background image

- 36 -

3 | Tiltenkt bruk

• Dette er ikke et medisinprodukt

• Apparatet ble utviklet til hårfjerning på kroppen av mennesker

• Annen bruk, spesiell fjerning av hår på hodet, er ikke tillatt

Hovedfunksjoner:

• 4,5V via ledning med adapter

• Epilatorrullen består av 28 pinsetter

4 | Igangsetting

• Ved første gangs bruk eller når apparatet ikke har blitt brukt på en lang stund så 

skal den lades i minst 12 timer. Ikke lad i mer enn 24 timer.

• Romtemperatur bør ligge mellom 5 til 40° Celsius

• Bruk kun laderen som følger med. Sjekk om nettspenningen og spenningen til 

laderen stemmer overens.

BATTERILADING:

1.

 Slår av epilatoren med Av/På-knappen (E).

2.

 Sett adapterledningen (J) inn i laderen (H)

3.

 Sett så nettadapter i stikkontakten

4.

 Legg epilatoren på ladestasjonen (G) slik at kontakten på ladestasjonen (I) kom-

mer i kontakt med epilatoren. LED-lampen (D) lyser rødt. Ladedisplay lyser grønt 

når apparatet er fulladet.

5.

 Ta ut adapteren fra stikkontakten og fjern koblingen mellom adapter og ladestas

-

jon (H). Apparatet er ikke funksjonsdyktig. Den fulladete epilatoren har strøm 

for ca. 45 minutter.

Lad på nytt først når batteriet har blitt veldig svak. Dette vil øke levetiden til 

det innebygde batteriet. Skal ikke lades daglig.

4.1 | Betjening

Hårfjerning

Det anbefales å ta et varmt bad før hårfjerningen, for å åpne opp porene. Nå er 

huden ren, myk og klar til hårfjerning. Epilatoren kan brukes både på tørr og på våt 

hud med samme resultat. 

1.

 Fjern dekslet (A).

2.

 Slå på apparatet med knapp (E).

3.

 Velg hastighet 1 eller 2 for pinsettrullen. Innstilling én for fine hår. Innstilling to 

for grove hår. Apparatet slås av ved å bruke knappen (E) igjen.

4.2 | Bruk

- Hold epilatoren i en 80° vinkel ved bruk

- Hold apparatet avslappet i hånda. Epiler hårene uten å bruke trykk. For sikker-

hetsskyld settes hastigheten automatisk ned når epilatoren trykkes for hard mot 

huden

Summary of Contents for EpiDROP

Page 1: ...ning Epilatorn EpiDROP BRUKSANVISNING Vennligst les før bruk Epilatoren EpiDROP KÄYTTÖOHJE Lue ennen käyttöä Epilatoren EpiDROP NÁVOD KPOUŽITÍ Nezapomeňte si přečíst před použitím Epilatoren EpiDROP NÁVOD NA POUŽITIE Nezabudnite si prečítať pred použitím Epilatoren EpiDROP INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Proszę przeczytać uważnie przed użyciem Depilatora EpiDROP Руководство по эксплуатации Обязательно проч...

Page 2: ...ngen i våta miljöer N Symbol for våtbruk FIN Symboli mahdollisen käytön puolesta kosteissa tiloissa CZ symbol pro možné použití ve vlhkém prostředí SK Symbol pre možné použitie vo vlhkom prostredí PL Symbol oz naczający możliwe użycie w wilgotnym obszarze RUS Символ возможного использования в местах с повышенной влажностью TR Islak Alanlarda Olası Kullanım Sembolü Nicht für Kinder unter 3 Jahren g...

Page 3: ...n G Ladeschale H Anschlussbuchse für Adapterkabel I Ladekontakte J Ladegerät K Reinigungspinsel ENGLISH A Cover B Epilation head C Epilation protection cap D Charging indicator light E On off switch setting of speed levels F loop for hanging in shower G Charging stand H Charging socket for power adaptor I Charging stand contacts J Power adaptor K Cleaning brush ...

Page 4: ...n off 2 velocità F Occhiello per appendere G Supporto di ricarica H Presa per cavo adattatore I Contatti di carica sul dispositivo J Caricabatteria K Spazzolino per la pulizia ESPAÑOL A Tapa B Rodillo de depilación C Protección del rodillo D Indicador del status de la carga E On Off 2 velocidades F lazo para colgar G cuenco cargador H Casquillo conector para el adaptador I Enchufe del cargador del...

Page 5: ...na kábel adaptéra I Nabíjacie kontakty J Nabíjačka batérií K Kefku na čistenie POLSKI A Pokrywa B Głowica depilująca C Pokrywa ochronna głowicy D Ładuj wyświetl status E Włącznik wyłącznik 2 prędkości F Szlufka do zawieszenia G Ładowarka H Gniazdo podłączeniowe do kabla I Kontakty ładujące J Ładowarka K Szczotka czyszcząca РУССКИЙ A Покрытие B Эпиляторный ролик C Защитный колпачек эпиляторного D С...

Page 6: ...elangrijke informatie 19 3 Gebruik volgens de bestemming 20 4 Ingebruikneming 20 4 1 Bediening 20 4 2 Gebruik 21 5 Reiniging en onderhoud 21 6 Problemen oplossen 22 7 Omvang van de levering 22 8 Technische gegevens 22 9 Weggooien 22 10 Garantie 22 ITALIANO 1 Introduzione 23 2 Informazioni importanti 23 3 Uso conforme allo scopo previsto 24 4 Messa in funzione 24 4 1 Servizio 24 4 2 Applicazione 25...

Page 7: ...edenie do prevádzky 49 4 1 Obsluha 49 4 2 Použitie 50 5 Čistenie a ošetrovanie 50 6 Vyhľadávanie chýb 50 7 Objem dodávky 51 8 Technické údaje 51 9 Likvidácia 51 10 Záruka 51 POLSKI 1 Wprowadzenie 52 2 Istotne informacje 52 3 Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 53 4 Uruchomienie 53 4 1 Obsługa 53 4 2 Stosowanie 54 5 Czyszczenie i pielęgnacja 54 6 Wyszukiwanie błędu 55 7 Zakres dostawy 55 8 Chraktery...

Page 8: ...sonen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Dieser Artikel ist nach den einschlägigen Europäischen Normen geprüft und somit techn...

Page 9: ...rer mit der Ein Aus Taste E aus 2 Verbinden Sie das Kabel des Netzadapters J mit der Anschlussbuchse H der Ladeschale 3 Stecken Sie anschließend den Netzadapter J in die Netzsteckdose 4 Legen Sie den Epilierer so auf die Ladeschale dass die Kontakte der Ladescha le G in Berührung mit den Kontakten I des Epilieres sind Die Lade LED D leuchtet rot Die Lade LED D wechselt auf grün sobald das Gerät vo...

Page 10: ...ndung auch wenn die Haut empfindlich ist Bei konsequenter Anwendung wird der Haarwuch langsamer und die nachwachsenden Haare werden immer dünner Dieses Ergebnis ist ca 4 6 Wochen sichtbar Wir empfehlen den Epiliervorgang am Abend durchzuführen Hautirritationen können so bis zum Morgen wieder ver schwinden Achtung Epilieren Sie nicht auf Muttermalen Verletzungen durch Zupfen Kratzen oder Ziehen kön...

Page 11: ...gerät Reinigungsbürste Steckernetzteil Bedienungsanleitung 8 Technische Daten Model 921 10 Netzadapter 100 240V 4 5V Eingangs Spannung 4 5V Gewicht 275g 9 Entsorgung Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet elektri sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten öffentlichen Sa...

Page 12: ...e innerhalb der BRD die Möglichkeit innerhalb des Gewährleistungszeit raumes kostenlos zur Prüfung abholen zu lassen Wir benötigen hierzu ihre Adres se Diese können Sie telefonisch unter der oben genannten Hotline Nummer oder schriftlich per Email technik hydas de an uns mitteilen Machen Sie die Rücklie ferung bitte versandfertig und fügen Sie eine Kopie des Kaufbeleges sowie eine Mängelbeschreibu...

Page 13: ...s who have noncompliant emotionally disturbed dementia or low IQ The technical safety of this product is assured by its compliance to Europien stan dards Keep yourself informed of the contraindications Observe the precautionary and operational decals placed on the unit Do not use the appliance during pregnancy varicose veins if you have thrombosis inflammation of the veins all skin diseases sunbur...

Page 14: ...adapter cable from socket H of the charging stand and unplug the adapter plug from the wall outlet The device is now ready to be used The completely recharged appliance may be used cordlessly for approx 45 minutes Recharge the battery only when its capacity is completely exhausted This will prolong its service life Do not recharge it daily 4 1 Operating instructions Hair Removal For best results i...

Page 15: ...d eyelashes and away from clothing brushes threads string sho elaces etc 5 Cleaning and maintenance The routine maintenance program below must absolutely be followed to ensure that the device operates adequately and under the conditions of maximum safety even long after the original purchase date Cleaning the Epilation Head Press with your finger on the backside of the epilation Protection cap C p...

Page 16: ...nufacturers error in material and quality If it is used for another purpose or operated incorrec tly no liability for possible damages can be accepted This guarantee is only valid if the instructions in the instructions for use have been followed Warranty is void if product is misused or repairs attempted by unqualified persons Returns Dear Customer in case you prodect does not function as you exp...

Page 17: ...sé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instruction préalables concernant l utilisation du produit L appareil est soumis aux vérifications selon les nor...

Page 18: ...Allumez et éteignez l épilateur avec le bouton E on off 2 Branchez le câble d alimentation J à la prise de berceau de chargement H 3 Branchez ensuite l adaptateur secteur à une prise secteur 4 Posez l épilateur sur le socle de rechargement G de façon à ce que les cont acts du socle I touchent les contacts de l épilateur Le voyant d alimentation D s allume en rouge La LED de chargement passe au ver...

Page 19: ...roissance des poils devient plus lente et les poils qui repoussent sont de plus en plus fins Ce résultat est visible durant environ 4 à 6 semaines Nous conseillons d utiliser l épi lateur le soir Ainsi la peau irritée a le temps de se remettre jusqu au lendemain Avertissements N épilez pas sur les grains de beauté Les blessures sur un grains de beauté dues à un pincement ou au fait de gratter ou d...

Page 20: ...e de nettoyage prise de courant mode d emploi 8 Caractéristiques techniques Modèle 921 10 Bloc d alimentation 100 240V 4 5V Tension entrant 4 5V Poids 275g 9 Mise au rebut Elles concerment les déchets d équipment électrques et électroniques Le consommateur doit retourner le produit usager aux points de collecte prévus à cet effet Il peut aussi le remettre à un revendeur Pour plus de détails tout e...

Page 21: ...résultant d une utilisation de l appareil avec force d un mauvais usage d une utilisation non appropriée et de réparations effectuées par des personnes non habilitées Adresse en cas de garantie et de réparations Hydas GmbH Co KG c o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim Gustavsburg Tel 49 69 95 40 61 13 Fax 49 69 95 40 61 40 e Mail info hydas de http www hydas de ...

Page 22: ...epen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of bij gebrek aan ervaring en of kennis tenzij ze onder toezicht staan van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of van hem aanwijzingen hebben gekre gen hoe het apparaat gebruikt moet worden Het product is volgens de toepasselijke Europese normen getest en dus technisch veilig Informeer naar de contra indicaties betreffen...

Page 23: ...adstation G zodat de contacten van het oplaadstation I de contacten van het epileerapparaat raken De werkingsled D licht rood op De oplaatled wisselt naar groen zodra het apparaat volledig opgeladen is 5 Trek de adapter nu uit het stopcontact en ontkoppel de verbinding van de adap ter met oplaadstation H Het apparaat is nu gebruiksklaar Een volledig opgela den epileerapparaat heeft stroom voor ca ...

Page 24: ...en krabben of trekken kun nen bij moedervlekken een gezondheidsrisico vormen Haren met wortel verwijderen kan rode plekken en huidirritaties veroorzaken Dit is een normale reactie van de huid en is slechts van korte duur Mochten deze huidirritaties langer dan 3 dagen blijven gelieve het probleem dan met uw arts te bespreken Om ongevallen te vermijden het epileerapparaat niet op hoofdhaar wenkbrau ...

Page 25: ...kooppunt Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land Dit symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen Door te recycleren hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen levert u een grote bijdrage aan de bescherming van h...

Page 26: ...mpresi i bam bini con capacità fisiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere uti lizzato l apparecchio Il prodotto è controllato secondo le relat...

Page 27: ...zionamento dell adattatore AC RICARICA 1 Spegnere il depilatore con il tasto E on off 2 Collegare il cavo dell adattatore J di rete alla presa del base di ricarica H 3 Inserire poi l adattatore nella presa di rete 4 Posizionare il depilatore sul supporto di ricarica G in modo che i contatti del supporto I siano a contatto con quelli del depilatore La spia luminosa LED D si illumina in colore rosso...

Page 28: ...di applicazioni continuative anche se la pelle è sensibile In caso di applicazione conti nuativa la crescita dei peli risulterà più lenta e i peli che ricresceranno diventeranno sempre più sottili Questo risultato sarà visibile entro ca 4 6 settimane Consiglia mo di eseguire la depilazione la sera Eventuali irritazioni cutanee scompariranno entro la mattina successiva Avvertenze Non eseguire la de...

Page 29: ...rsi alla Hydas 7 Fornitura Dispositivo di base Spazzolino per pulizia Adattatori CA Istruzioni per l uso 8 Dati tecnici Modello 921 10 Adattatore rete 100 240V 4 5V Tensione di entrata 4 5V Peso 275g 9 Smaltimento I dispositivi eletricci ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestiici I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I disposi tivi elettrici ed elettronici alla...

Page 30: ...orretti da parte di persone non autorizzate In caso di danni dovuti all uso della forza abuso e utilizza zione non conforme o di manutenzione da parte di personale non autorizzato non si applicano le condizioni di garanzia Indirizzo per la garanzia e il servizio Clienti Hydas GmbH Co KG c o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim Gustavsburg Tel 49 69 95 40 61 13 Fax 49 69 95 40 61 40 e...

Page 31: ...a ducha sin estar conectado al cargador Este aparato no esta adaptado para el uso de personas incluídos los niños con limitaciones físicas sensoriales o mentales o personas sin la experiencia y o co nocimiento necesaria o al no ser que esten supervisados por un responsable que vigile o que haya dado instrucciones sobre cómo se tiene que usar este aparato El producto ha sido aprobado de acuerdo con...

Page 32: ... 2 Conecte el cable de la alimentación de red J con el conector del soporte de carga 3 Conecte el cargador con la fuente de alimentación 4 Deposite la depiladora en el cuenco cargador G de la forma que los contactos del cargador I coinciden con los contactos de la depiladora La bombilla LED de funcionamiento D relumbra de color rojo La luz LED cambia al color verde en cuanto el cargador se haya ca...

Page 33: ...ritaciones pueden desaparecer hasta la mañana siguiente Cuidado No depile encima de lunares Lesiones en lunares causadas por mesear rascar o estirar pueden ser un riesgo de salud Quitar pelos desde la raíz puede llevar a rojez o irritaciones Es una reacción to talmente natural que desaparece en un corto espacio de tiempo En el caso que duren más de 3 días por favor contacte con un médico Para evit...

Page 34: ...e recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió Los detalles quedaran definidos por la ley de cada pais El simbolo en el producto en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello Gracias al reciclaje al reciclaje del material o a ot ras formas de reciclaje de aparatos usados contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente 10 Garanz...

Page 35: ...t än under uppsikt av en person som ansvarar för säker heten eller om personen ifråga i detalj har informerats av en ansvarig person om hur produkten användas på säkert sätt Den är testad och godkänd enligt respektive tillämpliga europeiska standarder och därför en tekniskt sett säker produkt Informera dig om kontraindikationer om användningen Observera försiktighetsåtgärderna och typskylten på ap...

Page 36: ...LED n D lyser rött Laddnings LEDn växlar till grönt ljus så fort redskapet är fullständigt laddat 5 Dra nu adaptern ur väggkontakten och sära på adaptern och laddningsskalet H Enheten är nu klar att användas Den fulladdade epilatorn har ström i ca 45 minuter Ladda upp redskapet först när batterieffekten avtar komplett Detta kom mer att förlänga livslängden av det inbygda batteriet Ladda ej daglige...

Page 37: ...om problemet med din doktor För att undvika olyckor använd ej epilatorn på huvudhår ögonbryn fransar li kasom kläder trådar borstar skosnören osv 5 Rengöring och skötsel De skötselråd som listas här måste följas för att man ska kunna säkerställa att appa raten är säker och fungerar kontinuerligt Rengöring av pincettvalsen Tryck baksidan av valsskyddslocket C på insidan och dra av Rengör valsen med...

Page 38: ...r Kontrollera om produkten eller vissa material som produkten består av eventuellt kan återvinnas eftersom det är viktigt att vi alla hjälper till att skydda vår miljö 10 Garanti Du har en garanti på 24 månader från och med dagen som du köpte produkten Garantin gäller för tillverkningsfel på material och kvalitet Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om produkten inte används ändamålsenligt eller...

Page 39: ...rensede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller kunnskap om produktet med mindre de overvåkes og instrueres av en annen person som er ansvarlig for sikkerheten deres Denne artikkelen er testet i henhold til de aktuelle europeiske standarder og der med teknisk sikker Sett deg inn i kontraindikasjonene for bruken Følg sikkerhetsanvisningene og typeskiltet på apparate...

Page 40: ...oren LED lampen D lyser rødt Ladedisplay lyser grønt når apparatet er fulladet 5 Ta ut adapteren fra stikkontakten og fjern koblingen mellom adapter og ladestas jon H Apparatet er ikke funksjonsdyktig Den fulladete epilatoren har strøm for ca 45 minutter Lad på nytt først når batteriet har blitt veldig svak Dette vil øke levetiden til det innebygde batteriet Skal ikke lades daglig 4 1 Betjening Hå...

Page 41: ...skader ikke bruk epilatoren på hodet øyenbryn eller på klær tråder børster lisser etc 5 Rengjøring og pleie Følg disse anvisningene for å være sikker på at apparatet fungerer sikkert og pro blemløst Rengjøring av pinsettene Trykk baksiden av beskyttelseshetten C mot innsiden og dra Rengjør rullen med rengjøringsbørsten K fra baksiden og fremover Beveg rullen med fingrene slik at du når alle steder...

Page 42: ...allasjen henviser på disse bestemmelsene Med gjenbruk resirkulering av stoff eller andre former for resirkulering av gamle enheter yter du et viktig bidrag til vern av miljøet 10 Garanti Garantien gjelder i 24 måneder fra kjøpsdato for fabrikasjonsfeil i material og kvali tet I tilfelle av misbruk eller feil bruk kan det ikke tas ansvar for eventuelle skader Denne garantien gjelder kun dersom merk...

Page 43: ...t tai joilla ei ole riittävät tiedot tai kokemukset laitteen käytöstä eivät saa käyttää laitetta paitsi huoltajansa valvonnassa tai opastamana Tämä tuote on tarkistettu asianomaisten eurooppalaisten normien mukaan ja teknisesti turvallinen Lue käytön vasta aiheet Huomioi varotoimenpiteet ja laitteen tyyppikyltin tiedot Älkää käyttäkö laitetta raskauden aikana jo sinulla on suonikohjuja verisuonitu...

Page 44: ...met I ovat kos ketuksessa epilaattorin koskettimien kanssa Käyttö LED D palaa punaisena Latausledi muuttuu vihreäksi kun laite on täysin ladattu 5 Vetäkää adapteri nyt virtalähteestä H ja irroita laite lataustelineestä Laite on nyt käyttövalmis Täysin ladatun epilaattorin virta kestäänoin 45 minuuttia Ladatkaa laite vasta sitten uudelleen kun entinen virta on täysin käytetty Tämä pidentää akun eli...

Page 45: ...enkin jatkuvat yli 3 päivää puhukaa lääkärinne kanssa Onnettomuuksien välttämiseksi älkää käyttäkö epilaattoria hiuskarvoihin kulma karvoihin ripsiin vaatteisiin lankoihin harjoihin kengännauhoihin yms 5 Puhdistus ja ylläpito Näitä ohjeita on noudatettava jotta laite voisi toimia luotettavasti ja pitkään Pinsettirullan puhdistaminen Paina rullasuojan C takaosa sisään ja vedä pois Puhdistakaa rulla...

Page 46: ...iokäytöllä tai jälleenkäytön toisilla muodoilla annat tärkeän panoksen ympäristömme suojeluun 10 Takuu Takuuaika on 24 kuukuuta voimassa oston päivämäärästä alkaen ja sisältää valmis tusvirheistä johtuvien materiaali tai laatuvikojen korjaamisen Ei tarkoituksenmu kaisesta tai vääränlaisesta käytöstä aiheutuvista vaurioista takuu ei vastaa Tämä takuu on vain silloin voimassa jos käyttöohjeen huomau...

Page 47: ...na základě chybějících zkušeností a či znalostí leda že tyto osoby jednají pod dozorem pro jejich bezpečí zodpověd ných osob nebo od nich dostaly instrukce jak přístroj používat Je zkoušen dle příslušných evropských norem a je proto technicky bezpečný Informujte se o kontraindikacích pro použití Dodržujte preventivní opatření a údaje na typovém štítku na přístroji Nepoužívejte zařízení při těhoten...

Page 48: ...Provozní LEDka D svítí červeně Jakmile je přístroj plně nabitý změní se barva LEDky na zelenou 5 Nyní vytáhněte adaptér ze zásuvky a odpojte adaptér od nabíjecí stanice H Nyní je přístroj připraven k funkci Zcela nabitý epilátor vydrží provoz cca 45 minut Přístroj znovu nabijte teprve až se baterie zcela vybije Toto prodlouží život nost baterií Nenabíjejte každý den 4 1 Obsluha Depilace chloupků P...

Page 49: ... problému s Vaším lékařem Aby nedocházelo k nehodám nepoužívejte epilátor na vlasy obočí řasy ani na oblečení nitě kartáče tkaničky atp 5 Čištění a péče Pro zajištění bezpečné a trvalé funkce přístroje je nutné dodržovat dále uvedené pokyny k ošetřování Čištění epilační hlavy s pinzetami Zadní stranu ochranného nástavce ep hlavy C stiskněte dovnitř a odejměte Epi lační hlavu čistěte pomocí čisticí...

Page 50: ... na tato ustanovení Recyklace opětné použití nebo jiný způsob využití starých přístrojů tvoří důležitý příspěvek kochraně životního pro středí 10 Záruka Záruka činí 24 měsíců od data koupě a vztahuje se na výrobní vady materiálu a kvality Vpřípadě použití kjinému nežli stanovenému účelu nebo nesprávné obsluhy není možno převzít žádné ručení za případné škody Tato záruka je platná pouze po kud jsou...

Page 51: ...mi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a alebo s nedostatkom vedomostí jedine že by boli pod dohľadom osoby ktorá je za ich bezpečnosť zodpovedná alebo by od nej dostali pokyny ako prístroj používať Prístroj je testovaný podľa príslušných európskych noriem a tým je technicky bezpečný Informujte sa o kontraindikáciách používania Dodržiavajte bezpečnostné opatrenia a informácie uvedené na vý...

Page 52: ...ej zásuvky 4 Epilátor vložte do nabíjačky G tak aby sa kontakty nabíjačky I dotýkali kon taktov epilátora LED D svieti na červeno LED indikátor nabitia sa prepne na zelený hneď ako je prístroj úplne nabitý 5 Teraz vytiahnite adaptér zo zásuvky a odpojte spojenie adaptéra s nabíjačkou H Prístroj je už pripravený k použitiu Úplne nabitý epilátor má prúd asi na 45 minút Prístroj znovu nabíjajte až vt...

Page 53: ...dstraňovanie chĺpkov s korienkami môže zapríčiniť sčervenanie alebo podrážde nie kože To je normálna reakcia pokožky a trvá len krátko Ak by však toto podráž denie pokožky trvalo dlhšie ako 3 dni prekonzultujte problém so svojím lekárom Aby ste predišli úrazom nepoužívajte epilátor na vlasy na hlave obočie mihal nice ani na oblečenie nite kefy šnúrky od topánok atď 5 Čistenie a ošetrovanie Na zabe...

Page 54: ...uje príslušné krajinské právo Symbol na výrobku návod na použitie alebo obal upozorňujú na tieto ustanovenia Recykláciou zhodnotením materiálu alebo inými formami využitia starých prístrojov prispievate značnou mierou k ochrane nášho životného prostredia 10 Záruka Záruka platí 24 mesiacov od dátumu kúpy na chyby vzniknuté pri výrobe týkajúce sa materiálu a kvality V prípade použitia pre iný účel a...

Page 55: ...zeniem i lub dostateczną wiedzą chyba że są nadzorowane przez osobę odpowiadającą za ich bezpieczeństwo lub otrzymają od niej instrukcje w jaki sposób należy korzystać z tego sprzętu Niniejszy artykuł poddany został właściwym kontrolom wymaganym prze Normy Europejskie i jest tym samym bezpieczny pod względem technicznym Zasięgnąć informacji na temat przeciwwskazań Przestrzegać zaleceń dotyczących ...

Page 56: ...rzycisku E do włączania wyłączania 2 Połącz kabel zasilacza z gniazdkiem przyłączeniowym urządzenia stacja ładująca 3 Następnie włóż adapter sieciowy do wtyczki 4 Włóż w taki sposób depilator do ładowarki G aby kontakt ładowarki I dotykał depilatora LED D trybu pracy świeci się na czerwono Lampka LED ładowarki świeci na zielono kiedy urządzenie jest całkowicie naładowane 5 Wyciągnij adapter z gnia...

Page 57: ...m Dzięki temu podrażnienia skóry mogą zniknąć do rana Uwaga Nie depiluj włosów na znamionach Podrażnienia w okolicach znamion spowodo wane wyrywaniem zadrapaniami lub ciągnięciem mogą być niebezpieczne dla zdrowia Usuwanie włosów wraz z cebulkami może spowodować zaczerwieniania i po drażnienia skóry Jest to normalna krótkotrwała reakcja skóry Jeśli podrażnienia skóry będą trwały dłużej niż 3 dni n...

Page 58: ...cznego i elektronicznego do spec jalnie w tym celu utworzonych publicznych punktów zbiorczych lub do zwracania ich do sklepu Szczegóły w tym zakresie regulowane są każdo razowym prawem danego państwa Symbol znajdujący się na produkcie instrukc ja użycia lub opakowanie informują o tych przepisach Przekazywaniem zużytego sprzętu do ponownego użytkowania do wykorzystania materiałowego lub do in nych ...

Page 59: ... 55 Adres do gwarancji i serwisu Hydas GmbH Co KG c o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim Gustavsburg Tel 49 69 95 40 61 13 Fax 49 69 95 40 61 40 e Mail info hydas de http www hydas de ...

Page 60: ...йства Этот прибор не должен использоваться лицами включая детей с ограниченными физическими органолептическими или умственными способностями а также не имеющими достаточного опыта или знаний кроме случаев когда присутствует лицо отвечающее за их безопасность или они получили от него указания по использованию прибора Он прошел испытания в соответствии с действующими европейскими стандартами доказав...

Page 61: ...а в помещении должна быть 5 40 С Используйте только прилагающийся сетевой адаптер Убедитесь что напряжение питания соответствует рабочему напряжению сетевого адаптера ЗАРЯДКИ 1 Выключайте эпилятор нажатием кнопки Вкл Выкл Е 2 Вставьте кабель сетевого адаптера J в разъем на Зарядная подставка H 3 Включите вилку сетевого адаптера в розетку 4 Поместите эпилятор на зарядное G устройство так чтобы конт...

Page 62: ... волосы Если необходимо удалить волосы и на локтевом сгибе рекомендуется также вытянуть руку Указание Поскольку волосы удаляются с корнем применение эпилятора вначале кажется немного неприятным Это ощущение проходит при регулярном применении устройства даже при чувствительной коже Постоянное применение эпилятора замедляет рост волос и делает их с каждым разом все тоньше Такой результат Вы заметите...

Page 63: ...х компанией Hydas для технического обслуживания аппарата Производитель не несет ответственности за результаты ремонта аппарата неавторизованными лицами Запрещается ронять устройство самостоятельно ремонтировать его или вносить изменения в его конструкцию При необходимости ремонта обращайтесь в компанию Hydas 7 Комплект поставки Базовый блок Очищающая счеточка Сетевой блок питания Инструкция по экс...

Page 64: ...водитель не несет ответственности за возможные повреждения Настоящая гарантия действует исключительно при соблюдении указаний приведенных в настоящем руководстве по эксплуатации Гарантийные обязательства теряют силу при повреждении прибора в результате применения силы ненадлежащей или неправильной эксплуатации прибора а также при проведении его сервисного обслуживания посторонними лицами Адрес для...

Page 65: ...hazın kullanımına ilişkin talimatlar almadıkları sürece bu cihaz fiziksel duyusal veya ruhsal yetileri kısıtlı olan veya deneyimi bilgisi olmayan kişiler tarafından çocuklar dahil kullanıma uygun değildir Bu malzeme ilgili Avrupa Standartlarına göre incelenmiştir dolayısıyla teknik ola rak güvenlidir Cihazın kullanılmaması gereken durumlar hakkında bilgi edinin Cihazın üzerindeki güvenlik önlemler...

Page 66: ...tağına G koyunuz Çalışma LED D göstergesi kırmızı yanar Alet tamamıyla şarj olur olmaz şarj LED i yeşil yanar 5 Şimdi adaptörü prizden çıkarınız ve adaptörün şarj yatağına H bağlantısını kesiniz Alet şimdi çalışmaya hazırdır Tamamen şarj edilmiş epilasyon aletinin yaklaşık 45 dakikalık elektriği vardır Aleti sadece akü gücü tamamen zayıfladığında yeniden şarj ediniz Bu aletin içindeki akünün ömrün...

Page 67: ...eri tahrişi 3 günden uzun süre devam ederse lütfen problemi dok torunuzla konuşunuz Kazalardan kaçınmak için epilasyon aletini baş kılları kaşlar kirpikler ve elbise iplik fırça ayakkabı bağcığı vs üzerinde kullanmayınız 5 Temizleme ve koruyucu bakım Cihazın güvenli çalışması ve işlevselliğini koruması için burada belirtilen koruyucu bakım önerilerine uyulmalıdır Cımbız Merdanesinin Temizlenmesi M...

Page 68: ...deki semboller bu koşullara ilişkin uyarı yapar Eski aletlerin geri dönüşümü malzeme olarak kullanılması veya başka şekillerde değerlendirilmesi suretiyle çevremizin ko runmasına önemli bir katkı sağlamış olursunuz 10 Garanti Garanti süresi malzeme ve kalitedeki üretim hataları için satın alma tarihinden iti baren 24 aydır Amacının dışında kullanımlarda veya hatalı uygulamalarda ortaya çıkabilecek...

Page 69: ...KG Hirzenhainer Straße 3 60435 Frankfurt M Germany Tel 069 9540610 Fax 069 95406140 e mail info hydas de Hydas GmbH Co KG c o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim Gustavsburg HERSTELLER GARANTIE SERVICE ...

Reviews: