background image

32038-1-0314

Page 12

INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO

PARA SU SEGURIDAD LEA ANTES DE ENCENDER

ADVERTENCIA:

  Si usted no sigue estas instrucciones con exactitud, puede provocar incendio o explosión, 

causando daños a la propiedad, lesión personal o pérdida de vida.

A.  Este aparato tiene que encenderse manualmente. Cu-

ando encienda el piloto, siga estas instrucciones con 

exactitud.

B.  ANTES DE ENCENDER, huela alrededor del área donde 

se ubique el calentador por si oliera a gas.  Asegúrese 

de oler cerca del piso, ya que algunos gases son más 

pesados que el aire y se asientan en el piso.

 QUÉ HACER SI HUELE GAS 

•  No encienda ningún aparato.

•  No encienda ningún interruptor eléctrico; no use 

ningún teléfono de su edificio.

•  Inmediatamente llame a su suministrador de gas 

desde el teléfono de un vecino.  Prosiga según in-

strucciones del suministrador de gas.

•  Si no puede comunicarse con su suministrador de 

gas, llame al Departmento de Bomberos.

C.  Únicamente con sus manos oprima o gire el botón del 

control de gas. Nunca use herramientas. Si el botón 

no se pudiera oprimir o girar manualmente, no trate de 

repararlo y llame a un técnico de servicio capacitado.  El 

forzar o reparar puede causar un incendio o explosión.

D.  No use este calentador si alguna de sus partes ha es-

tado bajo agua. Inmediatamente llame a un técnico de 

ser-vicio capacitado para que inspeccione el calentador 

y  reemplace cualquier parte del sistema de control o 

cualquier control de gas que haya estado bajo agua.

1.   PARE!  Lea la informacón de seguridad mencionada arriba.

2.  Ajuste el termostato a la temperatura más baja (si corre-

sponde).

3.  Apage todo sistema eléctrico del calentador (si fuera apli-

cable).

4.   Remueva el panel de accceso de control (puerta de control).

5.   Apriete la perilla de control de gas levemente y girela en el 

sentido de las manillas del reloj  

 “OFF.”

PERILLA DE CONTROL DE GAS EN
LA POSICIÓN DE “OFF”

NOTA:

 La perilla no gira de “PILOT” a “OFF” a menos que se 

apriete levemente. No la force.

6.   Espere diez (10) minutos para el desalojo del gas. Luego 

huela por posible gas, incluyendo cerca del piso. ¡Si huele a 

gas, PARE! Sigua el paso “B” en la información de seguridad 

de arriba. Si no huele a gas, prosiga con el próximo paso.

7.   Localize el piloto. Siga el tubo de metal desde el control de 

gas. El piloto está montado en frente del quemador principal.

8.   Gire la perilla de la válvula de gas 

en dirección opuesta al sentido 

de las manillas del reloj 

 

hacia “PILOT.”

9. 

 Apriete la perilla de control 

completamente hacia abajo y 

manténgala en esta posición. In- mediatamente encienda 

el piloto con un fósforo. Continue manteniendo la perilla en 

esta posición por un (1) minuto después de que el piloto se 

haya encendido. Suelte la perilla y ésta se saltara hacia ar-

riba. El piloto se mantendrá encendido. Si se apagara, repita 

los pasos 5 a 9.

• 

Si la perilla no saltara cuando se suelte, pare e inmedi-

atamente llame a un técnico de servicio o de suminis-

tro de gas.  

•  Si el piloto no se mantuviera encendido después de 

varios intentos, mueva la perilla hacia “OFF” y llame a 

un técnico de servicio o de suministro de gas.

10.  Rote la perilla de control de gas en dirección opuestra al 

sentido de las manillas del reloj hacia 

 “ON.”

11.  Reemplace el panel de acceso de control (puerta de con-

trol).

12.  Encienda todos los sistemas elétricos del aparato (si fuera 

aplicable).

13.  Ajuste el termostato a la temperatura deseada (si correspon-

de).

1.   Ajuste el termostato a la temperatura más baja.

2.   Apage todo sistema eléctrico del calentador si se sometiera 

el aparato a servicio.

3.   Remueva el panel de acceso de control (puerta de control).

4.   Apriete la perilla de control de gas levemente y rotela en el 

sentido de las manillas del reloj  a “OFF.” No la force.

5.   Reemplace el panel de acceso de control (puerta de con-

trol).

INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO

PARA  APAGAR  EL GAS  DEL CALENTADOR

Summary of Contents for GWT-25-3

Page 1: ...mation in these instructions are not followed exactly a fire or explosion may re sult causing property damage personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other flammable vapors and...

Page 2: ...All Models 8 Rough In Instructions 8 9 Finishing Instructions 9 10 Optional Thermostat Location SG Models 11 Lighting Instructions 12 Vent Safety Shutoff System 13 Proper Main Burner Flame 13 Proper...

Page 3: ...ning may be required due to excessive lint from carpeting bedding materials etc It is imperative thatcontrolcompartments burners andcirculating air passageways of the appliance be kept clean DO NOT pu...

Page 4: ...erform service or make adjustments in an area where the conditions are such that you may not detect the odor if there has been a leak of LP Gas Odor fade due to oxidation by rust or adsorption on wall...

Page 5: ...ge by a moving vehicle Qualified Installing Agency Installation and replacement of gas piping gas utilization equipment or accessories and repair and servicing of equipment shall be performed only by...

Page 6: ...condensation of flue products an insulated vent enclosure is recommended Use Type B vent pipe and maintain at least a one inch 25mm clearance to combustibles Use metal thimble to protect vent pipe as...

Page 7: ...havingjurisdiction ThestateofMassachusettsrequiresthataflexible appliance connector cannot exceed three feet in length Pressure Testing of the Gas Supply System 1 To check the inlet pressure to the g...

Page 8: ...could swing over the outer casing or where circulation could be retarded by furniture or cabinets Do not install in a closet alcove or small hallway where the furnace could be isolated by closing door...

Page 9: ...th and plaster against top projection of Header Plate Do not allow wall finish materials to project into furnace recess 66 1 8 1679mm WALL OPENING 14 368 mm Figure 4 Installing Furnace Figure 5 Cleart...

Page 10: ...achment to header with one 1 8 x 3 8 Phillips screw when optional blower is not installed Attention Use outside clearance holes on outer casing top for attachment to header with two 2 8 x 3 8 Phillips...

Page 11: ...a good pilot flame The flame must cover the top of the thermopile Cleaning of the pilot orifice and burner may be required due to spiders System Check Figure 7 A millivolt meter is required to check t...

Page 12: ...er several tries turn the gas control knob to OFF and call your service technician or gas supplier 10 Turn gas control knob counterclockwise to ON 11 Replace control access panel control door 12 Turn...

Page 13: ...short blue inner flame with a much larger light blue outer flame The burner does not have a primary air adjustment The flame will be proper if the factory set pressure and orifice are used After the f...

Page 14: ...to light pilot with a match If Pilot Does Not Light By Any Means 1 Check gas control knob for being in the Pilot position 2 Check pilot adjustment for being full open counterclockwise to open 3 If gas...

Page 15: ...anty parts All parts listed in the Parts List have a Part Number When ordering parts first obtain the Model Number and Serial Number from the name plate on your equipment Then determine the Part Numbe...

Page 16: ...RNER ORIFICE GWT 25 2 LP 3 REQUIRED 13 P8854 BURNER ORIFICE GWT 35 2 NAT 4 REQUIRED 13 P8865 BURNER ORIFICE GWT 35 2 LP 4 REQUIRED 14 GWT169 AIR SHUTTER REAR GWT 25 2 LPG 14 GWT012 AIR SHUTTER REAR GW...

Page 17: ...32038 1 0314 Page 17 23 26 25 28 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 27 11 14 13 12 18 15 16 17 19 21 20 24 22 29 PARTS VIEW...

Page 18: ...tions and Owner s Manual Note If wall furnace is already installed secure outer casing to unit 13 Attach wire assembly to gas valve at the TH and TH TP terminals on the Robertshaw valve Attach wire as...

Page 19: ...ssembly 1 screw from Step 4 and 1 screw supplied in hardware package Refer to Figure 1 Figure 1 GWTB 2 FOR MODELS GWT 25 SG RB GWT 35 SG RB GWT 50 SG RB 10 Attach outer casing to inner casing with 2 s...

Page 20: ...er motor does not have oiling holes Do not attempt to oil the blower motor GWTB 2 WIRING DIAGRAM 8 Remove three prong cord set from blower housing 9 Remove 4 8 x 3 8 screws that attach blower front to...

Page 21: ...2 R1468 STRAIN RELIEF BUSHING 3 15888 BLOWER HOUSING ASSEMBLY 4 R1454 BRASS BUSHING 4 REQUIRED 5 GWT197 BLOWER SIDE 2 REQUIRED 6 R3085 WIRE ASSEMBLY 7 R2503 FAN SWITCH 8 15887 BLOWER FRONT 9 R1499 RUB...

Page 22: ...32038 1 0314 Page 22 APPLIANCE SERVICE HISTORY Date Dealer Name Service Technician Name Service Performed Notes...

Page 23: ...32038 1 0314 Page 23 APPLIANCE SERVICE HISTORY Date Dealer Name Service Technician Name Service Performed Notes...

Page 24: ...pliance must be installed by a qualified installer and operated in accordance with the instructions furnished with the appliance A bill of sale cancelled check or payment record should be kept to veri...

Page 25: ...NE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer d appareil Ne touchez a aucun interrupteur Ne pas vous servir des t l phones se trouvant dans le b ti ment o vous vous trouvez Appelez imm diatement votre fourn...

Page 26: ...tructions pour la Finition 9 10 Emplacement du Thermostat Facultatif Mod les SG 11 Instructions d Allumage 12 Le Syst me de Fermeture de S ret de l vent 13 Aspect Convenable de la Flamme du Br leur Pr...

Page 27: ...ents nettoyages seront requis Il est imp ratif que les compartiments de commandes les br leurs et les passages de circulation d air de l appareil soient gard s propres Ne rien mettre autour de la four...

Page 28: ...de ces endroits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas ouvrir les soupapes d approvisionnement de gaz m me si v...

Page 29: ...t du gaz doivent tre install s de fa on ce que les br leurs et les appareils pour allumer les br leurs doivent tre situ s au moins 18 45 7cm au dessus du plancher Tous ces quipements doivent tre situ...

Page 30: ...base sur le collecteur est faite l usine La plaque de base est attach e au collecteur avec des vis L vent B s ins re avec un d clic et est attach la plaque de base La hauteur minimum du tuyau d vacua...

Page 31: ...raccords en m tal ondul ANSZ21 45Connexionsflexiblesd appareilautrequ enm tal Les connexions ci dessus peuvent tre utilis es si elles sont accep t es par les autorit s ayant juridiction Les connexion...

Page 32: ...isol es la fournaise de l endroit tre chauff Lorsque l emplacement est choisi v rifier les murs le grenier et le toit pour tre certain qu il n y a pas d obstruction telles que des tuyaux desfils lect...

Page 33: ...se dans l ouverture rectangulaire dans la plaque collectrice et soulever la fournaise soigneusement voir Figure 5 Basculer le bas de la fournaise dans l ouverture murale en ayant l arri re des pattes...

Page 34: ...ibres ext rieurs de la partie su p rieure de la paroi ext rieure pour attacher le collecteur avec deux 2 vis Phillips 8 x 3 8 lorsque la soufflerie facultative est install e 3 Aligner les trous libres...

Page 35: ...de Fil 1 to 10 18 10 to 25 16 25 to 35 14 Le bon fonctionnement d pend d une flamme ad quate de la veilleuse La flamme doit recouvrir le haut de la thermopile Le nettoyage de l orifice de la veilleuse...

Page 36: ...areil si applicable 13 Mettre le thermostat au r glage d sir le cas ch ant 1 Mettre le thermostat au plus bas r glage 2 Si l entretien doit tre fait teindre tout le pouvoir lectrique l appareil si app...

Page 37: ...n y a pas d ajustement d air primaire pour le br leur La flamme sera ad quate si la pression pr ajust e l usine et les orifices sont utilis s Apr s que la fournaise ait fonctionn un nettoyage du br le...

Page 38: ...ne s Allume Pas 1 V rifier le bouton de contr le de gaz il doit tre dans la position Veilleuse 2 V rifier l ajustement de la veilleuse il doit tre compl tement ouvert dans le sens oppos des aiguilles...

Page 39: ...xp di es directe ment au technicien d entretien ou au vendeur Toutes les pi ces num r es dans la liste ont un num ro de pi ce Lorsque vous commandez des pi ces premi rement obtenez le num ro du mod le...

Page 40: ...32038 1 0314 Page 16 VUE DES PI CES 23 26 25 28 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 27 11 14 13 12 18 15 16 17 19 21 20 24 22 29...

Page 41: ...mp cher que les fils soient endommag s par un surchauffage ceux ci doivent tre plac s ad quate ment Un acheminement inad quat des fils de la commande lumineuse distance peut avoir pour r sultat d endo...

Page 42: ...s et de l avant de la soufflerie 15 Attacher l avant de la soufflerie au ch ssis de la soufflerie en utilisant les quatre 4 vis 8 x 3 8 de l tape 9 16 L installation de la soufflerie facultative est c...

Page 43: ...e mise terre et le fil doit tre attach la vis du support de la prise de courant Avec ce fil compl tant la mise terre la fiche de l appareil peut tre branch e dans l adaptateur AVERTISSEMENT D brancher...

Page 44: ...nstall par un installateur qualifi et utilis en conformit avec les instructions fournies avec l appareil Conserver une facture un ch que oblit r ou un justificatif de paiement pour attester de la date...

Page 45: ...otro l quido o combustible en la proximidad de este o cualquier otro aparato QU HACER SI HUELE A GAS No encienda ning n aparato No encienda ning n interruptor el ctrico no utilice ning n tel fono en...

Page 46: ...Instrucciones de Bosquejo 8 9 Instrucciones de Acabado 9 10 Instalaci n del Termostato Opcional Modelos SG 11 Instrucciones de Encendido 12 Sistema de Apago del Dispositivo de Seguridad del Respirader...

Page 47: ...usarse y por lo menos anualmente por una persona de servicio profesional Puede requerirse una limpieza m s frecuente debido a excesivas pelusas de alfombra ropa de cama etc Es muy importante mantener...

Page 48: ...rentes niveles Como es m s pesado que el aire pueden existir aromas a niveles inferiores Mant ngase bien sensible al menor aroma de gas Si detecta cualquier olor tr telo como una fuga de gas Inmediata...

Page 49: ...siempre y cuando todos los quemadores y sus aparatos de encendido sean ubicados a 18 pulgadas 457mm del piso Dicho aparato debe ser ubicado o protegido contra da o f sico producido por un veh culo en...

Page 50: ...demoras en ventilaci n as como condensaci n de productos de combusti n un cercamiento aislado es recomendado Use un humero Tipo B 1 y mantenga por lo menos una pulgada 25mm de despejo a los materiale...

Page 51: ...ue una l nea de gotera sea instalada cerca de la salida de gas Esta debe consistir en una tuber a vertical T conectada a la l nea de gas que se selle en el fondo en donde pueda acumu larse condensaci...

Page 52: ...puerta giratoria o donde la circulaci n pueda retardarse por tener muebles No instale este aparato en armarios gabinetes o en vest bulos peque os donde ste pueda estar aislado cuando se cierren puer...

Page 53: ...r de los travesa os y encima de la viga horizontal Estas se tienen que quitar antes de la instalaci n del calentador Listone y enyese contra la projecci n de arriba del cabecero Procure que el materia...

Page 54: ...se los agujeros de claridad exteriores en la par te superior de la carcasa para fijar al cabecero con dos 2 tornillos Philips de 8 x 3 8 cuando se instala con el ventilador opcional 3 Alinie los aguje...

Page 55: ...debe cubrir la cima de la termopar El limpiar el inyector del piloto y el quemador debe de requerirse ya que se pueden presentar telas de ara a Inspecci n del Sistema Figura 7 Un medidor de milivolti...

Page 56: ...llas del reloj OFF PERILLA DE CONTROL DE GAS EN LA POSICI N DE OFF NOTA La perilla no gira de PILOT a OFF a menos que se apriete levemente No la force 6 Espere diez 10 minutos para el desalojo del gas...

Page 57: ...rande de color azul claro El quemador no tiene ajuste para aire primario La flama ser la apropiada si se usa el ajuste de presi n y la abertura del orificio puestos en la f brica Una vez que el calent...

Page 58: ...o no Enciende de Ninguna Manera 1 Inspeccione la perilla de la v lvula para que est en la posici n de Piloto 2 Inspeccione el ajuste del piloto para que est completa mente abierto en el sentido contra...

Page 59: ...034 Piloto NAT 20 GWT 021 Soporte Piloto 21 R 1054 Termopar 22 GWT 186 Soporte Carcasa 23 GWT 177 Ensamblaje Frontal de Soporte incluye 24 24 R 3763 Im n 2 Requeridos 25 15739 Ensamblaje Puerta Carcas...

Page 60: ...32038 1 0314 Page 16 VISTA DE PARTES 23 26 25 28 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 27 11 14 13 12 18 15 16 17 19 21 20 24 22 29...

Page 61: ...ecauci n El rutaje del cable del bulbos es importante Los cables deben localizarse correctamente para evitar da o en caso de sobrecalentarse Un trazado incor recto de los cables puede traer da o a los...

Page 62: ...S CUANDO SE INSTALE SIN UN VENTILADOR Figura 1 10 Fijar la carcasa exterior a la carcasa interior con 2 tornillos del Paso 4 11 Alinie las ranuras bocallaves en la envoltura del ventilador con los 2 t...

Page 63: ...cal Code ANSI NFPA 70 o Canadian Electrical Code CSA C22 1 Este Conjunto Ventilador est equipado con un tap n aislado de tierra con tres puntas para su protecci n contra jalones peligrosos y debe co...

Page 64: ...to lo debe instalar un t cnico calificado y se debe operar seg n las instrucciones escritas que se proporcionan con el artefacto Se debe conservar un comprobante de venta un cheque cancelado o un regi...

Reviews: