15
Hauser
pl -
Monta
ż
• Maksymalna d
ł
ugo
ść
L zale
ż
y-
od
sta
ł
ej dielektrycznej i wspó
ł
-
czynnika absorpcji wody danego
tworzywa sztucznego (
A
);
np. dla TFE: L
≤
300 mm
•
Monta
ż
bezpo
ś
redni za pomoc
ą
przy
łą
cza gwintowego R 1½ (
B
)
• Okno pomiarowe: szk
ł
o (
E
) lub
tworzywo sztuczne, np. PTFE
(
C
i
D
)
• W przypadku warunków
sprzyjaj
ą
cych kondensacji
na
wewn
ę
trznych powierzch-
niach
ś
cian zbiornika: monta
ż
za
pomoc
ą
zacisków (
D
)
•
Opcjonalnie
dost
ę
pne s
ą
arma-
tury wziernikowe (
E
) dla ró
ż
-
nych aplikacji (patrz Karta
katalogowa)
en -
Installation
• The maximum length depends on
the dielectric constant and the
water absorption of the plastic
material (A); example PTFE:
L
≤
300 mm
• Direct assembly with R 1½
thread
(
B
)
• Window of glass or plastic, e.g.
PTFE
(
C
&
D
)
• Assembly with danger of water
condensation at the container‘s
inner
wall
(
D
)
•
Sightglass
fi
ttings (
E
) for various
applications are available as
accessories (see TI)
de -
Montage
• Die maximale Länge L ist ab-
hängig von der Dielektrizitäts-
konstante und der Wasserauf-
nahme des Kunststoffmaterials
(
A
); Beispiel PTFE: L
≤
300 mm
• Direkte Montage mit R 1½
Einschraubgewinde
(
B
)
• Fenster aus Glas (
E
) oder Kunst-
stoff, z. B. PTFE (
C
&
D
)
• Montage bei Gefahr von
Kondensatbildung an der
Behälterinnenwand
(
D
)
•
Schauglas-Armaturen
(
E
) für
unterschiedliche
Anwendungen
sind als Zubehör erhältlich
(siehe
TI)