommagée Interrompre l impression et contacter un technicien qualifié Dégagement d un bourrage de papier ATTENTION Veiller à ne pas toucher la tête d impression en effet elle p...

Page 43: ...rgeur d impression Papier en rouleau 61 1 mm papier facturette 135 6 mm Caractères ligne par défaut 9 9 papier en rouleau 30 papier facturette 66 7 9 papier en rouleau 40 papier facturette 88 Espacement des caractères par défaut 9 9 espacement à 3 points demi points 7 9 espacement à 2 points demi points Vitesse d impression Haute vitesse 9 9 233 caractères s 7 9 311 caractères s Economique 9 9 200...

Page 44: ...oyenne Approx 1 8 A caractères alphanumériques Pointe Approx 8 0 A Alimentation de papier facturette à la position de départ d impression ou lecture R M C Moyenne Approx 2 3 A pour approx 1 4 seconde Durée utile Mécanisme 7 500 000 lignes Tête d impression 150 millions de caractères Ruban 4 500 000 caractères R M C 240 000 opérations MTBF 180 000 heures MCBF 18 000 000 lignes Température Service 5...

Page 45: ... terceiros não podem responsabilizar a Seiko Epson Corporation ou as suas filiais por quaisquer danos perdas custos ou despesas incorridos por ele ou por terceiros resultantes de acidentes abusos ou má utilização do produto de modificações não autorizadas reparações ou alterações do produto ou resultantes ainda da inobservância estrita das instruções de utilização e manutenção estabelecidas pela S...

Page 46: ...io ou um choque eléctrico Se derramar água ou outro líquido no equipamento desligue o cabo de corrente imediatamente e contacte o Serviço de Assistência a Clientes Epson Se continuar a utilizar o equipamento poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico Não utilize aspersores aerossóis que contenham gás inflamável no interior ou em torno deste produto pois isto pode causar incêndio Não ligue ...

Page 47: ...positivos de segurança etc ou dispositivos funcionais de precisão etc deve se utilizá lo apenas após considerar se adequadamente a inclusão de protecção contra falhas e de redundâncias no seu projecto de forma a manterem se a segurança e a total fiabilidade do sistema Como este produto não se destina à utilização em aplicações que requeiram fiabilidade segurança extremamente altas como equipamento...

Page 48: ...pel continuamente Tecla de alimentação do histórico comprovativo JOURNAL SLIP FEED No modo de papel em rolo alimenta o rolo de histórico No modo de comprovativo quando o indicador luminoso de comprovativo SLIP está aceso ou intermitente e o papel de comprovativo está inserido alimenta o papel de comprovativo Indicador luminoso de ligação POWER Acende quando a impressora está ligada Indicador lumin...

Page 49: ...do acidentalmente Para utilizar esta tampa instale a conforme se indica na figura 2 da página 5 Instalação dos rolos de papel Nota Utilize apenas rolos de papel que satisfaçam as especificações requeridas 1 Assegure se de que a extremidade do papel está cortada a direito 2 Ligue a impressora e abra a tampa da impressora 3 Insira os rolos de papel na parte do recibo e do histórico da impressora con...

Page 50: ...icada com a palavra PRESS do lado adequado da impressora puxe o papel para fora e retire o rolo Inserção de papel de comprovativo Notas Não utilize papel enrugado dobrado ou enrolado Utilize apenas papel de comprovativo que corresponda às especificações da impressora Para evitar encravamentos de papel instale ambos os rolos de papel na impressora mesmo que tencione imprimir apenas em papel de comp...

Page 51: ...gnética MICR opcional instalado de fábrica permite que a impressora leia os caracteres de tinta magnética MICR em cheques pessoais IMPORTANTE Para evitar encravamentos de papel certifique se de que ambos os rolos estão instalados Não insira cheques com agrafos não insira cheques com vincos 1 O indicador luminoso de comprovativo SLIP fica intermitente 2 Insira o cheque com a parte da frente virada ...

Page 52: ...bas as folhas de limpeza 1 Coloque os dois rolos de papel na impressora em seguida desligue a impressora 2 Abra a tampa frontal e ligue a impressora novamente pressionando ao mesmo tempo a tecla de histórico comprovativo JOURNAL SLIP 3 Pressione a tecla de histórico comprovativo JOURNAL SLIP 3 vezes 4 Feche a tampa frontal o indicador luminoso de comprovativo SLIP fica intermitente 5 Siga as instr...

Page 53: ...persistir contacte o Serviço de Assistência a Clientes Epson A impressora parece estar a imprimir mas nada é impresso Verifique se a fita está correctamente instalada ou se está gasta Falta uma linha de pontos A cabeça de impressão pode estar danificada Interrompa a impressão e contacte o Serviço de Assistência a Clientes Epson Remoção de papel encravado IMPORTANTE Não toque na cabeça de impressão...

Page 54: ...de impressão Papel em rolo 61 1 mm papel de comprovativo 135 6 mm Caracteres por linha predefinidos 9 9 papel em rolo 30 papel de comprovativo 66 7 9 papel em rolo 40 papel de comprovativo 88 Espaçamento entre caracteres predefinido 9 9 3 pontos meios pontos 7 9 2 pontos meios pontos Velocidade de impressão Alta velocidade 9 9 233 caracteres segundo 7 9 311 caracteres segundo Baixa velocidade 9 9 ...

Page 55: ...o 40 colunas Médio aprox 1 8 A caracteres alfanuméricos Pico aproximadamente 8 0 A Alimentação de papel de comprovativo para a posição inicial de impressão ou leitura MICR Médio aprox 2 3 A para aprox 1 4 segundo Vida útil Mecanismo 7 500 000 linhas Cabeça de impressão 150 milhões de caracteres Fita 4 500 000 caracteres MICR 240 000 passagens MTBF 180 000 horas MCBF 18 000 000 linhas Temperatura E...

Page 56: ...ompañías afiliadas serán responsables ante el comprador de este producto o ante terceros por daños pérdidas costos o gastos incurridos por el comprador o por terceros como resultado de accidente uso indebido o abuso de este producto o de modificaciones reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto o excluyendo a los EE UU por no cumplir estrictamente con las instrucciones de operació...

Page 57: ...quipo ya que podría provocar un incendio Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo desenchufe el cable eléctrico inmediatamente y después comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico Epson El seguir usándolo podría causar un incendio No utilice aerosoles que contengan gases inflamables dentro o cerca de este producto Si lo hace podría provocar un incendio No conecte un...

Page 58: ...revención de desastres dispositivos varios de seguridad etc o los dispositivos funcionales de precisión etc usted deberá tener en cuenta los posibles fallos las redundancias de su diseño para mantener la seguridad y la fiabilidad total de su sistema Debido a que este producto no tuvo el propósito de usarse en aplicaciones que requieren de una fiabilidad seguridad sumamente altas tales como los equ...

Page 59: ...o para alimentar el papel en forma continua Botón de alimentación de diario documento JOURNAL SLIP FEED En el modo de rollo de papel alimenta el rollo de papel del diario para contabilidad En el modo de documento cuando el indicador SLIP está encendido o parpadeando y se ha insertado un documento alimenta el papel del documento Indicador de alimentación POWER LED Encendido cuando la impresora está...

Page 60: ...ión no se presione accidentalmente Para usar esta tapa instálela como se muestra en la ilustración 2 en la página 5 Instalación de los rollos de papel Nota Use únicamente rollos de papel que cumplan con las especificaciones 1 Cerciórese de que el extremo del papel esté recto 2 Encienda la impresora y abra la tapa de la impresora 3 Inserte los dos rollos de papel el de recibos y el del diario en la...

Page 61: ...ra presionar PRESS en el lado correspondiente de la impresora saque el papel de la ranura y extraiga el rollo Inserción del papel de documentos Notas No use papel arrugado doblado o rizado Use únicamente papel de documentos que coincida con las especificaciones de la impresora Para evitar atascos de papel instale los dos rollos de papel en la impresora aunque vaya a imprimir únicamente en el papel...

Page 62: ...CR Opción La lectora opcional de reconocimiento de caracteres por tinta magnética MICR instalada de fábrica le permite a la impresora leer la tinta MICR de los cheques personales PRECAUCIÓN Para evitar atascos de papel asegúrese de que los dos rollos de papel estén instalados No inserte cheques con grapas ni arrugados 1 El indicador de documentos SLIP parpadea 2 Inserte el cheque cara abajo con lo...

Page 63: ...dimiento con las dos hojas de limpieza 1 Póngale los dos rollos de papel a la impresora y después apáguela 2 Abra la tapa frontal y vuelva a encender la corriente mientras mantiene pulsado el botón de diario documento JOURNAL SLIP 3 Presione el botón JOURNAL SLIP 3 veces 4 Cierre la tapa frontal el indicador de documentos SLIP parpadea 5 Siga las instrucciones de la hoja de limpieza La hoja de lim...

Page 64: ...lación del cartucho de cinta y su desgaste Falta una línea de puntos El cabezal impresor podría estar dañado Suspenda la impresión y póngase en contacto con un servicio técnico oficial Solucionar un atasco de papel PRECAUCIÓN No toque el cabezal impresor porque éste podría estar muy caliente después de imprimir 1 Apague la impresora y abra la tapa de la impresora 2 Para un atasco del papel del rol...

Page 65: ...documentos 88 Espaciado de caracteres por defecto 9 9 3 puntos medios puntos 7 9 2 puntos medios puntos Velocidad de impresión Alta velocidad 9 9 233 caracteres segundo 7 9 311 caracteres segundo Baja velocidad 9 9 200 caracteres segundo 7 9 267 caracteres segundo Velocidad de la alimentación de papel Aprox 60 3 ms línea 4 23 mm de alimentación Aprox 86 36 mm segundo alimentación continua Espaciad...

Page 66: ...oximadamente 8 0 A Alimentación del papel de documentos a la posición inicial o a la lectura MICR Media Aprox 2 3 A durante aprox 1 4 segundos Vida Mecanismo 7 500 000 líneas Cabezal impresor 150 millones de caracteres Cinta 4 500 000 caracteres MICR 240 000 pasadas MTBF Tiempo medio entre averías 180 000 horas MCBF 18 000 000 líneas Temperatura Funcionamiento De 5 a 40 C Almacenaje De 10 a 50 C e...

Page 67: ... responsabile verso l acquirente di questo prodotto o terze parti di eventuali danni perdite costi o spese sostenuti dall acquirente o terze parti risultanti da incidente uso improprio o abuso di questo prodotto o da modifiche non autorizzate riparazioni alterazioni a questo prodotto oppure esclusi gli Stati Uniti d America dalla totale inosservanza delle istruzioni per l uso e la manutenzione imp...

Page 68: ...e acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell unità staccare immediatamente il cavo di alimentazione quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della Seiko Epson L uso continuato dell unità potrebbe causare incendio Per evitare il pericolo d incendio non usare spruzzatori aerosol contenenti gas infiammabili all interno del prodotto o vicino ad esso Non collegare ...

Page 69: ...ivi di sicurezza vari ecc o dispositivi di precisione funzionali lo si dovrebbe usare solo dopo avere preso in considerazione l inclusione nel progetto di elementi di ridondanza e resistenza ai guasti aventi lo scopo di mantenere la sicurezza e l affidabilità dell intero sistema Poiché questo prodotto è stato progettato per essere usato in applicazioni che richiedono un altissimo grado di affidabi...

Page 70: ...ollo Pulsante RECEIPT FEED Premere per alimentare la carta delle ricevute tenerlo premuto per alimentare in continuo Pulsante JOURNAL SLIP FEED In modo carta in rotolo alimenta il rotolo del giornale di cassa In modo foglio mobile quando il LED SLIP è acceso o lampeggia e la carta a fogli mobili è inserita alimenta la carta a fogli mobili LED POWER Acceso quando la stampante è accesa LED ERROR Ind...

Page 71: ...nga premuto accidentalmente Per usare questa copertura installarla così come mostrato nella figura 2 a pagina 5 Installazione dei rotoli della carta Nota Usare solamente rotoli che soddisfano le specifiche della stampante 1 Verificare che il bordo d entrata della carta sia diritto 2 Accendere la stampante e aprire la copertura della stampante 3 Inserire i rotoli della carta su entrambi i lati dell...

Page 72: ...o della stampante tirare fuori la carta e rimuovere il rotolo Inserimento della carta a fogli mobili Note Non usare carta grinzosa piegata o arricciata Usare solamente un tipo di carta che soddisfi le specifiche della stampante Per evitare inceppamenti della carta installare entrambi i tipi di rotoli della carta nella stampante anche se si prevede di usare solamente la carta delle ricevute 1 Quand...

Page 73: ...a cassetta dalla stampante Uso del lettore MICR opzionale Il lettore opzionale dei caratteri a inchiostro magnetico MICR installato dalla fabbrica permette alla stampante di leggere l inchiostro MICR sugli assegni bancari ATTENZIONE Per evitare inceppamenti della carta installare entrambi i rotoli della carta Non inserire gli assegni con le graffette attaccate su di essi Non inserire assegni grinz...

Page 74: ...rambi i tipi di fogli detergenti 1 Caricare entrambi i rotoli della carta nella stampante quindi spegnere la stampante 2 Aprire la copertura frontale e accendere di nuovo la stampante tenendo contemporaneamente premuto il pulsante JOURNAL SLIP 3 Premere 3 volte il pulsante JOURNAL SLIP 4 Chiudere la copertura frontale il LED SLIP lampeggia 5 Seguire le istruzioni riportate sul foglio detergente In...

Page 75: ...mancante Può darsi che la testina di stampa sia danneggiata Interrompere la stampa e rivolgersi a un tecnico dell assistenza qualificato Rimozione della carta inceppata ATTENZIONE Non toccare la testina di stampa perché può essere molto calda dopo la stampa 1 Spegnere la stampante e aprire la copertura della stampante 2 Se è inceppata la carta del rotolo del giornale tagliarla con le forbici o con...

Page 76: ...do Bassa velocità 9 9 200 caratteri al secondo 7 9 267 caratteri al secondo Velocità di alimentazione della carta Circa 60 3 ms linea alimentazione di 4 23mm Circa 86 36 mm secondo in alimentazione continua Interlinea predefinita 4 23 mm Numero di caratteri Caratteri alfanumerici 95 Caratteri internazionali 32 Grafica estesa 128 9 pagine comprese le pagine di spazio Struttura dei caratteri 9 9 o 7...

Page 77: ...240 VA o meno Durata utile Meccanismo 7 500 000 di linee Testina di stampa 150 milioni di caratteri Nastro 4 500 000 di caratteri MICR 240 000 passate MTBF 180 000 ore MCBF 18 000 000 di linee Temperatura Esercizio da 5 a 40 C Magazzino da 10 a 50 C tranne il nastro Umidità Esercizio da 30 a 80 umidità relativa Magazzino da 30 a 90 umidità relativa Dimensioni complessive 19 45 25 1 29 8 cm A L P P...

Page 78: ... possíveis danos no ambiente ou na saúde pública por favor separe este produto de outros lixos desta forma terá a certeza de que pode ser reciclado através de métodos não prejudiciais ao ambiente Para obter mais informações sobre os locais de recolha de lixo disponíveis contacte a sua junta de freguesia câmara municipal ou localonde comprou este produto Nederlands Op uw product is een label van ee...

Page 79: ... kartu su įprastinėmis buitinėmis šiukšlėmis Siekiant išvengti galiamos žalos aplinkai bei žmonių sveikatai prašome atskirti šį produktą nuo kitų atliekų ir įsitikinti kad jis būtų perdirbtas aplinkai nepavojingu būdu Jei reikia išsamesnės informacijos apie atliekų surinkimo ypatumus prašome kreiptis į savo vietos valdžios įstaigas arba į mažmeninį pardavėją iš kurio jūs įsigijote šį produktą Latv...

Page 80: ...Printed in China ...

Reviews: