background image

JA

  組み立て

EN

 Assembly

TC

  組裝

[ 2 ]

[ 3 ]

[ 4 ]

[ 5 ]

A

B

[ 6 ]

[ 7 ]

A

B

20

Summary of Contents for SureColor SC-S60650L

Page 1: ...クジェットプリンター セットアップガイド JA Setup Guide EN 安裝說明 TC JA 組み立て 10 EN Assembly TC 組裝 JA 初回設定 26 EN Initial Setup TC 初始化設定 JA 接続とインストール 30 EN Installing the Software TC 安裝軟體 JA 本機の使い方 36 EN Using the Printer TC 使用印表機 ...

Page 2: ...ださい 本製品の質量は以下を参照してください U 本書 6 ページ 設置に適した場所 本製品を持ち上げる際は マニュアルで指示された方法で持ち上げてください 他の部分を持って持ち上げると プリンターが落下したり 下ろす際に指を挟んだりして けがをするおそれがあります 本製品の持ち上げ方は以下を参照してください U 本書 10 ページ プリンターの取り付け 本製品を持ち上げる際は 無理のない姿勢で作業してください 無理な姿勢で持ち上げると けがをするおそれがあります 本製品の組み立て作業は 梱包用シート 梱包材 同梱品を作業場所の外に片付けてから行っ てください 滑ったり つまずいたりして けがをするおそれがあります 本製品を キャスター 車輪 付きの台などに載せる際は キャスターを固定して動かない ようにしてから作業を行ってください 作業中に台などが思わぬ方向に動くと けがをするおそれがあ...

Page 3: ...飲んで吐き出した後 医師に相 談してください 異物や水などの液体が内部に入ったときは そのまま使用しないでください 感電 火災のおそれがあります すぐに電源を切り 電源プラグをコンセントから抜いてから 販売店またはエプソンの修理窓口にご相談ください B 本製品の上に乗ったり 重いものを置かないでください 特に 子どものいる家庭ではご注意ください 倒れたり壊れたりして けがをするおそれが あります 本製品を保管 輸送するときは 傾けたり 立てたり 逆さまにしないでください インクが漏れるおそれがあります 前面カバーを開閉するときは 手や指を挟まないよう注意してください けがをするおそれがあります 各種ケーブルやオプションを取り付ける際は 取り付ける向きや手順を間違えないでください 火災やけがのおそれがあります マニュアルの指示に従って 正しく取り付けてください 本製品を移動する際は 電源を切...

Page 4: ...シート は エプソンのホームページ https www epson jp からダウンロードできます 消耗品 別売 です A 火気のある場所では使用 保管しないでください インクパック 廃インク インククリーナー クリーニングインクパックは 引火による火 災のおそれがあります B メンテナンス作業をするときは 保護メガネ 手袋 マスクなどを着用してください インクや廃インク インククリーナー キャリッジ副軸用グリスが皮膚に付着したときや目 や口に入ったときは 以下の処置をしてください 皮膚に付着したときは 多量の石けん水で洗い流してください 皮膚に刺激を感じたり変 化があるときは 医師の診断を受けてください 目に入ったときは すぐに水で洗い流してください そのまま放置すると目の充血や軽い 炎症を起こすおそれがあります 異常があるときは 医師の診断を受けてください 口に入ったときは 速やかに医...

Page 5: ...ackaging sheets packing materials and supplied items from the installation area When placing the product on a stand with casters wheels make sure you secure the casters before you perform the work so that they do not move Do not try to move the stand while the casters wheels and adjusters are secured When moving the printer while it is on the stand avoid locations with steps or uneven flooring Mea...

Page 6: ...age 21 A at 100 V or 10 5 A at 240 V If the combined capacity can not be supplied by a single outlet connect the cables to different outlets with independent power sources Operate the printer under the following conditions Temperature 15 to 35 C 59 to 95 F Humidity 20 to 80 without condensation Even the conditions above are met you may not print properly if the environmental conditions are not pro...

Page 7: ...アル をご覧ください A to F are not used during setup For information on using the printer and more details see the Operator s Guide booklet or the User s Guide online manual 安裝時不會用到項目 A 至 F 關於如何使用印表機及詳細說明 可查看 操作說明 紙本手冊 或 進階使用說明 線上手冊 JA 梱包内容の確認 EN Unpacking TC 清點配件 16 7 ...

Page 8: ...配件 6 イラストは 大容量インクサーバー 2 SC S80650L 用 です お使いの機種によりインクトレイの数が異なります The illustrations show Bulk Ink Solution 2 for SC S80600L Series printers The number of ink trays varies with the model 插圖所示的是適用於 SC S80670L 印表機的大容量供墨系統 2 墨盤的數量因機型而異 8 ...

Page 9: ...g system See the additional print drying system manual for information on installation and package contents SC S60670L 印表機有一個附加乾燥系統 關於安裝和包裝內容的說明 請查看附加乾燥系統的使用手冊 B 本製品の組み立て作業は 梱包用シート 梱包材 同梱品を作業場所の外に片付けてから行ってください Caution Before assembling the printer clear the work area by putting away the removed packing materials and bundled items 注意 組裝印表機之前 請先收好拆下的包裝材料及內附的配件 清理工作區域 9 ...

Page 10: ...JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 スタンド Stand 腳架 スタンドの組み立て作業は 3 人で行うことをお勧めします It is recommended to assemble the stand by a group of three 建議三人一起組裝腳架 1 2 3 4 5 8 8 10 ...

Page 11: ...リンターの取り付け Printer Installation 安裝印表機 1 c 必ず固定した状態で本機をお使いください 本機を移動するときはキャスターのロックを外してください Before using the printer be sure the stand is fixed in place When moving the printer unlock the casters 使用印表機之前 請確認腳架已固定到位 當要搬動印表機時 請解開腳輪的鎖定 11 ...

Page 12: ...JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 2 3 4 B 本製品は重いので 1 人で運ばないでください 開梱や移動の際は 8 人以上で運んでください Caution When carrying the printer use at least eight persons 注意 搬運印表機至少需要 8 人 12 ...

Page 13: ...JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 5 6 7 8 9 13 ...

Page 14: ...處理廢墨時需要使用廢墨桶的蓋子 請收好蓋子 切勿丟棄 11 12 c あらかじめ貼られている英語ラベルの上に 付属の日本語 ラベルを貼り付けてください Place the caution label for your language over the English label 請將繁體中文的警告標籤貼在英文標籤上方 この後は 自動巻取りユニット テンションバー メディア搬送ユニット の順に梱包箱から取り出して取り付けます Next remove the following items from the packaging and install them in order auto take up reel unit tension bar media feeding unit 接著 請從包裝中取出下列品項並依序安裝 自動收紙單元 拉桿 材料進紙單元 14 ...

Page 15: ...動巻取りユニット Auto Take up Reel Unit 自動收紙單元 c 自動巻取りユニットは 2 人で 2 本のバーを右図のように持って運んでください Carry the Auto Take up Reel Unit using two persons each holding the two bars as shown in the figure on the right 搬運自動收紙單元需要兩人 請如右圖所示 各自緊握兩根長桿 1 2 15 ...

Page 16: ...y TC 組裝 3 4 5 6 c A 側のネジは パイプを押さえながら締めてください 右 図 続いて B 側のネジを締めてください Fasten the screws on the A side keeping the pipes pressed as shown and then fasten the screws on the B side 鎖緊 A 側的螺絲 繼續壓住管子 如圖所示 然 後鎖緊 B 側的螺絲 B B A A 16 ...

Page 17: ...JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 7 8 9 10 17 ...

Page 18: ...外してください 取り外し た紙管は 巻き取り紙管として使いますので捨てずに保管してください Two people should hold the two bars when carrying the Media Feeding Unit Remove the roll core from the Media Feeding Unit before installing Do not throw this away as it will be used as the roll core for the new media 搬運材料進紙單元時 需要兩人緊握兩根長桿 安裝前 請先移除材料進紙單元的紙軸 請不要把紙軸扔掉 因為它會被用來作為新 材料的紙軸 1 2 18 ...

Page 19: ...側のネジは パイプを押さえながら締めてください 右 図 続いて B 側のネジを締めてください Fasten the screws on the A side keeping the pipes pressed as shown and then fasten the screws on the B side 鎖緊 A 側的螺絲 繼續壓住管子 如圖所示 然後 鎖緊 B 側的螺絲 A B B A ケーブル類の接続 Connecting Cables 接上連接線 1 19 ...

Page 20: ...JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 2 3 4 5 A B 6 7 A B 20 ...

Page 21: ...multiple units consult the table at right to make sure that you have selected the correct ink unit for each printer before proceeding 若您要組裝多台印表機 請在繼續操作之前參閱右側的表格 確保已為每台印表機選擇了正確的墨水 單元 外付け乾燥ファン Additional Print Drying System 附加乾燥系統 c 外付け乾燥ファンユニット に付属のマニュアルを参照し て 取り付けてください Install the additional print drying system as described in the manual supplied with the system 請按照附加乾燥系統內附手冊中的說明安裝附加乾燥 系統 SC S6065...

Page 22: ...ン クチューブが破損するおそれがあります Be sure to secure the restraining wire to front and back of the printer leg using screws If the ink unit is not secured with the restraining wire the ink tube may be damaged if the ink unit is moved while the ink unit is connected 務必使用螺絲將限制線固定在印表機支腿的前面和後面 若 墨水單元沒有使用限制線固定 在墨水單元連接狀態下移動 墨水單元的話 墨水管可能會損壞 1 22 ...

Page 23: ...JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 8 9 10 5 6 7 23 ...

Page 24: ...立て EN Assembly TC 組裝 13 14 電源ケーブルの接続 Connecting the Power Cable 連接電源線 1 11 12 A AC100V 以外の電源は使用しな いでください Warning Use only the type of power source indicated on the printer s label 警告 只使用此印表機標籤上所標示 的電源類型 2 24 ...

Page 25: ...the levels are OK as shown in the illustration before moving to the next step The indicates that the status of the printer is not level You can adjust the printer s level by using the adjusters After adjusting the adjusters we recommend checking that the casters are raised from the floor 進到下一個步驟之前 請先查看水平的狀態是 OK 如圖所示 表示印表機的狀態是不在水平位置 您可以使用固定旋鈕來調整印表機的水平位置 調整了固定旋鈕後 建議確認腳輪有從地板升起 25 ...

Page 26: ...色彩模式的提示 完成初始化設 定後 仍可以在任何時候更改色彩模式 詳細說明 請參考進階使用說明 PDF インク充填 Ink Charging 導墨 インク充填では消耗品 別売 のインクパックとクリーニングインクパックが必要です お手元に準備してから以降の作業を行ってください Cleaning ink supply units and ink supply units sold separately are required for ink charging Have these ready before performing the following steps 導墨時需使用清潔供墨單元和供墨單元 另外購買 請在執行下列步驟前準備好這些物品 最初にヘッドクリーニング クリーニング液の充填と排出 を行ってからインク充填を行います 画面の指示に従って インクパックやクリーニングインクパックの...

Page 27: ...d charging it with ink as otherwise this step may have to be repeated increasing the amount of ink consumed Do not disconnect the power cable from the outlet or turn off the power Do not operate the ink connector lock lever on the back of the printer Do not perform operations other than those specified on the screen 清洗印字頭和導墨時 請注意以下事項 否則 可能會必須重複執行此步驟 而增加了墨水的使用量 切勿從插座拔下電源線或關閉電源 切勿操作印表機背面的墨水接口鎖定桿 切勿執...

Page 28: ...opmost tray the tray labeled WH MS CL varies with the option selected for color mode as is shown in the table at right 如右側的表格所示 使用 SC S80670L 時 最上面的墨盤 墨盤標示 WH MS CL 中可插入的供墨單元會因色彩模式中所選擇的選項而異 9 色 9 Color 9 色 クリーニングインクパック Cleaning ink supply unit 清潔供墨單元 10 色 WH 10 Color With WH 10 色 WH WH インクパック WH ink supply unit WH 供墨單元 10 色 MS 10 Color With MS 10 色 MS MS インクパック MS ink supply unit MS 供墨單元 4 5 1 5 の...

Page 29: ...と表示されたら以下の手順でワイパーユニットを装着してください If the control panel displays the message Wiper Unit Out follow the steps below to install the supplied wiper unit 若控制面板上顯示 Wiper Unit Out 訊息 請依照下列步驟安裝刷具單元 1 2 3 4 以降は 画面の指示に従ってインク充填を完了させてください Follow the on screen instructions to complete ink charging 請依照螢幕上的操作說明 完成導墨 29 ...

Page 30: ...er prompts you to do so The basic software will not be installed if the devices are not connected according to the on screen instructions 在繼續進行之前 請先準備好印表機和電腦的連接 但不要接上連接線 直到安裝程 式提示您這麼做 若沒有依照螢幕上的操作說明連接裝置 則不會安裝基本軟體 Mac ディスクドライブ非搭載 No CD DVD drive 無 CD DVD 光碟機 Windows ソフトウェアディスク Software Disc 軟體光碟片 インターネットブラウザーで epson sn と入力してから お 使いの製品名を入力して をクリックします Enter epson sn and the printer model name into a w...

Page 31: ...ださい If this dialog box appears make sure the publisher is SEIKO EPSON CORPORATION and then click Allow access 若出現如上圖所示的對話框時 請確認發行者 為 SEIKO EPSON CORPORATION 然後按下 允許訪問 鍵 上の画面が表示されたら 必ず インス トール をクリックしてください Be sure to click Install if the above dialog is displayed 若出現上述的對話框 請務必按下 安裝 鍵 Epson Edge Print をお使いのときは 引き続き次項をご覧になりインストール してください Users of Epson Edge Print can now install it as described in the ...

Page 32: ...ter is not equipped with a built in disk drive connect an external drive 將 Epson Edge Print 安裝至已安裝了基本軟體的電腦中 若您的電腦沒有裝備內建光 碟機 請連接外接式光碟機 この後は画面の指示に従ってインストールを完了させてください 図の画面が表示されないときは エクスプローラーで CD ドライブ を右クリックして メディアからのプログラムのインストール 実 行 を選択してください Follow the on screen instructions to complete the installation If the AutoPlay dialog is not displayed right click the CD drive icon in Windows Explorer and sel...

Page 33: ...methods Double click the shortcut icon on the desktop Click the Windows start button and select All Programs Epson Software Epson Edge Print 使用下列其中一種方式啟動 Epson Edge Print 雙擊桌面上的捷徑圖示 按下 Windows 開啟鍵並選擇 所有程式 Epson Software Epson Edge Print 初回起動時は ライセンス認証を行ってください 詳細は Epson Edge Print のヘルプをご覧ください The first time you use Epson Edge Print you will be prompted to accept the license agreement See Epson Edge...

Page 34: ...or protecting the network settings Do not forget the administrator password For information on what to do if you forget the password see Problem Solver in the User s Guide online manual 連接網路時 請設定一個密碼以保護網路設定 切勿忘記管理員密碼 關於忘記密碼時該如何處理的資訊 請查看 進階使用說明 線上手冊 中的 解決問題的方法 1 2 Web ブラウザを起動して アドレスバーに本機の IP アドレスを入力します Open your Web browser and enter the IP address of the printer in the address bar 開啟網頁瀏覽器 然後在網址列中輸...

Page 35: ...JA 接続とインストール EN Installing the Software TC 安裝軟體 3 任意のパスワードを設定して Web ブラウザを終了します Set your desired password and then close the Web browser 設定您想要的密碼 然後關閉網頁瀏覽器 35 ...

Page 36: ...r details on operating and performing maintenance for the printer as well as solutions to frequently asked questions see the online manuals You can open the online manuals by clicking the EPSON Manuals icon created on your computer s desktop The EPSON Manuals icon is created when manuals are installed using Installing the Software in the previous section No EPSON Manuals Icon If there is no EPSON ...

Page 37: ...指定以外の 第三者によって修理や変更されたことなどに起因して生じた障害等の責任は 負いかねますのでご了承ください TC 此資訊僅適用於台灣地區 Information for Users in Taiwan Only 商品名稱 產品名稱 大圖輸出機 製造年份 製造號碼和生產國別 見機體標示 電力規格 額定電壓 1 2 附加乾燥系統 AC 100 120V AC 200 240V 額定頻率 1 2 50 60 Hz 額定頻率 附加乾燥系統 50 60 Hz 耗電量 SC S60670L 編號 1 2 和附加乾燥系 統的總和 列印 約 820 W SC S80670L 編號 1 和 2 的總和 列印 約 640 W 額定電流 1 2 10A AC 100 120V 5A AC 200 240V 額定電流 附加乾燥系統 1A AC 100 120V 0 5A AC 200 240V 有提供附加乾...

Page 38: ... EPSON EXCEED YOUR VISION EXCEED YOUR VISION and their logos are registered trademarks or trademarks of Seiko Epson Corporation 2019 Seiko Epson Corporation All rights reserved 2019 年 6 月発行 Printed in XXXXXX ...

Reviews: