background image

Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, 

llama al Servicio al Cliente de Envirolite

8 a.m. 

– 6 p.m., Hora del Este, Lunes – Viernes

1-855-573-6156

EV7063-305

FAROL DE PARED LED PARA EXTERIORES 

Summary of Contents for EV7063-305

Page 1: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Envirolite Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 855 573 6156 EV7063 305 EXTERIOR WALL LANTERN ...

Page 2: ...er prior to removing or installing a light fixture PLANNING THE INSTALLATION NOTE Keep your receipt and these instructions for Proof of Purchase Read all instructions before assembly and installation Before starting installation of the fixture or removal of a previous fixture disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box To avoid damaging this prod...

Page 3: ...ONTENTS 3 Part Description Quantity A Fixture Body 1 AA Lock Nut 2 BB Hex Nut 2 CC Hood Screw 2 DD Wire Nut 3 EE Bracket Mounting Screw 2 FF Fixture Mounting Screw 2 GG Mounting Bracket 1 EE DD FF GG AA BB CC A ...

Page 4: ...rews EE Connect the black supply wire to the black fixture wire using a wire nut DD Connect the white supply wire to the white fixture wire using a wire nut DD Connect the fixture ground wire to the supply ground wire using a wire nut DD Wrap all wire connections with electrical tape for a more secure connection EE GG FF BB Place the back plate of the fixture body A over the outlet box and onto th...

Page 5: ...ircuit breaker or fuse box Turn the light switch on to activate the fixture OPERATION NOTE Do not use any cleaners with chemicals solvents or harsh abrasives Use only a dry soft cloth to dust or wipe carefully EXTERIOR MAINTENANCE Use a dry or slightly dampened clean cloth and wipe the surface of the fixture INTERIOR MAINTENANCE Disconnect power to the fixture by turning off the circuit breaker or...

Page 6: ...nual may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interface by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the device and receiver Connect the equipment into an outlet on a c...

Page 7: ...en improperly installed set up or used in any way not in accordance with the instructions supplied with the product This warranty shall not apply to a failure of the product as a result of an accident misuse abuse negligence alteration or faulty installation or any other failure not relating to faulty material or workmanship This warranty shall not apply to the finish on any portion of the product...

Page 8: ...ntas problemas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Envirolite 8 a m 6 p m Hora del Este Lunes Viernes 1 855 573 6156 EV7063 305 FAROL DE PARED LED PARA EXTERIORES ...

Page 9: ...he power prior to removing or installing a light fixture PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN NOTA Guarde su recibo y estas instrucciones para comprobante de compra Lea todas las instrucciones antes del montaje e instalación Antes de comenzar la instalación de la luminaria o el retiro de un artefacto anterior desconecte la alimentación apagando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles ...

Page 10: ...pción Cantidad A Cuerpo Principal 1 AA Tuerca de Seguridad 2 BB Tuerca Hexagonal 2 CC Tornillo de la Cubierta 2 DD Tureca para Cables 3 EE Tornillo de la Ménsula 2 FF Tornillo del Luminario 2 GG Ménsula de Montaje 1 EE DD FF GG AA BB CC A ...

Page 11: ... más segura Enrosque los tornillos del luminario FF en los agujeros provistos en la ménsula de montaje GG Enrosque las tuercas hexagonales BB en los tornillos del luminario FF No apriete las tuercas hexagonales BB en este momento Saque los cables de alimentación de la caja de distribución y monte la ménsula de montaje GG sobre la caja de distribución utilizando los tornillos de la ménsula EE EE GG...

Page 12: ...el disyuntor o caja de fusibles Gire el interruptor de la luz para activar el aparato OPERACIÓN MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR Use un paño limpio y seco o ligeramente humedecido y limpie la superficie de la luminaria MANTENIMIENTO DEL INTERIOR Apague la potencia a la linterna de manera de desconectando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles Use un paño limpio y seco o ligeramente hu...

Page 13: ... puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que la interferencia puede determinarse encendiéndolo y apagándolo se recomienda al usuario que intente corregir la interfaz en una o más de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena de recepción Aumentar la distancia entre el aparato y el receptor Conectar el equipo a un enchufe d...

Page 14: ...rma incorrecta o usado de manera que no conforme con las instrucciones suministradas con el producto Esta garantía no se aplicará a una falla del producto como resultado de un accidente mal uso abuso negligencia alteración o instalación defectuosa o cualquier otra falla no relacionada con defectos de material o mano de obra Esta garantía no se aplicará a el acabado de cualquier parte del producto ...

Page 15: ...Questions problèmes pièces manquantes Avant de retourner au magasin appeler Envirolite Service à la clientèle 8 00 18 00 HNE Lundi Vendredi 1 855 573 6156 EV7063 305 LANTERNE MURALE D EXTÉRIEUR DEL ...

Page 16: ...tion avant le retrait ou l installation d un luminaire d éclairage PLANIFICATION DE L INSTALLATION NOTE Conservez votre reçu et ces instructions à la preuve d achat Lire toutes les instructions avant assemblage et l installation Avant de commencer l installation du luminaire ou la dépose d un précédent luminaire débrancher l alimentation en désactivant le disjoncteur ou en retirant le fusible de l...

Page 17: ... Description Quantity A Corps du Luminaire 1 AA Écrous de Serrage 2 BB Écrous Hexagonaux 2 CC Vis du Capot 2 DD Capuchons de Connexion 3 EE Vis de Fixation 2 FF Vis du Luminaire 2 GG Plaque de Fixation 1 EE DD FF GG AA BB CC A ...

Page 18: ...ez les vis du luminaire FF dans les trous prévus sur la plaque de fixation GG Vissez les écrous hexagonaux BB sur les vis du luminaire FF Ne pas serrer les écrous hexagonaux BB pour l instant Tirez les fils d alimentation hors de la boîte de sortie et installez la plaque de fixation GG sur la boîte de sortie à l aide des vis de montage EE EE GG FF BB Placer la plaque arrière du le corps du luminai...

Page 19: ...TÉRIEUR Utilisez un linge sec ou légèrement humide et essuyez le luminaire ENTRETIEN INTÉRIEUR Coupez tout le courant au niveau du disjoncteur ou retirez le fusible de la boîte de fusible Utilisez un linge sec ou légèrement humide et essuyez le luminaire ENTRETIEN ET NETTOYAGE Mettez sous tension au niveau du disjoncteur ou des fusibles Allumez l interrupteur pour activer l appareil OPÉRATION NOTE...

Page 20: ...ons radio Cependant rien ne peut garantir l absence d interférences dans le cadre d une installation particulière Si cet appareil est la cause d interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision ce qui peut être décelé en fermant l équipement puis en le remettant en fonction l utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes Réori...

Page 21: ...incorrectement installé configuré ou utilisé de quelque façon pas conformément aux instructions fournies avec le produit Cette garantie ne s applique pas à une défaillance du produit à la suite d un accident un abus une négligence une modification ou une mauvaise installation ou tout autre manquement non liée à un défaut de matériau ou de fabrication Cette garantie ne s applique pas à la finition ...

Reviews: