Empire DV-55-1SPP Installation Instructions And Owner'S Manual Download Page 23

Page 3

32188-4-0814

INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS DE PROPANE

Le propane est un gaz inflammable qui peut causer des feux et des 

explosions. Dans son état naturel, le propane est inodore et sans 

couleur. Peut-être que vous ne connaissez pas toutes les précautions 

décrites ci-dessous? Elles peuvent vous protéger ainsi que votre 

famille contre un accident. Lisez-les attentivement dès maintenant, 

puis réexaminez les, point par point avec les membres de votre 

famille. Un jour, lorsqu’il n’y aura pas une minute à perdre, la 

sécurité de chacun dépendra de votre savoir-faire. Si après avoir lu 

les informations suivantes, vous pensez avoir besoin de plus amples 

informations, s’il vous plaît contactez votre fournisseur de gaz.

AUCUNE ODEUR DÉCELÉE - FAIBLE ODEUR

Il y a des personnes qui ne peuvent pas sentir très bien. Il y a des 

personnes qui ne peuvent pas sentir l’odeur chimique mis dans le 

gaz.

 Vous devez vérifier si vous pouvez sentir cette odeur. Fumer peut 

décroître votre capacité de sentir. Sentir une odeur pour un certain temps, 

peut affecter votre sensibilité ou votre capacité de déceler cette odeur. 

Quelquefois d’autres odeurs, dans le même endroit, peuvent masquer 

l’odeur du gaz. Il y a des personnes qui ne peuvent pas sentir l’odeur 

du gaz ou que leur attention est sur quelque chose d’autre. Penser à 

sentir l’odeur du gaz peut faciliter la capacité de sentir.

L’odeur dans le propane est sans couleur et peut s’affaiblir selon 

certaines circonstances. 

Par exemple, s’il y a une fuite souterraine, le 

mouvement du gaz à travers le sol peut filtrer l’odeur. Aussi, l’odeur 

dans le propane peut être exposée à l’oxydation. Cet affaiblissement 

peut survenir s’il y a de la rouille à l’intérieur des réservoirs ou dans 

les tuyaux de fer pour le gaz.
L’odeur de la fuite de gaz peut être adsorbée ou absorbée sur ou dans 

les murs, maçonnerie et d’autres matériaux et tissus dans une chambre. 

Ceci enlèvera une quantité de l’odeur du gaz, affaiblissant l’intensité 

de la senteur.

Le propane peut stratifier dans un endroit fermé et l’intensité de l’odeur 

peut varier à différents niveaux. Puisque le propane est plus pesant 

que l’air, l’odeur peut être plus prononcée à un bas niveau. Toujours 

être sensible à la moindre odeur de gaz. Si vous décelez une odeur, 

réagissez comme si vous aviez une sérieuse fuite. Passez à l’action 

immédiatement en suivant les informations précédentes.

QUELQUES POINTS À RETENIR

AVERTISSEMENT À PROPOS DE L’ODEUR DU PROPANE 

Si une fuite de gaz survient, vous devriez sentir le gaz parce qu’il y a une odeur incorporée au propane. 

C’est le signal que vous devez agir immédiatement.

•  N’utiliser pas les interrupteurs électriques, n’allumer pas des al

-

lumettes ou n’utiliser pas le téléphone. Ne rien faire qui pourrait 

enflammer le gaz. 

•  Evacuer tout le monde du bâtiment, des véhicules et des lieux. Faire 

ceci immédiatement. 

•  Fermer toutes les soupapes d’approvisionnement des réservoirs et 

des bouteilles de gaz. 

•  Le propane est plus pesant que l’air et peut s’accumuler dans des 

endroits bas comme les soubassements. Lorsque vous avez des raisons 

de suspecter une fuite de gaz, n’allez pas dans les soubassements 

ou les endroits bas. Attendez que les pompiers vous assurent de la 

sûreté de ces endroits avant d’y aller. 

•  Utiliser le téléphone de votre voisin et appeler les pompiers et une 

personne entraînée avec le propane. 

•  Ne pas ouvrir les soupapes d’approvisionnement de gaz même si 

vous ne le sentez plus. Ne retourner pas dans le bâtiment, sur les 

véhicules ou sur les lieux. 

•  Finalement, laisser la personne qualifiée et les pompiers vérifier 

les fuites de gaz. Laisser-les aérer les lieux avant d’y retourner. 

Les personnes entraînées avec le propane devront réparer la fuite, 

vérifier et réallumer l’appareil au gaz, pour vous.

de rouille à l’intérieur des bouteilles et des réservoirs qui ne sont 

pas utilisés pour une longue période de temps, peut provoquer un 

affaiblissement de l’odeur. Si vous pensez que de telles conditions 

existent, un test de senteur de gaz est recommandé périodiquement. 

Si vous avez des questions à propos de l’odeur du gaz, appelez 

votre distributeur de propane. En toute circonstance, un test de 

senteur périodique du gaz propane est une mesure de prudence.

•  Si en aucun temps vous ne sentez pas l’odeur du propane et que vous 

devriez, assumez que vous avez une fuite. Agissez immédiatement 

selon les recommandations ci-dessus, décrivant les actions à suivre 

en cas de décèlement de gaz propane.

•  Si vous découvrez que le réservoir est complètement vide de gaz 

(le réservoir n’a aucune pression de vapeur), fermez la soupape du 

réservoir immédiatement. Si la soupape du réservoir reste ouverte, 

le réservoir peut aspirer de l’air par les ouvertures, par exemple les 

orifices de la veilleuse. Si ceci survient, l’intérieur peut subir une 

additionnelle formation de rouille. Si la soupape est restée ouverte, 

considérez le contenant comme étant un nouveau réservoir. Soyez 

toujours certain que le réservoir est sous pression de vapeur; fermez 

la soupape du réservoir avant qu’il ne soit complètement vide et 

faites le remplir.

• 

Apprendre à reconnaître l’odeur du propane

. Votre distributeur 

de propane peut vous donner un échantillon que vous grattez et 

sentez. Utilisez-le pour savoir reconnaître l’odeur du propane. Si 

vous pensez que votre gaz propane a une faible ou anormale odeur, 

appelez votre distributeur.

•  Si vous n’êtes pas qualifié, n’allumer pas la veilleuse, n’effectuer pas 

l’entretien ou n’ajuster pas les appareils fonctionnant au propane. 

Si vous êtes qualifié, soyez conscient de l’odeur du propane avant 

et pendant que vous allumez la veilleuse, effectuez l’entretien ou 

faites les ajustements.

•  Quelquefois un soubassement ou une maison fermée a une senteur 

de moisi qui peut dissimuler l’odeur de propane. N’essayez pas 

d’allumer des veilleuses, d’effectuer l’entretien ou de faire des 

ajustements dans des endroits où les conditions sont de telle sorte 

que vous ne pouvez pas déceler l’odeur du propane en cas de fuite. 

•  L’affaiblissement d’odeur, attribuable à l’oxydation par la rouille ou 

l’adsortion sur les parois des nouveaux réservoirs et bouteilles, est 

possible. Par conséquent, les personnes doivent être particulièrement 

prudentes lorsque de nouveaux réservoirs ou bouteilles sont mis en 

service. L’affaiblissement d’odeur peut se produire dans les nouveaux 

réservoirs ou dans les vieux réservoirs qui sont réinstallés, s’ils sont 

remplis et inutilisés pour une longue période de temps. La formation 

Summary of Contents for DV-55-1SPP

Page 1: ...h can cause death or serious illness Installer Leave this manual with the appliance Consumer Retain this manual for future reference WARNING If the information in these instructions are not followed e...

Page 2: ...duction 6 Specifications 6 Gas Supply 7 8 Clearances 8 Installation Instructions 9 11 Lighting Instructions 12 Pilot Flame Characteristics 13 Main Burner Flame Characteristics 13 Wiring 14 Service and...

Page 3: ...The appliance should be inspected before use and at least annually by a qualified service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpet ing bedding materials etc It i...

Page 4: ...gas can adsorb or absorb onto or into walls masonry and other materials and fabrics in a room That will take some of the odorant out of the gas reducing its odor intensity LP Gas may stratify in a clo...

Page 5: ...oxide detector as required in accordance with the above provisions shall comply with NFPA 720 and be ANSI UL 2034 listed and IAS certified 3 SIGNAGE A metal or plastic identification plate shall be pe...

Page 6: ...it is not subject to physical damage by a moving vehicle Qualified Installing Agency Installation and replacement of gas piping gas utilization equip ment or accessories and repair and servicing of e...

Page 7: ...local authorized installer for installation or relocation Compounds used on threaded joints of gas piping shall be resistant to the action of liquefied petroleum gases The gas lines must be checked f...

Page 8: ...distance from the center of the vent cap to the nearest outside corner or obstruction is 24 inches CLEARANCES Checking Manifold Pressure Both Propane and Natural gas valves have a built in pressure re...

Page 9: ...provided Side outlet kit 10 boot assembly with register SOK 1 for warm air discharge into an adjoining room may be installed on either side of the furnace at the required clearance of 4 inches to adj...

Page 10: ...ove old furnace cement from both ends of 4 diameter flue outlet tube 3 Attach 6 diameter air inlet tube onto the collar of air drop assembly Attach caulked outside mounting plate into the 6 diameter a...

Page 11: ...e projection 2 x 4 framing whose outside dimensions match the overall dimensions of the mounting plate is recommended The 2 x 4 framing protects siding from possible warpage or discoloration All joint...

Page 12: ...5 Set thermostat to desired setting if applicable FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING WARNING If you do not follow these instructions exactly a fire or explosion may result causing property damage pe...

Page 13: ...emovingthe burner door from the combustion chamber remove rear burner pilot burner and front burner With front and rear burners removed from furnace force water into the ribbon ports and dry with air...

Page 14: ...receptacle and its wire connected to the receptacle mounting screw With this wire completing the ground the appliance cord plug can be plugged into the adapter and be electrically grounded A 7 8 hole...

Page 15: ...e is first installed or was off all summer the pilot flame may be too lean to ignite on the first few trials Turn the control valve knob to pilot position and depress the red reset button Holding the...

Page 16: ...l Gas 28 DV808 Pilot Tubing 29 DV824 Front Burner 30 P8842 Main Burner Orifice Natural Gas Two Required 30 P8853 Main Burner Orifice LP Gas Two Required 31 DV687 Manifold and Plate Assembly 32 M148 Ma...

Page 17: ...Page 17 32188 4 0814 PARTS VIEW...

Page 18: ...ranty parts All parts listed in the Parts List have a Part Number When ordering parts first obtain the Model Number and Serial Number from the name plate on your equipment Then determine the Part Numb...

Page 19: ...A bill of sale cancelled check or payment record should be kept to verify purchase date and establish warranty period Ready access to the appliance for service What Is Not Covered Damages that might r...

Page 20: ...s Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question...

Page 21: ...aladies Ne pas entreposer ni utiliser d essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisnage de cet appareil ou de tout autre appareil QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne pas...

Page 22: ...st chaud lorsque le radiateur est en fonction L installation et la r paration doivent tre faites par une per sonne qualifi e L appareil doit tre inspect avant l usage et au moins une fois par ann e pa...

Page 23: ...bas Attendez que les pompiers vous assurent de la s ret de ces endroits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas...

Page 24: ...e gaz d entrer par le capuchon de l vent Emplacement de l Ouverture dans le Mur Le radiateur doit tre situ sur un mur ext rieur Trouver les montants du mur ainsi l ouverture dans le mur sera entre les...

Page 25: ...D ESPACE LIBRE AUX MAT RIAUX COMBUS TIBLES VENANT DU D GAGE MENT DU REGISTRE DE CHAQUE C T ENTR E DE GAZ ENLEVER PLINTHE ET MOULURE OUVERTURE D VENT 7 1 2 19cm MUR AR RI RE MINIMUM D ESPACE LIBRE AU C...

Page 26: ...l entr e de la pluie Attacher la plaque ext rieure de montage au mur ext rieur avec 4 vis 10 x 1 38mm Les vis sont fournies 4 Appliquer du ciment pour radiateur au collet de la sortie Emplacement de l...

Page 27: ...ourrev tementnedoitpasexc derune paisseur totale de 13 33 02cm pour le DV 55 voir Figure 5a AVERTISSEMENT Lorsque l ensemble d vent pour le rev tementenvinyleDV 822oulaconstructionfaitede2 x 4 5 08cm...

Page 28: ...x et de raccords en m tal ondul ANS Z21 45 Connexions flexibles d appareil autre qu en m tal Les connexions ci dessus peuvent tre utilis es si elles sont accept es par les autorit s ayant juridiction...

Page 29: ...index no 4 pi ce no 712059 Les joints d tanch it doivent tre tir s pour s adapter sur les boulons du moteur dans les espaces pour joint d tanch it Le moteur et les joints d tanch it peuvent tre instal...

Page 30: ...iliserseulement votre main pourpousserou tournerle bouton de contr le de gaz N utiliserjamais des outils Si vousnepouvezpaspousseroutournerleboutonavecvos mains n essayerpasdeler parer appeleruntechni...

Page 31: ...a veilleuse et r allumer La veilleuse s enflamme mais s teint lorsque le bouton est rel ch 1 Suivre les instructions et appuyer sur le bouton plus long temps et fermement 2 D terminer si la flamme de...

Page 32: ...semblage du br leur avant 30 P8842 Br leur principal avec ouverture gaz naturel exige deux 30 P8853 Br leur principal avec ouverture gaz propane exige deux 31 DV687 Tuyau de gaz et assemblage de plaqu...

Page 33: ...Page 13 32188 4 0814 Empire Comfort Systems Inc Nine Eighteen Freeburg Ave Belleville Illinois 62220 2623...

Page 34: ...ificatif de paiement pour attester de la date d achat et tablir la p riode de garantie Acc s imm diat l appareil pour la r paration Ce qui n est pas couvert Dommages pouvant r sulter de l emploi de l...

Page 35: ...Page 15 32188 4 0814 NOTES DE SERVICE...

Page 36: ...Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 Pour toute question g n rale concernant nos produits veuillez nous envoyer un courriel info empirecomfort com Pour toute question d entretien ou de r...

Reviews: