background image

INSTALLATIE EN AANSLUITING VAN
UW ENERGY e:XL-28P SERIES 
LUIDSPREKERS

De luidspreker is voorzien van sierlijke voeten die nodig zijn voor de
stabiliteit en die aan de onderkant van de luidspreker vastgemaakt 
kunnen worden met behulp van de geleveerde bouten. Deze voeten
moeten vastgemaakt worden om beschadeging van de installatie en 
ernstige mensenletsel te voorkomen.

A. Geleveerde stukken

a.

4 Phillips bouten      b. 4 sierlijke voeten

B. Opzet instructies (Zie Diagram 2)

a. Zet de Energy e:XL-29P zo neer zodat de hechtingsdraden aan de
onderkant zichtbaar zijn.
b. Grendel de sierlijke voeten in de hechtingen met behulp van de
geleveerde bouten en zorg ervoor dat ze goed vast zitten.

De Energy e:XL-29P heeft een 100 watt ingebouwde versterkte
ultralagetoonluidspreker dat vraagt om aansluiting van de geleveerde
draad met de luidspreker en een AC uitgang. Dan, kan de Energy 
e:XL-29P net zo precies aangesloten worden als een stroomloze model
door normale luidsprekersdraad, bi-draad, of bi-versterker/bi-draad 
configuraties te gebruiken.

Dit model is ook voorzien van een controledraaischijf en een lage
frequentie nivellerendedraaischijf. De variabele controledraaischijf stelt
de uitkomende basniveau af. Begin bij de twaalf uur positie dat een
evenwicht vormt tussen de lage, midden en hoge frequenties en stel
dan af volgens uw persoonlijke smaak.

De lage frequenties nivellerendedraaischijf maakt het mogelijk om de
zeer lage frequenties precies aan de akoestiek van de kamer aan te
passen. Begin bij de 12 uur positie en draai naar links als de bas
te„boemachtig‰ of te onduidelijk is, draai naar rechts voor meer 
baseffect.

Aanbevolen plaatsing om het beste beeld, bas antwoord en magnetische
scherm te bereiken (Zie Diagram 1)

TILSLUTNING AF HØJTTALEREN TIL 
EN FORSTÆRKER

Traditionel tilslutning:

Forbind højttalerledningen fra den positive (RØD +) terminal på
forstærkeren til den positive (RØD +) terminal på højttaleren. Forbind
den negative (SORT -) terminal  på forstærkeren til den negative
(SORT -) terminal på højttaleren. Denne metode kan anvendes til
dobbelt-tilslutnings højttalere, hvis der sidder kortslutningsledninger på
terminalerne. (Se tegning 1,2) 

Dobbelt tilslutning:

Den musikforbedring, der opnåes ved at dobbeltforbinde højttalerne,
kan næsten sammenlignes med at have dobbelte forstærkere - til en
væsentlig lavere pris. En traditionel  tilslutning har fælles ledning for 
lav-mellem- og højfrekvens filteret, hvad der ikke er ideelt. Dobbelt
tilslutning forhindrer fællesimpedans, og renser derfor dramatisk 
op i overgangen mellem de lave og høje frekvenser. Denne 
tilslutningsmetode kan anvendes på Energy e:XL-25, e:XL-26 og 
e:XL-28P. Nogle firmaer sælger dobbeltlednings-kabler, men De kan til
dette formål også bruge ét kabel til de lave frekvenser og ét til de høje
frekvenser. Fjern kortslutningsledningerne. Diskant terminalerne sidder
øverst, bassens sidder nederst. Sno de positive ledninger i de to kabler

sammen, så begge kan sættes ind i forstærkerens positive terminal. Det
samme gælder for de negative ledninger. Forbind så de to positive 
ledninger til de positive terminaler bag på højttaleren og de negative
ledninger til de negative terminaler. (Se tegning 3)

Dobbelt forstærker/dobbelt ledning kombinations tilslutning:

Denne metode kræver separate forstærkere til højre og venstre 
højttaler. Kontroller, at kortslutningsledningerne er fjernet.Tag de 
negative ledninger fra både højre og venstre kanal på den venstre
forstærker og forbind én til den øverste negative tilslutning, diskanten,
og én til den nederste negative tilslutning, bassen. Gentag dette med de
positive ledninger. Følg samme metode for at forbinde højre forstærker
til højre højttaler. (Se tegning 4)

ENERGY ultralagetoonluidsprekers (subwoofers)

Lage frequenties hebben hoofdzakelijk geen richting met als gevolg dat u
uw ultralagetoonluidspreker overal in de luisterruimte neer kunt zetten
zonder dat het stereobeeld van uw hoofdluidsprekers wordt beïnvloed.
Niettemin kan het plaatsen in een hoek van de kamer een “boemend”
bas-effect veroorzaken. Door de ultralagetoonluidspreker verder van de
hoek te plaatsen zal de prestatie verbeteren.Voor een grotere kamer
kunt u twee of meer ultralagetoonluidsprekers gebruiken.

Zie de

aansluitingsaanwijzingen in de handleiding van uw 
ultralagetoonluidspreker.

Versterker behoeftes

ENERGY

luidsprekers zijn ontworpen om een hoog luisterniveau te

kunnen bereiken zonder veel energie nodig te hebben, terwijl het
tegelijk de energieuitgang van grote versterkers aankan. De meeste

ENERGY

luidsprekers hebben een 8 ohm impedantie en verzekeren

een hoge kwaliteit met een brede reeks versterkers en ontvangers.

NOTA: Als u meer dan een paar luidsprekers per versterker of
ontvanger gebruikt wilt u dan a.u.b contact opnemen met uw
versterkerfabrikant om zeker te zijn dat de versterker een belasting
van meer dan 4 ohms verdragen kan.

ONDERHOUD VAN DE LAKLAAG

De luidsprekers moeten af en toe zachtjes afgeveegd worden met een
vochtige doek om stof en vlekken te verwijderen. Gebruik geen 
schuurmiddel. Gebruik de borstel van uw stofzuiger of een vochtige
spons om stof van de kastbekleding te verwijderen.

GARANTIE BUITEN DE VS EN CANADA

Buiten Noord-Amerika kan de garantie anders zijn om aan de 
plaatselijke regelingen te voldoen. Neem contact op met uw 

ENERGY

wederverkoper voor nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE
die in uw land van toepassing is.

“ENERGY”, het “ENERGY” logo, “Musical Truth”, “e:XL Series”, het “e:XL Series” logo en “API Accessories” zijn 
gedeponeerde handelsmerken van Audio Products International Corp. “Dolby”, “Dolby Pro-Logic” en “Dolby Digital
Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing. DTS is een gedeponeerd 
handelsmerk van Digital Theater Systems Inc.

g e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g

e : X L - S e r i e s

15

Summary of Contents for e:XL-15

Page 1: ...PRINTED IN CANADA 7AI E XL 3 L O U D S P E A K E R S o w n e r s m a n u a l e XL 15 e XL 16 e XL 25 e XL 26 e XL 28P e XL R e XL C...

Page 2: ...time Damage Requiring Service The product should be serviced by qualified personnel when A The power supply cord or the plug has been damaged or B Objects have fallen or liquid has been spilled into t...

Page 3: ...oth be inserted into the positive terminal on the amplifier Follow the same procedure for the negative leads Then connect the two positive leads to the positive terminals in back of the speaker and th...

Page 4: ...dukt zu reparieren oder zu warten da man bei L sen oder Entfernen der W nde ber hrungsgef hrlicher Spannung oder anderen Gefahren ausgesetzt sein kann W rmequellen Das Produkt sollte nicht in der N he...

Page 5: ...anderes f r hohe Frequenzen benutzen Entfernen Sie die Kurzschlu br cken an der R ckwand Die Anschlu klemmen des Hocht ners liegen oben die des Tieft ners unten Verdrillen Sie die positiven Leiter der...

Page 6: ...tano da fonti di calore come radiatori elementi riscaldanti stufe od apparecchiature elettriche che generano calore inclusi gli amplificatori Periodi di inattivit Il cavo di alimentazione del prodotto...

Page 7: ...ttori positivi dei due fili in modo che entrambi possano essere inseriti nel terminale positivo dell amplificatore Seguire il medesimo procedimento per i conduttori negativi Successivamente collegare...

Page 8: ...exponerse a una tensi n peligrosa y a otros riesgos Calor Este altavoz debe colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores rejillas de aire caliente cocinas y dem s aparatos incluyendo los amplif...

Page 9: ...alida positivos del altavoz de los dos cables juntos para que puedan introducirse ambos en el terminal positivo del amplificador Seguir el mismo procedimiento con los cables de salida negativos del al...

Page 10: ...rkere Perioder hvor enheden ikke bruges Enhedens netledning b r tages ud af stikket n r enheden ikke bruges i lang tid Skader der skal repareres Enheden b r repareres af en fagmand n r A Netledningen...

Page 11: ...ositieve uigang van de versterker gestopt kunnen worden Volg dezelfde aanwijzingen voor de negatieve draden Sluit dan de twee positieve draden aan in de positieve uitgangen aan de achterkant van de lu...

Page 12: ...ion de la prise secteur Dans l ventualit de dommages Dans les conditions suivantes d brancher imm diatement l appareil et communiquer avec un technicien qualifi A si le cordon d alimentation ou sa fic...

Page 13: ...positifs aux bornes positives de l enceinte puis les deux fils n gatifs aux bornes de m me polarit voir la Figure 3 Raccordement combin bifilaire bi ampli Cette m thode met en pr sence deux amplificat...

Page 14: ...loeistof op dit product Herstellen Probeer nooit om dit product zelf te repareren door hem open te maken of door de dekking weg te halen u kunt zich dan voor gevaarlijke voltage of ander gevaar bloots...

Page 15: ...rtslutningsledningerne Diskant terminalerne sidder verst bassens sidder nederst Sno de positive ledninger i de to kabler sammen s begge kan s ttes ind i forst rkerens positive terminal Det samme g lde...

Page 16: ...relho n o es t sendo utilizado Retire da parede a tomada de alimenta o de corrente se o aparelho n o for ser utilizado por um longo per odo Defeitos ou danos ao aparelho O aparelho deve ser examinado...

Page 17: ...os para que puedan introducirse ambos en el terminal positivo del amplificador Seguir el mismo procedimiento con los cables de salida negativos del altavoz Conectar a continuaci n los dos cables de sa...

Page 18: ...bpltkbz cfvjcnjzntkmyj9 nfr rfr jnrhsdfybt bkb elfktybt rhsitr vj tn ghbdtcnb r gjgflfyb gjl jgfcyjt yfghz tybt b lheubv jgfcyjcnzv7 Bcnjxybrb ntgkf nj bpltkbt cktletn hfpvtofnm dlfkb jn bcnjxybrjd nt...

Page 19: ...s ddtcnb d gjkj bntkmysq nthvbyfk yf ecbkbntkt7 Dsgjkybnt nfre t ghjwtlehe lkz ytufnbdys gbnf ob rf tktq7 Pfntv cjtlbybnt j f gjkj bntkmys gbnf ob rf tkz r gjkj bntkmysv nthvbyfkfv cpflb uhjvrjujdjhb...

Page 20: ...e X L S e r i e s e XLR RIGHT e XLR LEFT LEFT MAIN RIGHT MAIN SUBWOOFER CENTER CHANNEL 2 3m 5 1m 4 1m FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 5 FIGURE 6 RIGHT 20 LEFT FIGURE 4 Diagram 2 Diagram 1 e XL 28P...

Page 21: ...VE LIFT LIFT DROP INVERT WALL MOUNT NORMAL WALL MOUNT e X L S e r i e s 21 FIGURE 8 PLACE RUBBERS FOR HARDWOOD OR TILED FLOORS PLACE SPIKES FOR CARPETED SURFACES BOTTOM OF e XL 25 e XL 26 SELF ADHESIV...

Page 22: ...d 2 Way Floor Standing 42 20KHz 3dB 1 3 4 19mm Magnetically Shielded Aluminum Dome with Cloth Suspension Dual 5 1 2 14cm Magnetically Shielded I M mica polypropylene N A N A 2 2KHz 93dB 8 ohms nominal...

Page 23: ...iffer from those specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux tats Unis et au Canada La soci t ENERGY garantit cet appareil contre toute d fectuosit attri...

Reviews: