Empire Heating Systems RH-25-8 Installation Instructions And Owner'S Manual Download Page 27

REMARQUER:

 

Ne jamais utiliser des tuyaux de plastique.  Assurez-vous 

que les codes locaux permettent les tuyaux de cuivre ou galvanisés.  

REMARQUER:

 Étant donné que certaines municipalités ont des codes 

locaux additionnels, il est toujours préférable de consulter votre autorité 

locale et le code d’installation.
L’emploi des connexions de gaz suivantes est recommandé. 

—  ANS Z21.24 Connexions d’appareil de tuyaux et de raccords en métal 

ondulé. 

—  ANS Z21.45 Connexions flexibles d’appareil autre qu’en métal.

Les connexions ci-dessus peuvent être utilisées si elles sont acceptées 

par  les  autorités  ayant  juridiction.    Les  connexions  ci-dessus  peuvent 

être utilisées si elles sont acceptées par les autorités ayant juridiction. Le 

Commonwealth de Massachusetts exige qu’une connexion flexible d’un 

appareil n’excède pas une longueur de trois pieds.

CONNEXION D’UNE LIGNE DE GAZ FLEXIBLE

ALIMENTATION DE GAZ ½

MAMELON

TUBE FLEXIBLE ½

½ NPT X ½ SOUPAPE DE
FERMETURE ÉVASÉE

½ NPT X ½ RACCORD ÉVASÉ

CONNEXION D’UNE LIGNE RIGIDE

MAMELONG FERMÉ ½ NPT

MAMELON NPT

SOUPAPE DE
FERMETURE ½ NPT

ALIMENTATION DE GAZ ½ NPT

RACCORD ½ NPT

Figure 1

Consulter le code d'installation en vigueur du National Fuel Gas Code, 

ANSI Z223.1 CAN/CGA-B149 (.1 or .2). 

Installation d'un Nouveau Robinet Principal pour le Gaz

Chaque appareil doit avoir son propre robinet manuel de gaz.

Un robinet manuel principal doit être situé près de l’appareil. S’il n’y en 

a pas ou si la grosseur ou l’emplacement est inadéquat, contacter votre 

installateur autorisé pour l’installation ou pour changer l’emplacement.

ALIMENTATION EN GAZ

Les composantes employées sur les joints filetés des tuyaux doivent être 

résistantes à l’action des gaz de pétrole liquéfiés. La canalisation de gaz 

doit être vérifiée par l’installateur pour des possibilités de fuites. Ceci doit 

être fait sur toutes les connexions exposées avec une solution savonneuse. 

Surveiller pour la formation de bulles. Si les connexions ne sont pas ex-

posées, un test de pression doit être fait.

Ne jamais employer une flamme pour vérifier les fuites. Lors d’un 

test de pression, le tuyau d’arrivée de la valve de commande doit être 

débranché de l’appareil et bouché. Ne jamais faire un test de pres-

sion lorsque l’appareil est branché; la valve de commande peut être 

endommagée!

Pour aider à l’entretien, une valve à gaz et un raccord horizontal doivent 

être installés sur la ligne de gaz en amont du contrôle de gaz. Le National 

Fuel Gas Code exige qu’une ligne d’égouttage soit installée près de l’entrée 

de gaz. Ceci doit consister en une longueur de tuyau vertical qui sera rac

-

cordé par un T sur la ligne de gaz et terminé au bas par un bouchon. La 

condensation et les particules étrangères s’y amasseron

t.

TUYAU D’ALIMENTATION

EN GAZ

BONDE NPT DE 1/8 POUR VÉRIFIER LE

JAUGEAGE DES CONNEXIONS

SOUPAPE

À GAZ

RACCORD HORIZONTAL

SOUPAPE DE FERMETURE

MANUELLE

ARRIVÉE

D’ALIMENTATION

DE GAZ

BONDE NPT de 1/8 POUR VÉRIFIER

LE JAUGEAGE DES CONNEXIONS

3” (76.2mm) MINIMUM

Figure 2

Méthode pour installer un collecteur de sédiment avec un adapteur en T.
Test de Pression du Système d'Alimentation de Gaz

1.   Pour vérifier la pression d’arrivée à la valve de gaz, une bonde N.P.T. 

de 1/8" (3.175mm), accessible pour vérifier le jaugeage des connexions, 

doit être située immédiatement en amont de la connexion d’alimentation 

de gaz de l’appareil.

2.   Pendant un test de pression du système d’alimentation de gaz, l’appareil 

et sa valve de fermeture doivent être débranchés si une pression su-

périeure à 1/2 psig (3.5kPa) est employée.

3.   Pendant un test de pression du système d’alimentation de gaz, si une 

pression égale ou inférieure à 1/2 psig (3.5kPa) est employée, l’appareil 

doit être isolé du système d’alimentation de gaz en fermant sa propre 

valve de fermeture manuelle.

Attention! 

Si une des procédures ci-dessus occasionne une pression su-

périeure à 1/2 psig (3.5kPa) sur la valve de gaz de l’appareil, une situation 

dangereuse s’en suivra.

Vérifier les Pressions de Gaz

Un régulateur de pression est incorporé dans la valve de Gaz Propane et 

celle de Gaz Naturel. 
Les modèles pour le Gaz Naturel auront des pressions de gaz approximative-

ment de 4.0" w.c (.996kPa) à la sortie de la valve et une pression d’entrée à 

la valve d’un minimum de 5.0" w.c. (1.245kPa) pour permettre l’ajustement 

à l’entrée, allant à un maximum de 10.5" w.c. (2.614kPa). Les modèles 

pour le Gaz Propane auront des pressions de gaz approximativement de 

10.0" w.c.(2.49kPa) à la sortie de la valve et une pression d’entrée à la 

valve d’un minimum de 11.0" w.c. (2.74kPa) pour permettre l’ajustement 

à l’entrée, allant à un maximum de 13.0 w.c. (3.24kPa).

Une bonde N.P.T. de 1/8" (3.175mm), accessible pour vérifier le jaugeage 

des connexions, est située sur le côté de la sortie de la commande de gaz.

Le Diamètre recommandé de tuyau de gaz

Longuer 

de tuyau

Le plan 40 tuyau 

diameter d’intérieur

Les tuyaux, Taper L 

Hor du Diamétre

Naturel

Propane

Naturel

Propane

0-10 feet 

0-3 meters

1/2” 

2.7mm

3/8” 

9.5mm

1/2” 

12.7mm

3/8” 

9.5mm

10-40 feet

4-12 meters

1/2” 

12.7mm

1/2” 

12.7mm

5/8” 

15.9mm

1/2” 

12.7mm

40-100 feet 

13-30 meters

1/2” 

12.7mm

1/2” 

12.7mm

3/4” 

19mm

1/2” 

12.7mm

100-150 feet 

31-46 meters

3/4” 

19mm

1/2” 

12.7mm

7/8” 

22.2mm

3/4” 

19mm

38151-4-0320

Page 7

Summary of Contents for RH-25-8

Page 1: ...in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Leave the buildin...

Page 2: ...TOFF SYSTEM 10 REVERSIBLE VERTICAL OR HORIZONTAL DRAFT DIVERTER 10 THERMOSTAT OPERATION 10 LIGHTING INSTRUCTIONS 11 PILOT FLAME CHARACTERISTICS 12 MAIN BURNER FLAME CHARACTERISTICS 12 MAINTENANCE 13 T...

Page 3: ...of the room heater be kept clean DO NOT put anything around the heater that will obstruct the flow of combustion and ventilation air See clearances DO keep the appliance area clear and free from combu...

Page 4: ...ake adjustments in an area where the conditions are such that you may not detect the odor if there has been a leak of Propane Gas Odor fade due to oxidation by rust or adsorption on walls of new cylin...

Page 5: ...rugs that may be extremely thick and light color tile that can discolor Floor pad is available from Empire Comfort Systems Inc Part Number DVP1 Qualified Installing Agency Installation and replacement...

Page 6: ...the venting system are not in operation 1 Seal any unused openings in the venting system 2 Inspect the venting system for proper size and horizontal pitch as required in the National Fuel Gas Code ANS...

Page 7: ...of a vertical length of pipe tee connected into the gas line that is capped on the bottom in which condensation and foreign particles may collect Figure 2 Method of Installing a Tee Fitting Sediment...

Page 8: ...lled in a location in which the facilities for ventilation permit satisfactory combustion of gas and proper venting under normal conditions In buildings of conventional frame brick or stone constructi...

Page 9: ...ed The flue pipe MUST NOT go too far into the chimney It should be cut off as it will interfere with normal venting Flue pipe MUST NOT have any downward sloping sections dips or sags Do not use Type C...

Page 10: ...tch from the draft diverter 2 Inside your yellow instruction envelope will be a 1 1 2 x 2 1 4 38mm x 51mm vent safety switch hole cover plate and two 2 1 2 screws for attachment of vent safety switch...

Page 11: ...ng TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE A This appliance has a pilot which must be lighted by hand When lighting the pilot follow these instructions exactly B BEFORE LIGHTING smell all around the appliance ar...

Page 12: ...flame with a larger lighter blue secondary flame The burner flame may have yellow tips when hot Dust in the combustion air will produce an orange or red flame Do not mistake the orange or red flame f...

Page 13: ...ove nut at orifice and check for gas c If gas available check for blocked orifice or pilot 2 Pilot outage a Proper size of pilot flame b Defective or weak thermocouple 3 Pilot flames but goes out when...

Page 14: ...11 P8654 Main Burner Orifice RH 25 8 Propane 12 29089 Inlet Tubing Assembly 13 RH818 Diverter Assembly 14 RH801 Down Draft Shield 15 RH799 Diverter Plate 16 DV951 Casing Top 17 32252 Inner Casing Asse...

Page 15: ...6 5 30 12 4 3 1 30 29 11 13 14 15 16 10 9 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 28 27 INSULATION 2 31 7 8 PARTS VIEW 38151 4 0320 Page 15...

Page 16: ...harness on blower is factory assembled and installed Ifwiringharnessbecomesdisassembledusethefollowing steps to reassemble the wiring harness 1 Attach 1 pin terminal from black hot wire smooth insula...

Page 17: ...er off Turn temperature dial or thermostat to lowest setting Turn knob on gas control to OFF depressing slightly Do not force Cleaning The blower wheel will collect lint and could require cleaning onc...

Page 18: ...by your Service Person or Dealer Proof of purchase is required for warranty parts All parts listed in the Parts List have a Part Number When ordering parts first obtain the Model Number and Serial Nu...

Page 19: ...led check or payment record should be kept to verify purchase date and establish warranty period Ready access to the appliance for service What Is Not Covered Damages that might result from the use mi...

Page 20: ...com Empire Comfort Systems Inc Belleville IL If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question please contact your d...

Page 21: ...de gaz depuis une maison voisine Suivre les instructions du fournisseur de gaz S il est impossible de joindre le fournisseur de gaz appeler le service d incendie L installation et l entretien doivent...

Page 22: ...L 9 FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT 9 INSTRUCTIONS D ALLUMAGE 10 ASPECT CONVENABLE DE LA FLAMME DE LA VEILLEUSE 11 ASPECT CONVENABLE DE LA FLAMME DU BR LEUR PRINCIPAL 11 MAINTENANCE 12 D TECTION DES D FE...

Page 23: ...diateur qui pourrait obstruer le d bit de combustion et la ventilation d air Voir les espaces libres Les mat riaux combustibles la gazoline ou les vapeurs et liquides inflammables ne doivent jamais tr...

Page 24: ...ler Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Nepasouvrirlessoupapesd approvisionnementdegazm mesivous ne le sentez plus Ne retourner pas...

Page 25: ...est install directement sur un tapis tuiles ou tout genre de mat riel combustible autre qu un plancher de bois cet appareil doit tre install sur un panneau de m tal ou de bois celui ci ayant la large...

Page 26: ...ler toutes les ouvertures inutilis es dans le syst me d vacuation 2 Inspectez le syst me de ventilation pour la taille et le pas hori zontal appropri s tel que requis dans le Code national du gaz comb...

Page 27: ...agesoitinstall epr sdel entr e de gaz Ceci doit consister en une longueur de tuyau vertical qui sera rac cord par un T sur la ligne de gaz et termin au bas par un bouchon La condensation et les partic...

Page 28: ...n chappement convenable sous des conditions normales Dans les b ti ments de construction conventionnelle de brique ou de pierre sans fen tre et porte tanche l infiltration est normalement ad quate pou...

Page 29: ...de l vent L280 du coupe tirage 2 l int rieur de l enveloppe jaune d instructions vous trouverez une plaque de 1 1 2 x 2 1 4 38mm x 57mm pour couvrir le trou de l interrupteurdes ret del ventetdeux 2...

Page 30: ...ons de s curit la gauche de cette tiquette 2 Mettre le thermostat son plus bas r glage 3 teindre tout pouvoir lectrique l appareil si applicable 4 Pousser l g rement le bouton de contr le de gaz et to...

Page 31: ...e ASPECT CONVENABLE DE LA FLAMME DU BR LEUR PRINCIPAL Figure 5 Il y aura une petite flamme bleue int rieure avec une flamme secondaire bleue p le plus large La flamme du br leur peut avoir une pointe...

Page 32: ...er pour un orifice ou une veilleuse obstru 2 Trouble de la veilleuse a Grandeur convenable de la flamme de la veilleuse b Thermocouple d fectueux ou faible 3 La veilleuse s enflamme mais s teint lorsq...

Page 33: ...Cette page a t intentionnellement laiss e vierge 38151 4 0320 Page 13...

Page 34: ...Orifice du br leur principal en Cuivre RH 25 8 Propane 12 29089 Entr e Assembl e tubes 13 RH818 Assemblage du coupe tirage 14 RH801 cran contre les courants d air 15 RH799 Plaque du coupe tirage 16 D...

Page 35: ...VUE DES PI CES 6 5 30 12 4 3 1 30 29 11 13 14 15 16 10 9 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 28 27 INSULATION 2 31 7 8 38151 4 0320 Page 15...

Page 36: ...et install l usine Si le harnais de fils lectriques se d sassemble suivez les tapes suivantes pour le r assembler 1 Attacher l axe terminal du fil noir sous tension ayant une gaine lisse la prise ter...

Page 37: ...ufflerie amassera de la poussi re et pourra n ces siter un nettoyage une fois par ann e Une roue sale occasionnera une diminution de la sortie d air ou une augmentation du niveau de bruit Nous recomma...

Page 38: ...euvent tre command es aupr s du r parateur ou du revendeur Le justificatif d achat est requis pour les pi ces sous garantie Toutes les pi ces figurant dans la Nomenclature des pi ces comportent une R...

Page 39: ...pour attester de la date d achat et tablir la p riode de garantie Acc s imm diat l appareil pour la r paration Ce qui n est pas couvert Dommages pouvant r sulter de l emploi de l emploi abusif ou d u...

Page 40: ...ystems Inc Belleville Illinois Pour toute question g n rale concernant nos produits veuillez nous envoyer un courriel info empirecomfort com Pour toute question d entretien ou de r paration veuillez c...

Reviews: