background image

19

Ważne wskazówki

Przy nieumiejętnym montażu istnieje
niebezpieczeństwo pożaru! Prosimy o dokładne
zapoznanie się z instrukcją montażu. Szczególnie
należy uwzględnić informacje dotyczące wymiarów
i niżej podane wskazówki.

l

Piec do sauny przeznaczone jest do podłączenia
powyżej przyrządu sterującego do napięcia
400VAC3N.

l

Montaż i podłączenie urządzenia grzejnego w
saunie, przyrządu sterującego i innych urządzeń
elektrycznych może być dokonywany wyłącznie
przez fachowca. Należy przy tym zachować
niezbędne środki ostrożności zgodnie z VDE 0100
v. §49 DA/6 i VDE0100 część 703/11.92§4.

l

Piec do sauny i przyrząd sterujący mogą być
stosowane jedynie w saunach wykonanych z
odpowiedniego materiału surowego zawierającego
niewielką ilość żywic (np. świerku nordyckiego).

l

Minimalna wysokość kabiny wewnątrz musi wynosić
1,90 m.

l

W każdej kabinie przewidziane są otwory do
napowietrzania i odpowietrzania. Otwory
napowietrzające muszą znajdować się zawsze za
piecem ok. 5 do 10 cm powyżej podłogi. Minimalne
wymiary otworów napowietrzających i
odpowietrzających znajdują się w Tabeli 1.

l

W kabi

nie może być zamontowany tylko jeden piec

o wymaganej mocy grzejnej (patrz: Tabela 2).

l

Odpowietrzanie jest umieszczane zawsze po
przekątnej na dole w tylnej ścianie sauny, ukośnie
do pieca. Napowietrzania i odpowietrzenia nie
wolno nigdy zamykać. Prosimy o uwzględnienie
wskazówek dostawcy sauny.

l

Do regulacji wzgl. sterowania pieca w saunie
należy używać jednego z poniżej podanych
przyrządów sterujących. Przyrząd sterujący należy
zamocować w odpowiednim miejscu na

zewnętrznej ścianie

 kabiny, natomiast obudowę

czujnika zgodnie z załączoną instrukcją montażową
dla przyrządów sterujących, wewnątrz kabiny sauny.

l

Oświetlenie kabiny wraz z instalacją musi być
wykonane w wersji zapewniającej ochronę przed
wodą rozpryskową i nadawać się do temperatury
otoczenia 140°C. Z tego względu należy
zainstalować w połączeniu z urządzeniem
grzewczym tylko jedną oprawę oświetleniową do
sauny dopuszczoną przez VDE (Związek
Elektrotechników Niemieckich) o mocy maks. 40
wat.

l

Urządzenia sauny (piec, przyrząd sterujący,
oświetlenie itd.) należy podłączyć do sieci na
stałe wyłącznie przez elektryka mającego
aktualne miejscowe uprawnienia.

Wszystkie przewody podłączeniowe poprowadzone
wewnątrz kabiny muszą być przydatne do
temperatury otoczenia co najmniej 140°C.
Wskazany jest przewód silikonowy. Jeżeli do
podłączenia stosuje się przewody jednożyłowe, to
muszą być one poprowadzone w giętkiej rurce
osłonowej z metalu. Minimalny przekrój przewodu
podłączeniowego i odpowiednie wymiary kabiny w
stosunku do mocy przyłączowej w kW znajdują się
w Tabeli 2.

l

Podczas montażu pieca w saunie należy zwrócić
uwagę na pionową odległość między górną
krawędzią urządzenia a sufitem, która powinna
wynosić co najmniej 90 cm oraz odstęp poziomy
(boczny) między piecem a ścianą kabiny, który
powinien być nie mniejszy niż 4 cm (Rys. 1).
Z zasady należy uwzględnić to, że urządzenie
grzewcze nie może być ustawiane na podłożu z
łatwopalnego materiału (drewno, wykładzina
podłogowa z tworzywa sztucznego itp.). Celowym
jest zastosowanie w saunie płytek ceramicznych
lub podobnych okładzin.

l

Odstęp między kratą ochronną pieca a ławką do
leżenia lub innymi materiałami łatwopalnymi w
saunie musi wynosić co najmniej 4 cm od pieca.
Wysokość kraty ochronnej powinna odpowiadać
mniej więcej wysokości przodu pie

ca.

6,7

35 x 4 cm  *

9,0

35 x 6 cm  *

12,0

35 x 7 cm  *

Moc przyłączowa

w

 KW

* lub zgodnie z danymi producenta kabiny

Tabela 1

Minimalne wymiary wentylacji i

odpowietrzenia w cm

Tabela 2

Moc

przy

łą

czowa

w KW

nadaj

ą

cy si

ę

dla rozmiaru

kabiny w m³

Minimalne przekroje w mm

2

 (przewód miedziany)

Podłączenie do 400 V  AC 3N

Przewód

sieciowy  sie

ć

  do

przyrz

ą

du

sterujacego

Zabez-

pieczenie

w A

6,7

ca.  6  - 10

5 x 2,5 mm

2

5 x 1,5

 

mm

2

3 x 16

9,0

ca. 10 - 14

5 x 2,5 mm

2

5 x 1,5

 

mm

2

3 x 16

12,0

ca. 14 - 18

5 x 4 mm

2

2 x 5 x 1,5

 

mm

2

3 x 20

Ś

ciana kabiny

Krata
ochronna
pieca

4 cm

cm

50 

cm

4 cm

Rys. 1

50 cm

Do zastosowania z
przyrządami sterowniczymi
Typ 4535 F, Emotec  H
9003, EMOTEC D 9000 lub
według danych producenta
kabiny.

Minimalne odstępy

Przewód

przyłączeniowy

pieca

Przyrząd sterujący

do pieca

polski

Summary of Contents for Euro-Max

Page 1: ...1 Gebrauchsanweisung Manual BI O Max Euro Max D GB F Druck Nr 29342112 18 05 20012707 MADEINGERMANY IP x4 PL ...

Page 2: ...anweisung für Elektro Saunaöfen 3 7 Installation and User s Guide for Electric Sauna Ovens 8 12 Notice de montage et d emploi pour les poêle de sauna électrique 13 17 Instrukcjamontażuiobsługi piecaelektrycznegodosauny 18 22 ...

Page 3: ...prüfte Saunaleuchte mit max 40 Watt zu installieren l Die Sauna Einrichtung Saunaofen Steuergerät Be leuchtungusw darfnurdurcheinenörtlichzugelas senen Elektroinstallateur mittels festem Anschluss an das Netz angeschlossen werden Alle Anschluss leitungen die im Inneren der Kabine verlegt werden müssen für eine Umgebungstemperatur von mindestens 140 C geeignet sein Zweckmäßig ist eine Silikonleitun...

Page 4: ...nichtvorschriftsmäßiggefüllterStein behälter verursacht Brandgefahr l Achtung WährenddesBetriebesauftretendehoheTempera turenamSaunaofenkönnenbeiBerührungzuVerbrennungen führen l Achtung Verbrühungsgefahr am Dampfaustritt Essenzen und Kräuter nur in die Kräuterschale geben l Den Saunaofen nicht bei geschlossener Lufteintrittsöffnung in Betrieb nehmen l Der Saunaofen ist nicht für den Einbau in ein...

Page 5: ...e maximal bis zur oberen Wasserstandsmarkierung ein Abb 6 BITTEDRINGENDBEACHTEN SteineimSteinbehälterdesSaunaofensnicht aufschichten sondern grob auflegen damit möglichtstvieleZwischenräumefürdiedurch strömende Heißluft verbleiben Sind dem Wasser einmal Zusätze beigegeben worden so kann das zu einem schäumigen Überkochen des Wassers führen In diesem Fall muss das Wasser abgelassen werden und der k...

Page 6: ...n Zu betreiben ist dieses Heizgerät mit dem Steuergerät EMOTEC D 9000 Beachten Sie die Mindestabstände zu Wänden Schutzgitter und sonstigen brennbaren Teilen Abb 1 Aromawanne Aromatopf Zubehör für Bi O Max und Euro Max Abb 10 Abb 11 Abb 12 Aus Sicherheitsgründen ist in dem Anschlusskasten des Verdampfers ein Sicherheitstemperaturbegrenzer STB ein gebaut FürdenFall dassderVerdampferkeineFunktionzei...

Page 7: ...em heutigen Stand der Technik ist es nicht sinn voll dampfdichte Rohrheizkörper für Saunaöfen einzu setzen Es kann vorkommen dass die Magnesiumoxid füllung der Heizkörper durch den dampfdiffusen Silikon verschluss etwas Feuchtigkeit aus der Umgebungsluft zieht welches in wenigen Fällen zum Auslösen des FI Schutzschalters führen kann Dies ist ein Physikalischer Vorgang und kein Fehler des Herstelle...

Page 8: ...nicht möglich Inbetriebnahme am Stempel und Unterschrift des autorisierten Elektroinstallateurs Service Adresse EOS WERKE Günther GmbH Adolf Weiß Straße 43 35759 Driedorf Germany Tel 49 0 2775 82 240 Fax 49 0 2775 82 455 servicecenter eos werke de www eos werke de Hinweise zur Entsorgung alter Elektro und Elektronik geräte 9 Abs 2 ElektroD i V 100 Abs 3 Gebrauchte Elektro und Elektronikgeräte dürf...

Page 9: ...W maximum may be installed for use with the sauna oven l The sauna system sauna heating unit control unit and lighting etc may be hard wired to the power source only by a locally certified electrician All connecting lines laid on the inside of the cabin must be able to withstand a surrounding temperature of at least 140 C For practical purposes a silicone line should be used If single wired cables...

Page 10: ...nection by an electrician l Caution Coveringoftheovenornotfillingstonereceptacle according to directions constitutes a fire hazard l Caution Due to the high temperatures generated during operation of the sauna heating unit direct contact with the unit can cause burns l Caution dangerofscaldatthesteamescape Putessences and herbs only into the herbal bowl l Do not turn the oven on when air intake ve...

Page 11: ...SURETONOTE Do not stack the stones in layers stack them loosely instead leaving as many spaces as possibletoallowtherisinghotairtocirculate Caution concerning control units with post heating phase Never leave the herbal bag in the herbal bowl during the post heating phase after a moist steam session These dry out rapidly in this case and a present a fire hazard If additives are put in the water th...

Page 12: ... in combination with control box EMOTEC D 9000 Pay respect to the minimum spaces to walls safety grids and other inflammable parts pic 1 aromapan aromapot Accessories for Bi O Max and Euro Max Illust 10 Illust 11 Illust 12 For safety reasons a safety temperature limiter STL has been installed in the connection box In case the vaporizer is notworking firstchecktheSTL Thislimiterhastobepushed in his...

Page 13: ... not connected After about 10 minutes when moisture has evaporated from the heating elements the oven must be reconnected to the PE conductor If the sauna heater is not in use for a significant period of time we recommend running it every 6 weeks so as to avoid moisture concentrating in the heating elements Installation of the sauna heater and control unit may be undertaken only by an authorized e...

Page 14: ... à sauna doit être monté dans la cabine avec la puissance de chauffage adapté voir tableau 2 l Les ventilations doivent toujours être placées diagonalement par rapport au poêle a sauna et ne doivent pas être fermées Prière de respecter les instructiona de votre fournisseur du sauna l Pour le réglage respectif du régulateur et du poêle à sauna est utilisé un appareil de commande dont les indication...

Page 15: ...es risques d incendie l Attention Pendant le fonctionnement des températures élevées dans le radiateur de sauna peuvent occasionner des brûlures en cas de contact l Attention danger d échaudure à la sortie de la vapeur Mettez les essences et les herbes seulement dans la coupe aux herbes l Nepasmettreleradiateurdesaunaenservicesil ouverture d admission d air est fermée l Le radiateur de sauna n est...

Page 16: ...tre endommagé Remplissezaumaximumjusqu auniveaud eausupérieur Illu 6 Attentionàl appareildecommandeaveclechauffageaprès la fin du temps Ne laissez jamais après votre séance de sauna le sachet d herbes aromatiques dans la coupe pendantlechauffageaprèslafindutemps Lepoêleàsauna neserefroiditpasimmédiatement Eneffetlesherbesse dessècheraient très vite et représenteraient un danger d incendie Ilsepeut...

Page 17: ...u moyen de l appareil de commande EMOTEC D 9000 Veuillez réspecter la distance minimum aux murs au grillage et à d autres pièces inflammables Illu 1 cuvetted arômes potd arômes Accessoires pour Bi O Max et Euro Max Illu 10 Illu 11 Illu 12 Par raison de sécurité le limiteur de sécurité de température LST a été installé dans le boîtier de connexion Au cas où l évaporateur ne fonctionne pas vérifiez ...

Page 18: ... Cette norme déclare dans sa nouvelle édition qui est valable depuis Juin 1992 sous modifications paragraphe f citation On a laissé tomber la demande de déclencheurs par courant de défaut pour outillage industriel de la classe de protection 1 alternativement à la tension faible de protection La norme EN 60335 1 DIN VDE 0700 partie 1 de Janvier 2001 dit le suivant dans l article 13 citation Le cour...

Page 19: ... sauny dopuszczoną przez VDE Związek Elektrotechników Niemieckich o mocy maks 40 wat l Urządzenia sauny piec przyrząd sterujący oświetlenie itd należy podłączyć do sieci na stałe wyłącznie przez elektryka mającego aktualne miejscowe uprawnienia Wszystkie przewody podłączeniowe poprowadzone wewnątrz kabiny muszą być przydatne do temperatury otoczenia co najmniej 140 C Wskazany jest przewód silikono...

Page 20: ...podczas eksploatacji na piecu mogą być przyczyną poparzeń przy dotknięciu nieosłoniętą częścią ciała l Uwaga Niebezpieczeństwo poparzenia przez wylatującą parę Esencje i zioła podawać tylko w miseczce do ziół l Pieca nie wolno uruchamiać przy zamkniętym otworze wlotowym powietrza l Piec w saunie nie jest przeznaczony do wbudowania lub ustawienia we wnęce pod ławką albo pod skosem dachu l Podłączyć...

Page 21: ...DNIE PRZESTRZEGAĆ Nie układać kamieni warstwami w pojemniku pieca lecz ułożyć swobodnie aby pozostało możliwie jak najwięcej przestrzeni wewnętrznej dla przepływającego gorącego powietrza Jeżeli do wody wprowadzone zostaną dodatkowe substancje prowadzi to z reguły do powstania piany i wykipienia wody W takim przypadku woda musi zostać wylana a zimny pojemnik zostać umyty wewnątrz szmatką zwilżoną ...

Page 22: ...iecu w saunie Piec współpracuje z przyrządem sterowniczym EMOTEC D 9000 Prosimy o przestrzeganie minimalnych odstępów od ścian urządzeń zabezpieczających i innych materiałów palnych Rys 1 Korytko na aromat Pojemnik na aromat Wyposażenie do Bi O Max i Euro Max Rys 10 Rys 11 Rys 12 Ze względów bezpieczeństwa w skrzynce przyłączowej parownika zamontowany jest ogranicznik temperatury STB W przypadku g...

Page 23: ...zowanego elektryka instalatora Uwaga Szanowny Kliencie Według obowiązujących przepisów elektryczne podłączenie pieca w saunie oraz sterowania dozwolone jest wyłącznie fachowcom zatrudnionym w autoryzowanym zakladzie branży elektrycznej Dlatego już teraz zwracamy uwagę na to że w przypadku chęci skorzystania z uprawnień gwarancyjnych należy przedstawić ksero rachunku wykonawczego odpowiedniego zakl...

Page 24: ...24 ...

Reviews: