background image

6

7

B        PL                                     

LED-Anzeige B leuchtet bei eingeschalteter Kamera grün auf.

C

        Spannungseingang /          12VDC / 24VAC-Spannungseingang. 12VDC-Netzgerät siehe „Technische Daten”.

          Netzkabel                           230VAC-Spannungsversorgung über Netzkabel 

C

                                                    Zuerst Anschlüsse herstellen, dann Geräte einschalten.

D

        LEVEL                                Signalpegel zur Einstellung des Ausgangspegels über Potentiometer 

D

 für 

                                                    DC-Spannungsgesteuerte Objektive.

P

        Phase                                Potentiometer 

P

 zur Einstellung der Phase für Netzsynchronisation (nicht bei 

                                                    12VDC-Betrieb). 

E

        LENS                                  Anschlussbuchse 

E

 für DC-Spannungsgesteuerte, bzw. videosignalgesteuerte 

                                                    Objektive. Blendenkabel eines Objektives mit automatischer Blende (AI-Objektiv) 
                                                    an den Anschlüssen des mitgelieferten 4-pol. Steckers auflegen (für AI-Objektive, 
                                                    die auf einen Betrieb mit max. 9-12VDC / 50mA ausgelegt sind).

F

        1 ... 3                                 DIP-Schalter 

F

 zur Einstellung der unter „Einstellung der DIP-Schalter” beschrie-

                                                    benen Funktionen.

G

        VIDEO OUT                         Videosignalausgang 

G

 (BNC) zum Anschluss an externe Geräte (z.B. Monitor, 

                                                    75Ohm).

HO,

     Kamerabefestigung            1/4”-20UNC-Gewinde 

HO/HU

 zur Montage der Kamera z.B. auf einem Stativ, 

HU                                               

Wand-/Deckenhalterung, oder S/N-Kopf.

N

        Staubschutzdeckel             Zum Schutz des CCD-Aufnahmesensors und des Kameramoduls den Deckel 

N

 

                                                    immer anbringen, wenn kein Objektiv montiert ist.

K, L

    C/CS-Mount                       CS-Mount-Anschluss 

L

 für CS-Mount-Objektive. Im Lieferumfang enthaltener 

                                                    C-Mount-Ring 

K

 bei Verwendung von C-Mount-Objektiven einschrauben.

M

       Feststell-Schraube             Zur Einstellung des Auflagemaßes Schraube 

M

 lösen, Objektiv am CS-Mount-

                                                   Anschluss 

L

 drehen, bis optimale Scharfstellung erreicht ist, Schraube wieder 

                                                    festziehen.

3.  Anschluss und Bedienung

Rückansicht 12VDC / 24VAC 

        230VAC     

 

Seitenansicht 

D P B

E

C

F G

D P B

E

C

F G

K

M

HO

N L

HU

Summary of Contents for VK-1315S

Page 1: ...bsanleitung S W Kameras VK 1315S und VK 1316S Installation and Operating Instructions B W Camera VK 1315S and VK 1316S Mode d emploi Cam ra N B VK 1315S et VK 1316S Instrucciones de manejo Cam ra B N...

Page 2: ...elegung 8 6 Objektivmontage und anpassung 9 7 Einstellung von Objektiven 10 8 Technische Daten 12 9 Ma zeichnungen 39 Contents 1 Safety Instructions 13 2 General Description 13 3 Connection and operat...

Page 3: ...ontage et adaptation de l objectif 26 7 R glages sur objectifs 27 8 Caract ristiques techniques 29 9 Croquis 39 Contenido 1 Instrucciones de seguridad 30 2 Descripci n general 30 3 Conexi n y manejo 3...

Page 4: ...ein Fehler ist Bei Aufnahmen von sehr hellen Objekten z B Lampen sind im Monitorbild eventuell senkrechte Streifen zu sehen Smear Effekt oder die R nder werden unscharf Blooming Dies tritt vor allem b...

Page 5: ...5 Lieferumfang Kamera VK 1315S oder VK 1316S mit CS Mount Anschluss 4 pol Stecker f r Videosignal oder DC Spannungsgesteuerte Objektive C CS Mount Ring Staubschutzdeckel Betriebsanleitung...

Page 6: ...max 9 12VDC 50mA ausgelegt sind F 1 3 DIP Schalter F zur Einstellung der unter Einstellung der DIP Schalter beschrie benen Funktionen G VIDEO OUT Videosignalausgang G BNC zum Anschluss an externe Ger...

Page 7: ...htung 4 Einstellungen 4 1 Einstellung der DIP Schalter EIN AUS VIDEO OUT Buchse Umschalteinheit VIDEO IN Buchse VIDEO IN Buchse VIDEO IN Buchse Monitor VIDEO OUT Buchse Netzanschluss VIDEO OUT Buchse...

Page 8: ...it international blicher Belegung verf gen 3 1 2 4 Videosignalgesteuerte Objektive Bezeichnung Farbe 1 Spannung Rot 2 Keine Funktion 3 Video Wei 4 Masse Schwarz Objektiv Anschluss E I Schalter in OFF...

Page 9: ...gem Kontrast nach rechts zu drehen ist Helligkeitsvergr erung am Monitor Drehrichtung des LEVEL Potentiometers im Uhrzeigersinn Helligkeitsabsenkung am Monitor Drehrichtung des LEVEL Potentiometers ge...

Page 10: ...ist Anschlie end die Schraube M wieder festziehen Auflagema einstel Bei der Scharfstellung die Kamera auf eine Vorlage richten deren Entfernung mindes lung bei Objektiv mit tens den 5 fachen Mindesto...

Page 11: ...r reagiert bleibt die Blende voll ge ffnet und der Shutter macht die Regelarbeit was zu wesentlichen Nachteilen f hrt Die Tiefensch rfe ist auf Grund der ge ffneten Blende sehr gering bei kurzen Shutt...

Page 12: ...befestigung 1 4 20UNC an Geh useober und Unterseite Objektivanschluss C CS Mount Auflagema C Mount Objektiv 17 526mm CS Mount Objektiv 12 5mm Externe Anschl sse DC Iris 4 pol Video BNC Spannungseingan...

Page 13: ...ghts will cause perhaps vertical lines smear or soft edges blooming on the monitor display This happens most probably in automatic shutter mode AES This is not a defect but an effect caused by the CCD...

Page 14: ...are designed for operation with 9 12VDC and 50mA max F 1 3 DIP Switch F to change the settings described under DIP Switch settings G VIDEO OUT Video output G BNC for connection of external units e g...

Page 15: ...1 DIP switch settings VIDEO OUT jack Switch over unit VIDEO IN jack VIDEO IN jack VIDEO IN jack Monitor VIDEO OUT jack Power supply VIDEO OUT jack Power supply Note Read the operation manual first Pow...

Page 16: ...ly standardized plug pinout 3 1 2 4 Videosignal controlled lenses Description Colour 1 Supply voltage red 2 N C 3 Video white 4 Ground black Lens connection E I switch in OFF position A I switch in VI...

Page 17: ...Lux Should these auxiliary means be unavailable one must attempt to make an approximate adjustment according to the subjective impression made by the picture whereby the potentiometer must be turned t...

Page 18: ...stment To obtain a sharp definition point the camera at an object which is at least 5 times the of flange focus for minimum lens distance MOD of the lens If this is 1m the object must be at least 5m v...

Page 19: ...ter the iris remains fully opened and the shutter resumes the control work which produces major drawbacks As the iris is open the depth of focus is very low When shutter times are short this can cause...

Page 20: ...a mount 1 4 20 UNC thread at housing bottom and top Lens Mount C CS mount Flange Focus Lenses with C mount Adapter 17 526mm Lenses with CS mount without C mount Adapter 12 5mm External connections DC...

Page 21: ...e r manence ou les bords deviennent flous blooming Ces ph nom nes se produisent notamment en mode obturateur automatique AES il s agit d une caract ristique du convertisseur d image CCD et non d un d...

Page 22: ...livraison Cam ra VK 1315S ou VK 1316S avec connexion monture CS Fiche 4 p les pour des objectifs commande par signal vid o ou par tension DC Bague monture C CS Couvercle de protection contre la poussi...

Page 23: ...ctionnement 9 12VDC 50mA au maximum F 1 3 Commutateurs DIP F permettant le r glage des fonctions d crites sous R glage des commutateurs DIP G VIDEO OUT Sortie des signaux vid o G BNC pour le raccordem...

Page 24: ...s 4 1 R glage des commutateurs DIP Douille VIDEO OUT Unit de commutation Douille VIDEO IN Douille VIDEO IN Douille VIDEO IN Moniteur Douille VIDEO OUT Tension Douille VIDEO OUT Tension Remarque Lisez...

Page 25: ...imisez l aide du r gulateur LEVEL Remarque Utilisez uniquement des objectifs commande par tension DC disposant d une fiche de connexion affectation internationale usuelle des broches 3 1 2 4 Brancheme...

Page 26: ...au moins 3 000Lux Si ces moyens ne sont pas disponibles de temps autre il faut essayer d ex cuter un r glage approximatif selon l impression d image subjective le potentiom tre doit alors tre tourn ve...

Page 27: ...u point pointer l appareil photo sur un mod le dont la distance d appui sur objectif correspond au moins 5 fois la distance minimale de l objet MOD de l objectif focale variable Si elle s l ve 1m le m...

Page 28: ...est enti rement ouvert et l obturateur effectue le travail de r glage ce qui entra ne d importants inconv nients La profondeur de champ est faible du fait de l ouverture du diaphragme lors de temps d...

Page 29: ...e inf rieure ou sup rieure du bo tier Raccordement de l obj Monture C CS C te d appui Objectif monture C 17 526mm Objectif monture CS 12 5mm Connexions externes DC Iris 4 p les vid o BNC Entr e de ten...

Page 30: ...p ej l mparas puede que la imagen del monitor presente estr as verticales efecto smear o los bordes aparezcan poco n tidos blooming Estos efectos se producen sobre todo cuando se utiliza el modo obtu...

Page 31: ...del paquete C mara VK 1315S VK 1316S con conexi n montura CS Enchufe 4 polos para objetivos controlados por se al de v deo o tensi n DC Anillo montura C CS Tapa protectora contra el polvo Manual de i...

Page 32: ...etivos AL concebidos para funcionar a un m ximo de 9 12VDC 50mA F 1 3 Conmutador DIP F para el ajuste de las funciones descritas en la secci n Ajuste de los conmutadores DIP G V DEO OUT Salida de las...

Page 33: ...es 4 1 Ajuste de los conmutadores DIP Conector V DEO OUT Unidad de conmutaci n Conector V DEO IN Conector V DEO IN Conector V DEO IN Monitor Conector V DEO OUT Tensi n Conector V DEO OUT Tensi n Nota...

Page 34: ...Optimizar mediante el ajuste LEVEL Nota Utilice solamente objetivos controlados por tensi n DC que dispongan de una clavija de conexi n con la asignaci n internacional usual 3 1 2 4 Conexi n del obje...

Page 35: ...tro hacia la izquierda en caso de una imagen hiperluminosa o bien hacia la derecha si hubiese poco contraste Reducci n de la luminosidad en el monitor Sentido de giro del potenci metro LEVEL en contra...

Page 36: ...da de Al enfocar la c mara hay que dirigirla hacia un objeto que est a una distancia m nima asiento en objetivos de 5 veces la distancia m nima de enfoque MOD del objetivo si sta es de 1m el con dista...

Page 37: ...na con m s rapidez el diafragma queda totalmente abierto y el obturador hace el trabajo de regulaci n lo que ocasiona considerables inconvenientes La profundidad de campo es muy escasa debido al diafr...

Page 38: ...aci n de la c mara 1 4 20 UNC en el lado inferior o superior de la carcasa Racor del objetivo Montura C CS Medida de asiento Objetivo montura C 17 526mm Objetivo montura CS 12 5mm Conexiones externas...

Page 39: ...39 9 Ma zeichnung Dimensional drawing Croquis Medidas 62 54 127 Ma e Dimensions Medidas mm...

Page 40: ...egistered trademark of Videor Technical E Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only eneo est une marque propri t de Videor Technical E Hartig GmbH Distribution et vent...

Reviews: