Emos ZS2452 Quick Start Manual Download Page 8

8

Wartungshinweise:

Vor einer Wartung der Reflektor ausschalten und warten, bis sie auskühlt.

Zum Reinigen ein feuchtes, weiches Tuch benutzen.

Der Reflektor nie in Wasser oder andere Flüssigkeit tauchen.

Während der Wartung die allgemeinen Arbeitsschutzregeln einhalten 

und vorsichtig vorgehen.

HINWEIS

•  Der Reflektor eignet sich ausschließlich für feste Montage.

•  Verwenden Sie den Reflektor nicht ohne Schutzglas.

•  Wenn Sie den Reflektor unter ein Dach befestigen, ist die minimale

•  Entfernung von 0,2 m, gemessen von der oberen Seite des Reflektors 

zu der unteren Seite des Dachs, einzuhalten.

•  Halten Sie die minimale Entfernung von 1 m zwischen dem Reflektor 

und dem Objekt oder der Fläche, die Sie beleuchten wollen, ein.

•  Beim Gebrauch des Reflektors auf einer Brandfläche müssen Sie 

die vorstehenden Anweisungen einhalten.

•  Die Beschädigte Schutzabdeckung ist auszutauschen!

•  Der Reflektor kann nur ans Stromnetz angeschlossen werden, dessen 

Installation und Sicherung den gültigen Normen entspricht.

•  Vor jeder Behandlung der Lampe oder Instandhaltung und Kontrolle 

ist der Reflektor vom Stromnetz zu trennen. Diese Tätigkeit darf nur 

eine FACHKUNDIGE Person im Sinne der gültigen Vorschriften über 

entsprechende Qualifikation durchführen.

•  Schutz vor gefährlicher Berührungsspannung ist durch „Nullung“ 

gesichert.

•  Wenn das biegbare Außenkabel oder die Schnur von dieser Leuchte 

beschädigt ist, sind diese zur Vermeidung von Gefahren ausschließ-

lich vom Hersteller oder dessen Servicetechniker bzw. von einer 

Person zu ersetzen,welche über die gleiche Qualifikation verfügt.

•  Der Austausch der Lichtquelle in dieser Leuchte darf nur vom 

Hersteller oder dessen Servicetechniker bzw. von einer Person mit 

analoger Qualifikation erfolgen.

•  Die Leuchte besitzt keine Klemmenleiste. Zur Installation kann Hilfe 

durch eine qualifizierte Person erforderlich sein.

•  Klemmleiste zum Anschluss an die Stromversorgung: 3-adrig, mit 

Schrauben oder schraubenlos, sie muss einen festen Anschluss 

eines Leiters mit einem Querschnitt von 1 mm

2

, ermöglichen, für 

eine Spannung von mind. 230 V. Zum Anschließen der Leiter sind 2 

zusätzliche Klemmen erforderlich.

•  Achtung, Unfallgefahr durch elektrischen Strom 

.

•  Leuchte mit Y-Befestigung.

Die Firma EMOS spol. s r.o. erklärt, dass LED Reflektor  mit den Grundanforderungen und den weiteren dazugehörigen Bestimmungen der 

EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben werden. Die Konformitätserklärung finden Sie auf folgender Webseite: 

http://www.emos.eu/download.

UA | Світлодіодний прожектор   

LED прожектор призначений для установки на фіксовану основу як у зовнішньому так у внутрішньому просторі. 

Покриття: IP65 ‒ для зовнішнього простору.

Установка 

Прожектор добре прикріпіть до стабільної основи, наприклад до стіни 

- див. малюнок 1, 2, 3.

Рекомендована висота монтажу 6–7 м.

Підключіть привідний кабель для з’єднання з мережою живлення 

220–240 Вт~.

Привідний кабель в момент установки прожектора не може бути під-

ключений до електромережі. Підключати кабель до прожектора може 

тільки кваліфікований працівник.

Світло прожектора направте згідно мал. 1, 2.

 

L – коричневий – робочий провідник (live), 

N – синій – середній провідник (neutral), 

G – зеленожовтий – захисний провід (ground)

Інструкції по технічному обслуговуванню:

Перед початком технічного обслуговування, вимкніть лампу і поче-

кайте, поки вона охолоне

Для чищення використовуйте вологу м‘ягку ганчірку

Лампу ніколи не опускайте у воду або в іншу рідину.

Під час технічного обслуговування, дотримуйтеся загальних правил 

по безпеці праці, та будьте надзвичайно обережні.

ЗАУВАЖЕННЯ 

•  Прожектор пригідний тільки для фіксованого монтажу.

•  Залишіть мінімальну відстань 1м. між прожектором та предметом 

або площадкою , котру освітлюєте. 

•  Якщо прожектор розміщуєте під стріхою, то між верхньою сторо-

ною прожектора та нижньою стороною стріхи залишіть мінімальну 

відстань 0,2 м. 

•  При використанні на легкозаймисті поверхні дотримуйте попе-

редні інструкції.

•  Прожектор можна підключати тільки до електромережі , установка 

та запобіжники котрої відповідають діючим державним стандартам.

•  При кожному втручанні у прожектор, догляд за ним або проводжен-

ням сервісу, прожектор необхідно відключити від електромережі. 

Ця дія може бути виконано тільки експертом - особою відповідно 

до чинних правил, що відносяться до компетенції діяльності. 

•  Захист від небезпечної напруги дотику забезпечується «нулем».

•  Якщо зовнішній гнучкий кабель або шнур цієї лампи пошкоджені 

та щоб запобігти небезпеці, його слід замінити виключно вироб-

ником або його технічним працівником або людиною, яка має 

такі ж кваліфікації.

•  Джерело світла в цьому світильнику може бути замінено тільки 

виробником або йогo контрактним технічним працівником або 

відповідною кваліфікованою особою.

•  Світильник немає клемної колодки. Для установки може знадоби-

тися допомога кваліфікованого фахівця.

•  Клеммний блок для підключення до джерела живлення: 3-× 

провідний з гвинтами або без гвинтів, що дозволяє фіксоване під-

ключення провідника профілем 1 мм

2

 для напруги мін. 230 В. Для 

з’єднання провідників з затемненням, потрібні дві додаткові клеми.

•  Увага, небезпека ураження електричного струму 

.

•  Світильник із кріпленням типу Y.

EMOS spol s r.o. повідомляє, що Світлодіодний прожектор  відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви. При-

строєм можливо користуватися в ЄС. Декларація відповідності являється частиной інструкції для користування або можливо її знайти на 

веб-сайті http://www.emos.eu/download.

RO|MD | Lampă reflector cu LED 

Reflectorul cu LED este destinat amplasării pe un suport rigid în spaţii exterioare şi interioare.

Carcasă: IP65 – pentru mediu exterior

Montajul

Fixaţi bine reflectorul pe un suport rigid, de ex. perete – vezi ilustr. 1, 2, 3. Înălțimea de montaj recomandată 6–7 m.

Summary of Contents for ZS2452

Page 1: ...D reflektorov svietidlo PL Na wietlacz LED HU LED reflektor SI LED reflektor RS HR BA ME LED reflektor DE LED Reflektor UA RO MD Lamp reflector cu LED LT LED pro ektorius LV LED pro ektors EE LED pro...

Page 2: ...2 ZS2462 ZS2462 ZS2472 ZS2472 ZS2452 ZS2452...

Page 3: ...L Ten produkt zawiera r d o wiat a o klasie efektywno ci energetycznej D HU Ez a term k egy D energiahat konys gi oszt ly f nyforr st tartalmaz SI Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske u...

Page 4: ...re required Caution risk of electric shock Type Y attachment EMOS spol s r o declares that the LED Floodlight is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directiv...

Page 5: ...di a s prierezom 1 mm2 pre nap tie min 230 V Pre pripojenie vodi ov ku stmievaniu s potrebn al ie 2 svorky Pozor nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom Reflektor s upevnen m typu Y EMOS spol s r o pre...

Page 6: ...flektor ghet anyagra van r gz tve tartsa be az el z el r sokat B rminem behatol s el tt vagy a vil g t testen v gzett karbantar t s illetve szerviz el tt a reflektort ki kell kapcsolni az elektromos h...

Page 7: ...ladi Za i enje se koristite vla nom mekom krpom Reflektor nikada ne uranjajte u vodu niti druge teku ine Tijekom odr avanja po tivajte op a pravila sigurnosti na radu i budite posebice oprezni UPOZORE...

Page 8: ...r von dieser Leuchte besch digt ist sind diese zur Vermeidung von Gefahren ausschlie lich vom Hersteller oder dessen Servicetechniker bzw von einer Person zu ersetzen welche ber die gleiche Qualifikat...

Page 9: ...cerin ele de baz i alte prevederi corespunz toare ale directivei Aparatul poate fi utilizat liber n UE Declara ia de conformitate sau se poate g si pe paginile http www emos eu download LT LED pro ekt...

Page 10: ...r vi lietot ES Atbilst bas deklar cija ir pieejama http www emos eu download EE LED pro ektor LED pro ektor on loodud kasutamiseks nii siseruumides kui ka v ljas ja see tuleb paigaldada kindlale pinna...

Page 11: ...11 BG IP65 1 2 3 6 7 m 220 240 V 1 2 L G N 220 240 V 1 0 2 m 3 1 mm2 230 V 2 Y EMOS spol s r o http www emos eu download...

Page 12: ...ik chc c pozby si sprz tuelektronicznegoielektrycznego jestzobowi zanydooddaniagodopunktuzbieraniazu ytego sprz tu W sprz cie nie znajduj si sk adniki niebezpieczne kt re maj szczeg lnie negatywny wp...

Reviews: