background image

15 

Estimado Cliente, 

 

Felicitaciones  por  comprar  un  producto  de  ENERGETICS  ejercitadores  caseros.  Este  producto  ha  sido 

diseñado  y manufacturado para satisfacer las necesidades  y requerimientos de uso doméstico. Por favor  lea 

cuidadosamente  las  instrucciones  antes  de  armarlo  y  usarlo.  Asegúrese  de  guardar  las  instrucciones  por 

referencia  y/o  mantenimiento.  Si  usted  tiene  alguna  pregunta  adicional  por  favor  contáctenos.  Le  deseamos 

mucho éxito y diversión entrenando,  
 
Su Equipo                               

 

Garantía 

 

ENERGETICS ofrece una alta calidad en ejercitadores caseros los cuales han sido probados y certificados de 

acuerdo a la norma europea EN 957. 

 

Instrucciones de seguridad  

 

  Este equipo de entrenamiento no es apropiado para propósitos terapéuticos. 

  Consulte  a  su  médico  antes  de  empezar  cualquier  programa  de  ejercicios  para  recibir  consejos  sobre  el 

entrenamiento óptimo.  

  Advertencia: incorrecto/excesivo entrenamiento puede causar daños en su salud. 

  Por favor siga los consejos para un entrenamiento apropiado como está detallado en las instrucciones de 

entrenamiento. 

  Asegúrese  de  que  el  entrenamiento  empieze  sólo  después  de  haber  ensamblado  correctamente  e 

inspeccionado al producto. 

  Empieze siempre con una sesión de calentamiento. 

  Use sólo piezas originales ENERGETICS para su reparación. (mire el checklist). 

  Siga cuidadosamente las instrucciones de uso. 

  Para armarlo utilize sólo herramientas adecuadas y pregúnte por asistencia si fuera necesario. 

  Coloque  el  ejercitador  en  una  superficie  no  resbaladiza  para  su  inmovilización  y    para  reducir  ruidos  y 

vibraciones  

  Utilice el macanismo regulador del tubo posterior para asegurar una posición estable del ejercitador casero.  

  Asegúrese de que las ruedas frontales estén ubicadas en una posición correcta: mire las instrucciones de 

uso. 

  Tenga  en  cuenta  el  máximo  de  posiciones  que  todas  las  partes  movibles  pueden  ser  ajustadas  o 

reguladas. 

  Ajuste todas las partes regulables para prevenir movimientos repentinos durante el entrenamiento. 

  Este  producto  está  diseñado  para  adultos.  Por  favor  asegúrese  de  que  los  niños  lo  utilizen  sólo  bajo  la 

supervisión de un adulto. 

  Consejo sobre  la posiciónbiomecánica correcta : Correr recto sobre el elíptico  es más fácil si enfocamos 

nuestra vista sobre un objeto que esté enfrente nuestro. Corra como si quisera alcanzar dicho objeto 

  Asegúrese de advertir a los presentes de posibles peligros, por ejemplo, de las partes movibles durante el 

entrenamiento. 

  El  nivel  de  resistencia  puede  ser  regulado  según  su  preferencia  personal:  mire  instrucciones  de 

entrenamiento. 

  No use el ejercitador casero sin zapatos o  con zapatillas. 

  Asegúrese de que exista espacio suficiente para usar el ejercitador casero. 

  Tome en cuenta las partes no fijas o movibles durante el montaje o desmontaje del ejercitador casero. 

ES 

Summary of Contents for POWER RUN 2.7

Page 1: ...POWER RUN 2 7 GB FR ES SI CS BA RO...

Page 2: ...CS no se hace responsable de los errores que se produzcan debido a la traducci n o cambio de las especificaciones t cnicas del producto SI Ta navodila so samo za kupca ENERGETICS ne more garantirati z...

Page 3: ...d inspection of the home exerciser Always start with a warm up session Only use original ENERGETICS parts as delivered see checklist Follow the steps of the assembly instruction carefully Only use sui...

Page 4: ...teral platform 3 Pull the Safety key off the console The function of the emergency stop The safety key functions as the emergency stop In an emergency situation remove the safety key from the console...

Page 5: ...he instructions below Please use a non pertroleum based silicone To apply luburicant to the walking belt 1 Position the walking belt so that the seam is located on top and in center of the walking boa...

Page 6: ...g belt has shifted to the right First unplug the power cord from the surge protector Using the hex key provided turn the right rear roller adjustment bolt 1 4 turn in the clockwise direction Plug the...

Page 7: ...3 PULLING PIN 1 43 SCREW ST4 2 16 2 14 PULLING PIN SPRING 1 44 BOLT M8 40 L20 6 15 PULLING PIN COVER 1 45 BOLT M8 50 L20 2 16 MOTOR TOP COVER 1 46 BOLT M10 55 2 17 BOTTOM BOARD 1 47 BOLT M6 45 1 18 CO...

Page 8: ...68 MAGNETIC SENSOR 1 88 FIXED BLOCK 1 69 COMPUTER UP WIRE 1 89 WHEEL PROTECT COVER 2 70 COMPUTER MIDDLE WIRE 1 90 SWITCH BOARD 1 71 COMPUTER BOTTOM WIRE 1 91 SAFETY KEY IRON SLIP 1 72 PULE WITH SWITCH...

Page 9: ...ntenues dans la livraison Voir la liste de contr le Proc dez au montage de l appareil d apr s les instructions de montage N utilisez que des outils appropri s de montage et faites vous le cas ch ant a...

Page 10: ...acez vous sur la plateforme lat rale 3 retirez la cl de s ret de la console La fonction d arr t d urgence les fonctions de la cl de s ret comme l arr t d urgence En cas d urgence retirez la cl de s re...

Page 11: ...ion suppl mentaire Si vous sentez une s cheresse suivez les instructions ci dessous Veuillez utiliser de la silicone sans p trole Application du lubrifiant sur le tapis 1 Positionnez le tapis de fa on...

Page 12: ...oulant glisse Le tapis roulant se d place sur la droite D branchez d abord la prise lectrique A l aide de la cl fournie tournez le bouton de r glage droit d un quart de tour dans le sens des aiguilles...

Page 13: ...VILLE 1 43 VIS ST4 2 16 2 14 RESSORT CHEVILLE 1 44 BOULON M8 40 L20 6 15 COUVERCLE CHEVILLE 1 45 BOULON M8 50 L20 2 16 COUVERCLE MOTEUR 1 46 BOULON M10 55 2 17 PLATEAU DU BAS 1 47 BOULON M6 45 1 18 CO...

Page 14: ...UR MAGNETIQUE 1 88 BLOC FIXE 1 69 CABLE ORDINATEUR HAUT 1 89 COUVERCLE ROUE 2 70 CABLE ORDINATEUR MILIEU 1 90 PANNEAU DE COMMUTATEUR 1 71 CABLE ORDINATEUR BAS 1 91 FICHE METAL CLE DE SURETE 1 72 POULS...

Page 15: ...ecklist Siga cuidadosamente las instrucciones de uso Para armarlo utilize s lo herramientas adecuadas y preg nte por asistencia si fuera necesario Coloque el ejercitador en una superficie no resbaladi...

Page 16: ...andolo y guardandolo en un lugar inaccesible La bajada de emergencia Siga los siguientes pasos si siente dolor d bil o necesita parar la cinta de correr en una situaci n de emergencia 1 Agarre los sop...

Page 17: ...rior de la cinta Aspire debajo de la cinta una vez a la semana Lubricaci n de la plataforma La cinta andadora ha sido lubricada en la f brica Sin embargo es recomendable que compruebe peri dicamente l...

Page 18: ...dar la cinta de correr a 4 km h 2 5 mph Usted deber ver que la cinta se arregla por s misma movi ndose hacia el centro Repita el procedimiento anterior hasta que la cinta sea centrada Si usted siente...

Page 19: ...2 14 MUELLE 1 44 TORNILLO M8 40 L20 6 15 POMO DEL PIN 1 45 TORNILLO M8 50 L20 2 16 CARCASA SUPERIOR 1 46 TORNILLO M10 55 2 17 CARCASA INFERIOR 1 47 TORNILLO M6 45 1 18 CARCASA SUPERIOR DEL MONITOR 1...

Page 20: ...ACI N 1 69 CABLE SUPERIOR DEL MONITOR 1 89 PROTECTOR DE LA RUEDA 2 70 CABLE CENTRAL DEL MONITOR 1 90 PLACA DE INTERRUPTOR 1 71 CABLE INFERIOR DEL MONITOR 1 91 ACTUADOR LLAVE DE EMERGENCIA 1 72 CABLE P...

Page 21: ...vsa navodila faze sestavljanja Pri sestavljanju uporabljajte le primerno orodje in e je potrebno prosite za pomo pri sestavi Napravo za doma o uporabo namestite na ravno in nedrse o podlago Na ta na i...

Page 22: ...pravilnosti v delovanju naprave sledite spodaj opisanim korakom 1 oprimite se ro k za podporo 2 stopite na stransko plo o 3 povlecite varnostni klju iz konzole Funkcija urgentne zaustavitve naprave va...

Page 23: ...go ki s asoma pronica pod napravo Enkrat tedensko o istite tudi povr ino pod napravo PODMAZANJE TEKA A Teka je bil podmazan e predhodno v tovarni Seveda vam priporo amo da ob asno preverite podmazanos...

Page 24: ...rovalo in trak naj te e s hitrostjo 4km h Sedaj bi morali videti da se trak sam poravnava v sredino Zgornji postopek nadaljujte vse dokler pohodni trak ne bo isto v sredini Lahko se zgodi da boste mor...

Page 25: ...2 14 Vzmetna zaponka na izvlek 1 44 Vijak za matico M8 40 L20 6 15 Pokrov ek zaponke na izvlek 1 45 Vijak za matico M8 50 L20 2 16 Zgornji pokrov motorja 1 46 Vijak za matico M10 55 2 17 Spodnja plo...

Page 26: ...88 Plo a za fiksiranje 1 69 Zgornja i ka ra unalnika 1 89 Za itni pokrov koles 2 70 Srednja i ka ra unalnika 1 90 Plo a s stikali 1 71 Spodnja i ka ra unalnika 1 91 elezni listi varnostnega klju a 1...

Page 27: ...ENERGETICS delove koji su Vam dostavljeni sa spravom videti listu delova Sledite pa ljivo uputstva za sastavljanje Koristite samo prigodan alat za sastavljanje i potra ite stru nu pomo ako je neophodn...

Page 28: ...iz bilo kog hitnog razloga morate da zaustavite pokretnu traku pratite dole navedene korake 1 Uhvatite se za dr ke sa strane kao potporu 2 Stanite na bo nu ivicu trena era 3 Izvucite sigurnosi klju iz...

Page 29: ...era Podmazivanje pokretne trake Traka je ve fabri ki podmazana Ipak preporu ujemo da redovno proveravate da li je traka dovoljno podmazana i tako osigurate optimalan rad trena era Pokretnoj traci nij...

Page 30: ...nje etvrt okretaja u smeru kazaljke na satu Utaknite trena er u struju i pustite traku da ide na brzini od oko 4 km h 2 5mph Traka e se sama ispraviti i centrirati Ponavljajte ovaj postupak sve dok tr...

Page 31: ...N 1 43 Vijak ST4 2 16 2 14 PULLING PIN SPRING 1 44 Vijak M8 40 L20 6 15 PULLING PIN COVER 1 45 Vijak M8 50 L20 2 16 Gornja oplata motora 1 46 Vijak M10 55 2 17 Donja daska 1 47 Vijak M6 45 1 18 Gornji...

Page 32: ...tni sensor 1 88 Fiksirani blok 1 69 Gornja ica ra unara 1 89 Za titni poklopac na to kovima 2 70 Srednja ica ra unara 1 90 Panel sa prekida ima 1 71 Donja ica ra unara 1 91 Prorez za sigurnosni klju i...

Page 33: ...e ure aja po tujte uputstvo za monta u Prilikom monta e koristite samo prikladni alat te po potrebi potra ite pomo druge osobe Ure aj postavite na ravnu podlogu otpornu na klizanje radi osiguranja vr...

Page 34: ...e upute U slu aju da se u toku tr anja pojave bolovi osje aj slabine ili ako biste u nu nom slu aju traku hitno morali zaustaviti 1 Dr ite se vrsto za oslonce sa strane 2 Stanite na za titnu oblogu sa...

Page 35: ...obu e mo e u i u traku Ispod trake usisavajte jednom tjedno Podmazivanje plo e Pokretna traka je podmazana tvorni ki Naime preporu uje se redovna kontrola podmazivanja trake radi osiguranja optimalne...

Page 36: ...i nice Iza toga pomo u esterokutnog klju a lijevi vijak za pode avanje okrenite za 90 u pravcu kazaljke na satu Napravu opet uklju ite u zidnu uti nicu i pustite traku na brzinu od 4 km h 2 5 mil h Po...

Page 37: ...R 5 5mm 1 42 VIJAK M8 25 L15 4 13 KLIN ZA IZVLA ENJE 1 43 VIJAK ST4 2 16 2 14 OPRUGA KLINA 1 44 VIJAK M8 40 L20 6 15 KAPICA KLINA 1 45 VIJAK M8 50 L20 2 16 GORNJI POKROV MOTORA 1 46 VIJAK M10 55 2 17...

Page 38: ...POKRVO MOTORA 1 68 MAGNETSKI SENZOR 1 88 VRSTI BLOK 1 69 GORNJI KABAO RA UNALA 1 89 ZA TITNI POKROV KOTA A 2 70 SREDNJI KABAO RA UNALA 1 90 RAZVODNIK 1 71 DONJI KABAO RA UNALA 1 91 LETVA SIGURNOSNOG...

Page 39: ...are Check List n timpul opera iei de montare a aparatului respecta i exact instruc iunile de montaj Pentru montaj utiliza i doar scule potrivite i eventual cere i ajutorul unei alte persoane A eza i a...

Page 40: ...rii apar dureri impresia de sl biciune sau dac ar trebui s opri i urgent banda de alergare 1 ine i v ferm de suporturile laterale 2 Sta i cu picioarele pe platforma lateral 3 Scoate i cheia de sigura...

Page 41: ...n fiecare s pt m n aspira i praful de sub band Ungerea pl cii Banda de alergare a aparatului a fost uns n fabrica de produc ie Recomand m a se controla periodic dac placa aparatului este uns pentru a...

Page 42: ...ndreapt i se va centra singur Repeta i procedeul acesta p n c nd banda de alergare va fi centrat Dup efectuarea acestui procedeu poate s fie necesar reglarea tensiunii n cazul n care banda de alergare...

Page 43: ...8 16 10 12 CHEIE IMBUS NR 5 5mm 1 42 URUB M8 25 L15 4 13 BOL AMOVIBIL 1 43 URUB ST4 2 16 2 14 ARC BOL 1 44 URUB M8 40 L20 6 15 C P CEL BOL 1 45 URUB M8 50 L20 2 16 CAPAC MOTOR SUPERIOR 1 46 URUB M10 5...

Page 44: ...TEZEI 1 87 CAPAC MOTOR INFERIOR 1 68 SENZOR MAGNETIC 1 88 BLOC FIX 1 69 CABLU COMPUTER SUPERIOR 1 89 AP R TOARE RO I 2 70 CABLU COMPUTER MIJLOCIU 1 90 DISTRIBUITOR 1 71 CABLU COMPUTER INFERIOR 1 91 IP...

Page 45: ...Woelflistrasse 2 CH 3006 Bern Switzerland Copyright ENERGETICS 2010...

Reviews: