background image

EN

DURO

® 

EM304 S   21 

Ref: EM304 S-UM-TKI-0115-Rev.A. 

nicht mehr garantieren. Die Haftung für Schäden jeglicher Art, welche aus fehlerhaftem Einbau, 

Betrieb oder Veränderung resultieren, wird ist ausgeschlossen. 

 

BEDIENUNG – MOTOREINHEITEN 

 

Die Rangierhilfe hat zwei Motoreinheiten (1 & 2). Normalerweise sind diese vor der Wohnwagenachse montiert. 

Beide Einheiten sind identisch, dürfen jedoch nicht ausgetauscht werden. 

 

Abb. 4 

A.

 

Aluminium Antriebsrollen 

B.

 

Fahreinheit inklusive 12V Motor 

C.

 

Plastik Motorschutz 

D.

 

Basiseinheit 

E.

 

Getriebeschutz 

 

Um die Rollen anzulegen, stecken Sie die Anschlussstücke der Kurbel (6) auf die Achse (Abb. 9A & 9.1) der 

rechten oder linken Fahreinheit und drehen Sie die Kurbel. 

 

Funktion der Anzeige: 

Die gelb-grün-rote Bezeichnung zur Anzeige der Andruckkraft (Abb. 11A) an der Seite jeder Motoreinheit zeigt 

an, ob die Antriebsrollen ausreichend auf die Wohnwagenreifen drücken, um die notwendige Andruckkraft für 

den Antrieb zu gewährleisten. 

 

Wenn der Zeiger im gelben Bereich ist

 

– Die Rollen berühren oder drücken den Reifen nicht ausreichend. 

 

Wenn der Zeiger im grünen Bereich ist – Die Rollen scheinen korrekt am Reifen anzuliegen (Grenze 15mm) 

 

Wenn der Zeiger im roten Bereich ist

 

– Die Rollen sind im Kontakt mit dem Reifen, jedoch in einer 

extremen Position. Sobald der Zeiger im roten Bereich ist, kann dies bedeuten, dass der Wohnwagenreifen 

zu wenig Luftdruck hat oder die Fahreinheit außer Position geraten ist und das Aufsuchen einer Werkstatt 

erforderlich ist, um den Einbau neu zu positionieren. 

 

BEDIENUNG – FERNBEDIENUNG

 

 

Die Fernbedienung (31) wird mit einer PP3 9-Volt-Batterie betrieben. Indem Sie den Schalter auf "On"- I (Abb. 

5A) schieben, ist die Rangierhilfe aktiviert. Sobald die Fernbedienung aktiviert ist und eine gute Verbindung mit 

der Steuereinheit besteht, leuchtet die grüne LED (Abb. 5H) der Fernbedienung und die Fernbedienung kann 

benutzt werden, um den Wohnwagen zu manövrieren. 

 

Abb. 5 

A.

 

Haupt-Schalter (Schiebeschalter) Fernbedienung ("AUS”- O und “AN”-I) 

B.

 

Wohnwagen vorwärts (beide Räder drehen nach vorne) 

C.

 

Wohnwagen rückwärts (beide Räder drehen nach hinten) 

D.

 

Wohnwagen links vorwärts (rechtes Rad dreht vorwärts) 

E.

 

Wohnwagen rechts vorwärts (linkes Rad dreht vorwärts) 

F.

 

Wohnwagen links rückwärts (rechtes Rad dreht nach hinten) 

G.

 

Wohnwagen rechts rückwärts (linkes Rad dreht nach hinten) 

H.

 

Grüne LED: zeigt den Status der Fernbedienung und der Rangierhilfe 

I.

 

Rote Überlastungs-LED: Überlastungsschutz der Rangierhilfe ist aktiviert 

J.

 

Blaue Batterie-LED: Die 9V Batterie der Fernbedienung ist leer und muss ersetzt werden 

K.

 

Blaue Akkuspannungs-LED: Die Spannung der Batterie des Wohnwagens ist zu niedrig oder zu hoch 

 

Sie können während des Vorwärts- oder Rückwärtsfahrens des Wohnwagens (Knopf B oder C eingedrückt 

halten) auch korrigieren, indem Sie zusätzlich Knopf D oder E (vorwärts) oder Knopf F oder G (rückwärts) 

drücken. 

 

Zusätzlich können ‘rechts vorwärts’ (E) und ‘links rückwärts’ (F) oder ‘links vorwärts’ (D) und ‘rechts rückwärts’ 

(G) gleichzeitig gedrückt werden um den Wohnwagen um seine eigene Achse zu drehen ohne ihn vor- oder 

rückwärts zu bewegen (Diese Funktion ist nur bei “Einachs”-Betrieb möglich). 

 

Beim Umschalten von “Vorwärtsfahren” auf “Rückwärtsfahren” (und umgekehrt) innerhalb von 2 Sekunden tritt 

eine Verzögerung von 1 Sekunde zum Schutz von Elektronik und Motor auf. 

 

Der Schiebeschalter auf der Fernbedienung (Abb. 5A) dient auch als Not- AUS Schalter. 

 

Die Fernbedienung schaltet automatisch ab: 

 

Nach ca. 3 Minuten bei Nichtgebrauch: Nach ungefähr 2 Minuten piept der Summer 5 mal, nach 3 Minuten 

wiederholt sich dies und das System wechselt in den Standby-Modus.  

 

Nach ca. 6 Minuten bei Dauerdruck auf eine der Tasten: Nach ungefähr 5 Minuten piept der Summer 5 mal, 

nach 6 Minuten wiederholt sich dies und das System wechselt in den Standby-Modus.  

Die grüne LED geht aus, aber die Fernbedienung bleibt im Standby-Modus und es bleibt eine Standby-

Leistungsaufnahme, und die Batterie entlädt sich langsam. Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung mit 

dem Hauptschalter nach Gebrauch ausgeschaltet wird.  

Summary of Contents for EM304

Page 1: ...Model Number EM304 Model EM304 Modellbezeichnung EM304 Numero de type EM304 NL Rangeersysteem UK Caravan manoeuvring system DE Rangierhilfe FR Moteur de caravane...

Page 2: ...Contents 1 2 3 4 5 6 27 31 14 15 16 7 11 28 30 29 9 17 18 24 22 23 25 3 3 3 3 4 4 4 4 2 2 2 2 1 1 1 1 26 20 21 8 10 B A P Verpakkingsinhoud Paketinhalt Package Contents Contenu du colis 32 L L MAX 33...

Page 3: ...ig 5 B A B C D E A C B C A Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts Identification Fitting Diagrams Partie l identification Diagrammes Convenables Fig 7 Fig 7 1 A L...

Page 4: ...9 10mm Fig 11 Fig 12 A Front Caravan A B Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts Identification Fitting Diagrams Partie l identification Diagrammes Convenables 9 1...

Page 5: ...3 5mm 165mm Min 85mm Min 185mm Min 30mm to 45mm 1800mm to 2500mm Max Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts Identification Fitting Diagrams Partie l identificatio...

Page 6: ...1 Motoreenheid B 3 1 Hoofd verbindingsstang 4 1 Centrale aandrijfstang 5 2 Aandrijfstang 6 1 Slinger 7 2 Aluminium montageplaten set 8 4 Klembout M10x60 9 2 Chassis U beugel 10 1 Handleiding 11 1 Fle...

Page 7: ...ysteem is geschikt voor enkelasser en dubbelasser caravans Voor chassis met een L vormig en U vorming profiel Voor chassis met een dikte van 2 8mm t m 3 5mm Afhankelijk van het gewicht van de caravan...

Page 8: ...an op een harde vlakke ondergrond Het gebruik van een hefbrug of een assemblagekuil is ideaal voor toegankelijkheid en beter voor de persoonlijke veiligheid Haal alle onderdelen uit de verpakking en l...

Page 9: ...zie Afb 15 Draai nu de bouten Afb 1B van de hoofd verbindingsstang 3 en de aandrijfstang 4 5 goed vast Afb 1C en borg deze met de contramoeren Maak nu alle bouten en moeren van de montagesets Afb 2 va...

Page 10: ...vast zie bedradingschema Afb 12 Een veilige en goede kwaliteitsverbinding op elke kabel is wederom essentieel Zoek een geschikte plaats voor de accu hoofdschakelaar 29 welke gemonteerd zit in de behui...

Page 11: ...wee controleboxen en twee hoofdschakelaars van stroom te voorzien Gebruik geen twee aparte accu s als stroombron voor een 4 motoren rangeersysteem Nu moeten beide controleboxen 4 voorbereid worden voo...

Page 12: ...Zorg ervoor dat de aandrijfrollen altijd zijn losgekoppeld van uw banden indien u het rangeersysteem niet gebruikt Dit is beter voor uw banden en het rangeersysteem zelf Zorg ervoor dat de aandrijfro...

Page 13: ...omhoog Afb 5A Zodra de afstandsbediening geactiveerd is en een goede verbinding heeft met de controlebox zal de groene LED Afb 5H oplichten en kan de afstandsbediening gebruikt worden om de caravan te...

Page 14: ...eveiliging stroombeveiliging van het rangeersysteem is geactiveerd Wacht ongeveer 60 seconden en probeer het opnieuw Blauwe batterij LED Afb 5J knippert continue geen buzzer 9V batterij van de afstand...

Page 15: ...goed opvolgt Zorg ervoor dat de accu die het rangeersysteem van stroom voorziet steeds vol is en in goede conditie is Zorg ervoor dat de caravan los en vrij van het voertuig is en dat de handrem is aa...

Page 16: ...ging LET OP door de softstop technologie zal de caravan na het loslaten van de knoppen op de afstandsbediening nog 0 5 seconde 6cm verder rijden met aflopende snelheid Is het rangeersysteem echter nog...

Page 17: ...llen alle foutenmeldingen automatisch na n minuut gereset worden Indien dit niet het geval is schakel dan de gehele elektronica uit door de hoofdschakelaar van het rangeersysteem n de afstandsbedienin...

Page 18: ...de aandrijving is defect neem contact op met uw ENDURO leverancier Aandrijfrollen slippen op de wielen Controleer de afstand tussen de aandrijfrollen en de banden U kunt de aandrijfrollen dichter naa...

Page 19: ...1 Hauptantriebsstange 5 2 Hauptantriebseinf gestangen 6 1 Kurbel 7 2 Aluminium Montageplatten Set 8 4 Schraube M10x60 9 2 Fahrgestell U Profile 10 1 Bedienerhandbuch 11 1 Flexibler Kabelschutzschlauch...

Page 20: ...ese Bedienungsanleitung als Nachschlagem glichkeit auch f r nachfolgende Besitzer unbedingt auf BESTIMMUNGSZWECK Die ENDURO EM304 Rangierhilfe ist f r einachsige und doppelachsige Wohnwagen geeignet G...

Page 21: ...ontage kann je nach Wohnwagentyp unterschiedlich erfolgen Es kann sehr gef hrlich sein ohne entsprechende Hilfe unter einem Fahrzeug zu arbeiten Ein berblick ber den gesamten Einbau siehe Abb 13 Stell...

Page 22: ...schen dem Getriebeschutz und den Wohnwagenreifen 10mm sehe Abb 8 vorhanden sein berpr fen Sie erneut ob sich an der Oberseite der Motoren gen gend freier Raum befindet minimal 20mm damit sich die Moto...

Page 23: ...zu unbedingt eine Krimpzange Wichtig ist eine sichere und feste Verbindung jedes Kabels Schrauben Sie die Kabelschuhe an den entsprechenden Klemmen der Steuereinheit fest siehe Kabeldiagramm Abb 12 Ei...

Page 24: ...nso Einmal f r die Rangierhilfe vor der Doppelachse einmal f r die Rangierhilfe hinter der Doppelachse Bemerkung Wenn Sie eine 4 Motor Rangierhilfe eingebaut haben kann es sein dass Sie eine Batterie...

Page 25: ...on den Reifen gel st sind bevor Sie den Wohnwagen mit einem Fahrzeug oder von Hand bewegen Dies kann sonst zu Sch den an den Reifen dem Rangiersystem und dem Zugfahrzeug f hren Vergewissern Sie sich d...

Page 26: ...A Haupt Schalter Schiebeschalter Fernbedienung AUS O und AN I B Wohnwagen vorw rts beide R der drehen nach vorne C Wohnwagen r ckw rts beide R der drehen nach hinten D Wohnwagen links vorw rts rechtes...

Page 27: ...rechend den rtlichen Bestimmungen Verwenden Sie eine neue Ersatzbatterie Abb 7 1 Vergewissern Sie sich dass Sie eine auslaufsichere PP3 9Volt Batterie verwenden Sch den durch ausgelaufene Batterien fa...

Page 28: ...einheit Dies ist nur auf einer Seite Ihres Wohnwagens erforderlich da die andere Seite durch Antriebsstange automatisch folgt Drehen Sie den Griff bis Sie auf Widerstand sto en Die Farbe des Druckkraf...

Page 29: ...oft Start Phase langsames Anfahren des Wohnwagens wird der Wohnwagen beim Loslassen der Tasten auf der Fernbedienung sofort stoppen Wenn die Anh ngevorrichtung direkt ber der Anh ngerkupplung ist senk...

Page 30: ...nbedienung ber den Hauptschalter f r mindestens 15 Sekunden aus Anschlie end erneut wieder einschalten Einheit funktioniert nicht oder l uft mit Unterbrechungen Pr fen Sie die Batterie der Fernbedienu...

Page 31: ...4 1 Cross actuation centre bar 5 2 Cross actuation insert bars 6 1 Engagement tool 7 2 Aluminium chassis clamp plates set 8 4 Bolt M10x60 9 2 Chassis U plate 10 1 Instruction manual 11 1 Convoluted c...

Page 32: ...min 2 8mm and max 3 5mm Depending on the weight of the caravan the manoeuvring system cannot overcome obstructions that are more than about 2cm in height without assistance please use wedges as a ramp...

Page 33: ...nts to ensure a good fitting Make sure the caravan is prepared for installation Check before installation that important areas such as drains spare tyre etc do not cause any obstruction to the functio...

Page 34: ...ce between the gear cover Fig 8 and the tires shock absorbers 10mm The weight of the caravan musty be on the wheels when doing this If necessary loosen the bolts and re adjust the position of the asse...

Page 35: ...battery power isolation switch 29 and than further to the control unit 27 The electronic connections of the battery power isolation switch 29 must be covered by the supplied rubber isolation shells 32...

Page 36: ...at both battery isolation switches are on Activate the remote control handset by sliding the slide switch to On I Fig 5A The green LED on the remote control handset Fig 5H starts to flash slowly Press...

Page 37: ...stallation Mechanical Components Sensitive objects such as cameras DVD Players etc Must not be kept in the stowage box near the control unit or the motor cable They can be damaged by the electromagnet...

Page 38: ...control handset is turned off by the slide switch To reactivate the remote control move slide switch to Off O and then back to On I after approximately 1 second Error messages via the remote control h...

Page 39: ...witch to On I Fig 5A The green LED on the remote control handset Fig 5H starts to flash slowly Press the reset button Fig 3A on the control unit All three LED s on the control unit Fig 3B 3C 3D will f...

Page 40: ...noeuvring deactivate the manoeuvring system by moving the slide switch to Off O on the remote control handset Fig 5A The green LED Fig 5H on the remote control handset will turn off Store remote contr...

Page 41: ...new the 9V battery Caravan battery could be empty If empty recharge completely or renew caravan battery before taking any further action Caravan battery could be overloaded Check your charging equipme...

Page 42: ...communication between the control unit and remote control handset the manoeuvring system will not function and the green LED on remote control handset will blink In general all error messages will re...

Page 43: ...le 4 1 Barre centrale transversale d entra nement 5 2 Barre de liaison transversale 6 1 Manivelle d engagement 7 2 Plaque de montage en aluminium 1 jeu 8 4 Boulon M10x60 9 2 Plaque de ch ssis en U 10...

Page 44: ...e essieu et caravanes double essieu Appropri uniquement pour un ch ssis en profil L et U avec une paisseur de ch ssis comprise entre 2 8mm et 3 5mm Selon le poids de la caravane le syst me de man uvre...

Page 45: ...g n rale voir sch ma 13 Placer la caravane sur une surface dure et plane L utilisation d une rampe de levage est id ale pour l acc s et la s curit personnelle D ballez tous les composants et v rifiez...

Page 46: ...nte 10mm entre le logement du moteur et les amortisseurs si mont s et entre le carter et le pneu de la caravane 10mm Fig 8 V rifiez nouveau si l espace au dessus des moteurs est suffisamment d gag min...

Page 47: ...s assurant qu ils soient de la m me longueur Enlevez environ 5mm de l isolation depuis les extr mit s Fixez les fiches fourches 24 aux c bles du moteur en utilisant des tenailles Une s curit et une bo...

Page 48: ...ur les moteurs mont s sur l essieu avant et une fois pour les moteurs mont s sur l essieu arri re Remarque Pour l installation du syst me de man uvre de quatre moteurs il est indispensable d utiliser...

Page 49: ...des pneus quand le syst me de man uvre n est pas en marche Cela est pr f rable pour le syst me de man uvre et les pneus Assurez vous toujours que les rouleaux sont compl tement d gag s avant de tracte...

Page 50: ...disjoncteur vers Allum I Fig 5A D s que la t l commande est activ e et qu elle a une bonne connexion avec l unit de contr le le LED vert Fig 5H s illuminera et la t l commande peut tre utilis e pour m...

Page 51: ...6x pause clignote 6x pause etc La protection de surcharge protection de la tension du syst me de man uvre est activ e Attendez environ 60 secondes et r essayez Le LED bleu de la batterie Fig 5J cligno...

Page 52: ...rit et assurez vous que vous suivez bien ces instructions Assurez vous que la batterie qui approvisionne le syst me de man uvre est compl tement charg e et en bonne condition Assurez vous que la carav...

Page 53: ...e la boule de remorquage en plusieurs petits voyages plut t que d essayer de le faire d un seul coup ATTENTION La technologie softstop fera en sorte que la caravane apr s le rel chement des boutons de...

Page 54: ...lignotera De mani re g n rale tous les messages d erreur seront r initialis s automatiquement apr s une minute Si cela n est pas le cas d branchez tout le syst me lectronique en teignant le disjoncteu...

Page 55: ...ou la traction est cass e contactez votre fournisseur de syst me de man uvre ENDURO Les rouleaux glissent sur les roues V rifiez la distance entre les rouleaux et les pneus Vous pouvez bouger les rou...

Page 56: ...erland Tel 31 0 345 470990 Fax 31 0 345 470991 Internet www enduro europe eu E Mail enduro tradekar nl EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115 Wuppertal Deutschland Telefon 49 0 202 42 92 83 0 Telefax 4...

Reviews: