background image

9

•  Zaštitu od opasnog kontaktnog napona osigurava „uze-

mljenje”.

•  S reflektorom se ne isporučuje kabel

•  Izvor svjetla ove svjetiljke nije zamjenjiv; kada izvor 

svjetla dođe do kraja svojeg životnog vijeka, mijenja se 

cijela svjetiljka.

•  Pozor - rizik od strujnog udara 

.

Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunal-

ni otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog ot-

pada. Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje 

otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji 

odlože na deponije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u 

podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
EMOS spol s.r.o. izjavljuje da su uređaj ZS2910, ZS2920, 

ZS2930, ZS2940 sukladni osnovnim zahtjevima i ostalim 

važećim odredbama Direktive. Upotreba uređaja dopuštena 

je u zemljama članicama EU. Izjava o sukladnosti nalazi se 

na adresi http://www.emos.eu/download.

DE | LED Reflektor SMD + PIR SENSOR

Der LED-Reflektor ist zur Montage an einen festen Untergrund 

im Innen- und Außenbereich bestimmt.

Abdeckung: IP44 – für den Außenbereich

PIR Sensor – Parameter:

Umschaltzeit: min. 10 s ±5 s – max. 10 min ±1 min

Erfassungswinkel: 120°

Lichtempfindlichkeit: 5 lux -> 2 000 lux (einstellbar)

Erfassungsreichweite: 5–10 m

Erkennbare Bewegungsgeschwindigkeit: 0,6–1,5 m/s

Einstellung des PIR-Sensors:

Der überwachte Bereich kann durch Bewegungen nach rechts 

und nach links eingestellt werden. 

Regelung der Lichtempfindlichkeit

Die Regelung, bei welcher Lichtintensität die Schaltung erfol-

gen soll, wird mit dem Regler A vorgenommen (siehe Abb. 4).

Umschaltzeit

Die Zeit, über welche z.B. die Leuchte leuchten wird, wird 

mit dem Regler B eingestellt (siehe Abb. 4).

Erfassungsreichweite

Die Reichweite, über welche der Sensor auf die Bewegung 

reagiert, wird mit dem Regler C eingestellt.

Montage

Befestigen Sie den Reflektor an einem stabilen Untergrund, 

beispielsweise an einer Wand – siehe Abb. 1, 2, 3.

Montagehöhe 2,3–3 m.

Der Stromleiter darf nicht in der Zeit während der Montage 

des Halogen-Strahlers an das Stromnetz angeschlossen 

werden. Den Anschluss des Stromversorgungskabels 

darf nur ein Fachmann mit der Qualifikation gemäß der 

Verordnung Nr. 50/1978 Gesetzessammlung, mindestens 

ein Mitarbeiter mit Kenntnissen entsprechend des § 5 der 

Verordnung Nr. 50/1978 Gesetzessammlung, in der gültigen 

Fassung, vornehmen.

Richten Sie den Lichtstrahl des Reflektors entsprechend 

der Abb. 1, 2 aus.

Schließen Sie das Stromanschlusskabel an der Netzspan-

nung von 220–240 V~ an entsprechende Klemmen im 

Klemmenkasten an.

 

N – blau – Mittenleiter (neutral)
G – grüngelb – Schutzleiter (ground)
L – braun – Arbeitsleiter (live) 

Pflegehinweise:

Schalten Sie den Leuchtkörper vor der Wartung aus und 

warten Sie, bis er sich abgekühlt hat.

Verwenden Sie einen weichen feuchten Lappen zum Rei-

nigen.

Tauchen Sie den Leuchtkörper niemals in Wasser oder eine 

andere Flüssigkeit ein.

Halten Sie während der Wartung die Arbeitsschutzregeln ein 

und seien Sie besonders vorsichtig.

HINWEIS

•  Der Halogen-Strahler ist ausschließlich zur Festmontage 

geeignet.

•  Halten Sie einen Abstand von mind. 1 m zwischen dem 

Reflektor und dem Gegenstand oder der zu beleuchten-

den Fläche ein.

•  Falls Sie den Halogen-Strahler unter einer Überdachung be-

festigen, ist ein Mindestabstand von 0,2 m zwischen der Re-

flektoroberkante und der Dachunterkante einhalten werden.

•  Halten Sie bei der Verwendung des Halogen-Strahlers auf 

einer brennbaren Fläche die dvorstehenden Hinweise ein.

•  Der Reflektor darf nur an ein Stromnetz angeschlossen 

werden, dessen Installation und Sicherung den geltenden 

Normen entspricht.

•  Vor jedem Eingriff bzw. Wartung und Service des Leucht-

körpers muss der Halogen-Strahler vom Stromnetz 

getrennt werden. Dies darf nur von einer SACHKUNDIGEN 

Person im Sinn der geltenden Verordnungen in Bezug auf 

die Eignung für diese Tätigkeiten erfolgen.

•  Verwenden Sie den Halogen-Strahler nicht ohne das 

Schutzglas.

•  Der Schutz vor gefährlicher Berührungsspannung ist 

durch die Schutzerdung gewährleistet.

•  Das Netzkabel ist nicht im Lieferumfang enthalten

•  Die Lichtquelle dieser Leuchte kann nicht ausgewechselt 

werden; nach Ende der Lebensdauer dieser Leuchte ist 

die komplette Leuchte auszuwechseln.

•  Achtung, Unfallgefahr durch elektrischen Strom 

.

Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunal-

abfall entsorgen, Sammelstellen für sortierten Abfall bzw. 

Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informa-

tionen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behör-

den in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen 

Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoffe ins Grund-

wasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen, 

Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
Die Firma EMOS spol. s.r.o erklärt, dass ZS2910, ZS2920, 

ZS2930, ZS2940 mit den Grundanforderungen und den 

weiteren dazugehörigen Bestimmungen der EU-Richtlinie 

konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben 

werden. Die Konformitätserklärung finden Sie auf folgender 

Webseite: http://www.emos.eu/download.

Summary of Contents for ZS2910

Page 1: ...LED reflektorov svietidlo SMD PIR SENZOR PL Na wietlacz LED SMD CZUJNIK PIR HU SMD LED reflektor mozg s rz kel SI LED reflektor SMD PIR SENZOR RS HR BA ME LED reflektor SMD PIR SENZOR DE LED Reflektor...

Page 2: ...2 ZS2910 162 mm 114 mm 75 mm ZS2920 175 mm 147 mm 75 mm ZS2930 201 mm 178 mm 75 mm ZS2940 223 mm 208 mm 75 mm...

Page 3: ...3 200 mm min 90 min 1 m max 50 50 mm...

Page 4: ...ng Before connecting to the 220 240 V make sure that the connecting wire is not under voltage This operation can be carried out only by an authorized person Respect a minimum distance of 1 m between t...

Page 5: ...d pou ijte sb rn m sta t d n ho odpadu Pro aktu ln informace o sb rn ch m stech kontaktujte m stn ady Pokud jsou elektrick spot ebi e ulo en na skl dk ch odpadk nebezpe n l tky mohou prosakovat do pod...

Page 6: ...wietlacz nale y mocno przymocowa do stabilnej powierzchni na przyk ad do ciany patrz rysunki 1 2 3 Wysoko monta owa 2 3 3 m Pod czany przew d nie mo e by w trakcie monta u pod czony do sieci zasilaj...

Page 7: ...dj n meg arr l hogy a csatlakoz vezet k nincs fesz lts g alatt A m veletet csak illet kes szem ly v gezheti el Tartson legal bb 1 m ter t vols got a k sz l k s a megvil g tani k v nt t rgy vagy fel l...

Page 8: ...a krajevne urade e so elektri ne naprave odlo ene na odlagali ih odpadkov lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico pridejo v prehransko verigo in kodijo va emu zdravju EMOS spol s r o izjavlja da st...

Page 9: ...lie en Sie das Stromanschlusskabel an der Netzspan nung von 220 240 V an entsprechende Klemmen im Klemmenkasten an N blau Mittenleiter neutral G gr ngelb Schutzleiter ground L braun Arbeitsleiter live...

Page 10: ...P44 pentru mediu exterior Senzor PIR parametri Perioada de conectare min 10 s 5 s max 10 min 1 min Unghi de detec ie 120 Sensibilitate la lumin 5 lux 2 000 lux reglabil Raza de detec ie 5 10 m Viteza...

Page 11: ...ntregime Aten ie pericol de electrocutare Nu arunca i consumatorii electrici la de euri comuna le nesortate folosi i bazele de recep ie a de eurilor sortate Pentru informa ii actuale privind bazele d...

Page 12: ...s augstums 2 3 3 m Noregul jiet pro ektoru k redzams 1 un 2 att l Pievienojiet 220 240 V mai str vas baro anas kabeli ter min u rindas attiec gajiem termin iem N zils neitr ls vads G za un dzeltens ze...

Page 13: ...e all Seda tohib teha ksnes volitatud isik J lgige et seade j ks valgustatavast esemest v i pinnast v hemalt 1 m kaugusele Kui asetate pro ektori katuse alla s ilitage pro ektori laosa ja katuse alaos...

Page 14: ...14 EMOS spol s r o ZS2910 ZS2920 ZS2930 ZS2940 http www emos eu download...

Page 15: ...15...

Page 16: ...meljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba ap...

Reviews: