background image

6

EN

1. 

Peel or core the fruit or vegetables and then cut it into small pieces (2-3cm), approximate 
10g per piece.

2. 

Place the food to be blended into the jar. Usually, certain amount of purified water has to 
be added to facilitate the smooth running of appliance. The proportion of the food and 
water is 2:3 respectively. The amount of mixture should not exceed 1500ml, 52oz or 6.5cups 
as indicated on the jar.

• 

Invert the jar onto a level surface, holding the jar handle, 
put the blade assembly onto the jar base bottom and 
secure the blade assembly by turning it clockwise until 
tight (See Fig.1).

• 

Place the measure cup into the lid. Reposition the jar 
assembly with its opening upwards. Press the lid firmly 
down onto the jar assembly. Close the lid by turning it 
clockwise to position until it audibly engages (See Fig.2). 
The motor cannot start until lid is fitted flush (See Fig.3).

• 

Finally, place the jar assembly onto the motor unit by 
aligning the safety lock to recesses on the motor unit. 
Turn the jar assembly clockwise until it audibly engages. 
The motor cannot start until the jar assembly is fitted 
flush (See Fig.4).

HOW TO USE

Fig.5

CAUTION: Jar and jar base is now secure. Do not try to twist the jar and jar base onto motor unit.

Note: never use high temperature liquid or run the appliance empty. 

Note: 

• 

For each use, the consecutive operation time should not exceed 3 minutes. At least 10 
minutes’ rest time must be maintained between two continuous cycles, let the unit 
cool down to room temperature before performing next operation cycle.

• 

If you want to stop the machine during operation, turn the knob to 0 position 
anytime.

• 

For best circulation of food that are to be blended with some liquid, pour the liquid 
into the jar first, then add solids.

• 

Some of the tasks that cannot be performed efficiently with a blender are: beating 
egg whites, whipping cream, mashing potatoes, grinding meat, mixing dough, 
extracting juice from fruit and vegetable.

• 

The following items should never be placed in the unit as they may cause damage: 
almonds, bones, large pieces of solid, frozen food, or tough foods such as turnips.

• 

To crush ice, add up to 6 ice cubes with approximate 2*2*2cm. If more ice is needed, 
remove the cup and add cubes one by one through the lid opening.

3. 

Put the lid on the jar. Be sure the measuring cup is in place. 

4. 

Plug the power cord into a standard wall outlet. 

5. 

Turn the speed knob to the appropriate speed setting for your task. Total 5 speeds setting.

6. 

For quick or delicate blending tasks, turn the speed knob to P position and hold for a few 
seconds and then release, the knob will reset to 0 position automatically. Operate several 
times until the consistence you want is obtained.

7. 

If you want to add ingredients while the blender is working, remove the measuring cup and 
place through the lid opening. 

8. 

When crushing ice or hard food, keep one hand firmly on the lid. 

9. 

When the consistence you desire is obtained, turn the knob to 0 position.

Summary of Contents for 149707.01

Page 1: ...Art 149707 01 220 240V 50 60Hz 500W MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK frullatore blender mešalnik miješalica ...

Page 2: ...La sicurezza di prodotti testati e certificati per te su www eurospin it trovi la versione digitale del manuale d uso frullatore ...

Page 3: ...RALI SULLA SICUREZZA USO PREVISTO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE E DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO COME SI USA PULIZIA E MANUTENZIONE STOCCAGGIO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GARANZIA 1 3 4 4 5 6 6 7 7 7 8 8 IT ...

Page 4: ...I bambini non devono giocare con l apparecchio 4 Un uso non adeguato può provocare lesioni 5 Occorre prestare attenzione nel maneggiare le lame affilate mentre si svuota la ciotola e durante la pulizia 6 Prestare attenzione a non versare liquidi caldi nel robot da cucina o nel frullatore in quanto possono essere espulsi dall apparecchio tramite vapore improvviso 7 Utilizzare sempre l apparecchio s...

Page 5: ... 13 Durante l uso il funzionamento consecutivo non deve superare 3 minuti Occorre attendere 10 minuti tra un ciclo e quello successivo lasciando raffreddare l unità a temperatura ambiente prima di utilizzarla ancora 14 Pulire l apparecchio e tutti gli altri accessori dopo ogni utilizzo Attenersi al capitolo Pulizia e manutenzione 15 L apparecchio è destinato solo all uso domestico 16 Prima dell us...

Page 6: ...on consigliati o non venduti dal produttore possono provocare incendi scosse elettriche o lesioni 23 Per ridurre il rischio di lesioni non posizionare mai il gruppo con la lama sull unità motrice senza fissare correttamente il recipiente 24 Quando si rimuove il frullatore dal motore attendere finché le lame non si sono completamente arrestate 25 Utilizzare sempre il frullatore posizionando il cope...

Page 7: ...io serve solo a miscelare Non utilizzarlo con prodotti non alimentari 1 Misurino 2 Coperchio 3 Manico 4 Recipiente 5 Scala graduata 6 Blocco di sicurezza 7 Gruppo lame 8 Motore 9 Manopola della velocità 2 8 9 1 4 5 6 3 7 USO PREVISTO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE E DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO ...

Page 8: ...recipiente inclusi misurino coperchio recipiente gruppo lame è già stato assemblato nell unità motrice Smontare per lavare tutti i componenti staccabili ad eccezione dell unità motrice Fare riferimento al capitolo PULIZIA E MANUTENZIONE 3 Una volta puliti e asciugati bene tutti i componenti rimontare PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 ...

Page 9: ...liquidi ad alte temperature o utilizzare l apparecchio a vuoto Nota Durante l uso il funzionamento consecutivo non deve superare 3 minuti Occorre attendere 10 minuti tra un ciclo e quello successivo lasciando raffreddare l unità a temperatura ambiente prima di utilizzarlo ancora Se si desidera interrompere il funzionamento dell apparecchio ruotare in qualsiasi momento la manopola sulla posizione 0...

Page 10: ... acqua corrente Non toccare le lame affilate e maneggiare con attenzione Non immergere il gruppo lame nell acqua Lasciare asciugare in posizione capovolta lontano dalla portata dei bambini 7 Pulire l unità motrice con un panno umido e asciugare bene Rimuovere lo sporco ostinato sfregando con detergenti non abrasivi Se viene versato del liquido sull unità motrice per prima cosa scollegare l unità q...

Page 11: ...recchiatura equivalente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate struttu...

Page 12: ...blender at www eurospin it you will find the digital version of the user manual The safety of products tested and certified for you ...

Page 13: ...SAFETY INSTRUCTIONS INTENDED USE PACKAGE CONTENTS AND DESCRIPTION OF THE APPLIANCE BEFORE THE FIRST USE HOW TO USE CARE AND CLEANING STORAGE TROUBLESHOOTING WARRANTY CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT 1 3 4 4 5 6 6 7 7 8 8 8 ...

Page 14: ...f potential injury from misuse 5 Care shall be taken when handling the sharp cutting blades emptying the bowl and during cleaning 6 Be careful if hot liquid is poured into the food processor or blender as it can be ejected out of the appliance due to a sudden steaming 7 Always use the appliance on a secure dry level surface 8 Do not leave the machine on unattended 9 Always disconnect the appliance...

Page 15: ...om temperature before performing next operation cycle 14 Clean the appliance and accessories after each use Follow the chapter CARE AND CLEANING 15 This appliance is intended to be used in private household only 16 Before using check that the voltage indicated on the product corresponds with the voltage of your electrical outlet 17 Do not let cord hang on hot surface or over edge of table or count...

Page 16: ...ld by manufacturer may cause fire electric shock or injury 23 To reduce the risk of injury never place blade assembly on motor unit without the jar properly attached 24 Whenremovingtheblenderfromthemotorunit wait until the blades have completely stopped 25 Always operate blender with cover in place 26 Never place this appliance on or near a hot gas or an electric burner or where it could touch a h...

Page 17: ...se only This appliance is used for food blending only Do not put non food product in it 1 Measure cup 2 Lid 3 Handle 4 Jar 5 Scale 6 Safety lock 7 Blade assembly 8 Motor Unit 9 Speed Knob 2 8 9 1 4 5 6 3 7 INTENDED USE PACKAGE CONTENTS AND DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ...

Page 18: ...luding the measure cup lid jar blade assembly has already been assembled into the motor unit Disassemble to wash all detachable parts except the motor unit Refer to the later chapter CARE AND CLEANING 3 Once all pieces have been cleaned and dried thoroughly reassemble BEFORE FIRST USE Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 ...

Page 19: ...At least 10 minutes rest time must be maintained between two continuous cycles let the unit cool down to room temperature before performing next operation cycle If you want to stop the machine during operation turn the knob to 0 position anytime For best circulation of food that are to be blended with some liquid pour the liquid into the jar first then add solids Some of the tasks that cannot be p...

Page 20: ...the measure cup lid jar and blade assembly by hands 6 Brush the blade clean using warm soapy water then rinse thoroughly under the tap Don t touch the sharp blades handle carefully Do not immerse the blade assembly in water Leave to dry upside down away from children 7 Wipe the motor unit with a damp cloth and dry thoroughly Remove the stubborn spots by rubbing with non abrasive cleaner If liquids...

Page 21: ...d in to the point of sale when purchasing a new equivalent appliance Correct consignment of the no longer used appliance to a recycling centre for treatment and environmentally compatible elimination avoids negative impact on the environment and public health and makes possible the recovery the materials that the product is made from The user is responsible for taking the appliance to the recyclin...

Page 22: ...Varnost izdelkov preizkušena in potrjena za vas na www eurospin si najdete digitalno različico uporabniškega priročnika mešalnik ...

Page 23: ...KAZALO SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA PREDVIDENA UPORABA VSEBINA PAKETA IN OPIS NAPRAVE PRED PRVO UPORABO NACIN UPORABE NEGA IN CIŠCENJE SHRANJEVANJE ODPRAVLJANJE TEŽAV GARANCIJA SL 1 3 4 4 5 6 6 7 7 8 8 ...

Page 24: ...e na morebitne poškodbe ki so posledica zlorabe 5 Pri rokovanju z ostrimi rezili praznjenju posode in pri čiščenju bodite previdni 6 Pri nalivanju vroče tekočine v multipraktik ali mešalnik bodite previdni saj lahko tekočino izvrže iz naprave zaradi nenadnega tvorjenja pare 7 Napravo vedno uporabljajte na varni suhi in ravni površini 8 Vklopljene naprave ne pustite brez nadzora 9 Kadar naprava ni ...

Page 25: ...reh minut Med dvema neprekinjenima cikloma mora naprava počivati vsaj 10 minut Pred naslednjim ciklom delovanja naj se naprava ohladi na sobno temperaturo 14 Napravo in vse druge pripomočke po vsaki uporabi očistite Upoštevajte poglavje Nega in čiščenje 15 Naprava je predvidena samo za uporabo v zasebnih gospodinjstvih 16 Pred uporabo se prepričajte da se napetost navedena na izdelku ujema z napet...

Page 26: ...i 22 Da bi zmanjšali tveganje za poškodbe skopa rezil nikoli ne namestite na enoto z motorjem ne da bi bil vrč ustrezno nameščen 23 Pri odstranjevanju mešalnika z enote z motorjem počakajte da se rezila popolnoma ustavijo 24 Mešalnikuporabljajteleznameščenimpokrovom 25 Te naprave nikoli ne postavljajte v bližino plinskega ali električnega gorilnika ali na mesto kjer bi se lahko dotaknila segrete n...

Page 27: ... gospodinjstvu Napravo uporabljajte le za mešanje živil Vanjo ne dajajte neživilskih izdelkov 1 Merilni lonček 2 Pokrov 3 Ročaj 4 Vrč 5 Merilna lestvica 6 Varnostni zaklep 7 Sklop rezila 8 Enota z motorjem 9 Gumb za hitrost 2 8 9 1 4 5 6 3 7 PREDVIDENA UPORABA VSEBINA PAKETA IN OPIS NAPRAVE ...

Page 28: ...erilnim lončkom pokrovom in sklopom rezila je že sestavljen v enoti z motorjem Omenjeno razstavite da boste oprali vse snemljive dele razen enote z motorjem Glejte poglavje NEGA IN ČIŠČENJE 3 Ko so vsi deli temeljito očiščeni in osušeni jih ponovno sestavite PRED PRVO UPORABO Slika 1 Slika 3 Slika 4 Slika 2 ...

Page 29: ...uporabljajte prazne naprave Opomba Pri vsaki uporabi naj čas zaporedne uporabe ne presega treh minut Med dvema neprekinjenima cikloma mora naprava počivati vsaj 10 minut Pred naslednjim ciklom delovanja naj se naprava ohladi na sobno temperaturo Če želite napravo ustaviti med mešanjem gumb kadar koli obrnite v položaj 0 Za najboljše vrtenje živil ki jih boste mešali z nekaj tekočine v vrč najprej ...

Page 30: ...in sklop rezila 6 Rezilo obrišite do čistega s pomočjo tople milnice nato ga temeljito sperite pod pipo Ne dotikajte se ostrih rezil Z njimi ravnajte previdno Sklopa rezila ne potapljajte v vodo Obrnite ga narobe in pustite da se posuši stran od otrok 7 Enoto z motorjem obrišite z vlažno krpo in jo temeljito osušite Trdovratne madeže odstranite z drgnjenjem s pomočjo neabrazivnega čistila Če se te...

Page 31: ... ločeno zbiranje odpadnih naprav za nadaljnje recikliranje obdelavo ali odpravo na okolju prijazen način pripomore k preprečevanju morebitnih negativnih učinkov na okolje in zdravje ter k reciklaži materialov ki napravo sestavljajo Uporabnik je dolžan odrabljeno napravo odnesti v ustrezno zbirno središče Za podrobnejše informacije glede razpoložljivih zbirnih sistemov se obrnite na lokalno komunal...

Page 32: ...Sigurnost proizvoda testiranih i certificiranih za vas miješalica na web stranici www eurospin it možete pronaći digitalnu verziju ovog korisničkog priručnika keramičkog za čajnika ...

Page 33: ...SADRŽAJ OPCE SIGURNOSNE UPUTE PREDVIĐENA NAMJENA SADRŽAJ PAKIRANJA I OPIS UREĐAJA PRIJE PRVE UPORABE NACIN UPORABE NJEGA I CIŠCENJE SPREMANJE OTKLANJANJE PROBLEMA JAMSTVO EN HR 1 3 4 4 5 6 6 7 7 8 8 ...

Page 34: ... ozljeda nastalih zbog napravilne upotrebe 5 Postupajte s oprezom za vrijeme rukovanja oštrim noževima za rezanje pražnjenja posude i tijekom čišćenja 6 Budite oprezni dok ulijevate vruću tekućinu u aparat za pripremu hrane ili blender jer može doći do njena izbacivanje zbog iznenadnog mlaza 7 Uređaj uvijek koristite na sigurnoj suhoj i ravnoj površini 8 Stroj nemojte ostavljati bez nadzora u uklj...

Page 35: ... i čišćenje 14 Uređaj je predviđen za uporabu samo u privatnim kućanstvima 15 Prije upotrebe provjerite odgovara li napon istaknut na uređaju naponu vaše električne utičnice 16 Nemojte kabel vješati preko vruće površine ili preko ruba stola ili pulta 17 Nemojte uređajem rukovati ako je oštećen kabel utikač nakon kvara ili ako se na bilo koji način oštetio Uređaj vratite u najbliži ovlašteni servis...

Page 36: ...Dok uklanjate blender od jedinice s motorom pričekajte da se noževi potpuno zaustave 24 Blender uvijek koristite s poklopcem na svojem mjestu 25 Uređaj nikako nemojte postaviti na ili blizu izvora vrućeg plina ili električnog štednjaka ili na mjesto gdje može doći u dodir s vrućim uređajem 26 Uređaj nemojte koristiti na otvorenom 27 Uređaj nemojte koristiti za drugu svrhu osim one za koju je namij...

Page 37: ... Uređaj se koristi samo za miješanje hrane Nemojte u njega stavljati neprehrambene proizvode 1 Mjerna posuda 2 Poklopac 3 Ručka 4 Posuda 5 Skala 6 Sigurnosna blokada 7 Sklop lopatice 8 Jedinica motora 9 Regulator brzine 2 8 9 1 4 5 6 3 7 PREDVIĐENA NAMJENA SADRŽAJ PAKIRANJA I OPIS UREĐAJA ...

Page 38: ...uje sklop mjerne posude poklopca vrča i noža već je sastavljen i postavljen u jedinicu s motorom Rastavite ga i operite sve odvojive dijelove osim jedinice s motorom Pogledajte poglavlje ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE 3 Kada očistite i detaljno posušite sve dijelove ponovno ih sastavite PRIJE PRVE UPOTREBE Sl 1 Sl 3 Sl 4 Sl 2 ...

Page 39: ...pomena Nakon svake upotrebe upotreba koja slijedi ne smije trajati više od 3 minute Pričekajte barem 10 minuta između dva kontinuirana ciklusa upotrebe kako bi se uređaj ohladio na sobnu temperaturu tek zatim nastavite sa sljedećim ciklusom Ako želite zaustaviti stroj za vrijeme rada u bilo kojem trenutku okrenite regulator u položaj 0 Kako bi hrana dobro cirkulirala i kvalitetno se pomiješala s t...

Page 40: ...kom očistite nož u toploj vodi sa sapunom zatim ga detaljno isperite pod mlazom vode Ne dirajte oštre noževe oprezno postupajte s njima Sklop noža nemojte uranjati u vodu Ostavite da se posuši podalje od djece 7 Jedinicu s motorom očistite vlažnom krpom i dobro ju osušite Tvrdokorne mrlje uklonite trljanjem pomoću neabrazivnog sredstva za čišćenje Ako se tekućina prolije na jedinicu s motorom najp...

Page 41: ... prodajno mjesto pri kupnji novog ekvivalentnog aparata Ispravna predaja neupotrebljivog uređaja u centar za recikliranje radi obrade i uklanjanja proizvoda na ekološko prihvatljivi način sprečava negativan utjecaj na okoliš i javno zdravlje a omogućuje i ponovno korištenje materijala od kojih je proizvod izrađen Korisnik je odgovoran za odnošenje uređaja u centar za recikliranje na kraju svog živ...

Page 42: ...w eurospin it www eurospin si Telefon Italy 800 595 595 Slovenia 0801950 MADE IN CHINA Leggere e Conservare Read and keep Preberite in Shranite Pročitajte i Čuvajte 20 idoneo al contatto con gli alimenti food safe varno za hrano sigurno za hranu frullatore blender mešalnik miješalica ...

Reviews: