background image

17

Instaliranje zvona (prijemnika)

  1. Zvono je namijenjeno samo za unutarnju uporabu. Pri radu mora biti postavljen u električnu utičnicu 230 V 

AC/50 Hz tako da oko njega bude slobodan prostor i da bude uvijek pristupačno.

  2.  Na domet signala (maks. 100 m) utječu specifični uvjeti, primjerice broj zidova kroz koje signal mora proći, metalni okviri 

vrata i drugi elementi koji utječu na prijenos radio signala (prisutnost drugih radio uređaja koji rade na sličnoj frekvenciji, 

npr. bežični termometri, daljinski upravljači za kapije i sl.). Domet signala može uslijed ovih faktora biti znatno umanjen. 

Rješavanje problema

Zvono ne zvoni:

  •  Moguće da je zvono van dometa.

  - Korigirajte udaljenost između jedinice sa tipkom i 

kućnog zvona - na domet mogu utjecati specifični 

uvjeti na licu mjesta.

  •  Baterija jedinica sa tipkom zvona može biti istrošena.

  - Zamijenite bateriju, a pri tome vodite računa  

o pravilnom polaritetu postavljane baterije. 

Izvršite ponovno uparivanje jedinice sa tipkom i zvona.

  •  Kućno zvono nema napajanje.

  -  Prekontrolirajte je li kućno zvono dobro ukopčano u 

mrežni priključak, ili nije li isključena struja, odnosno 

električni osigurač.

Rukovanje i održavanje

Bežično digitalno kućno zvono je osjetljiv uređaj i zato poštujte sljedeće upute:

  •  Zvono (prijemnik) je namijenjeno samo za unutarnju uporabu u suhim uvjetima.

  •  Zvono mora biti postavljeno na lako pristupačnom mjestu, kako bi se moglo lako isključiti i njime manipulirati.

  •  Povremeno prekontrolirajte funkcionalnost tipke zvona i na vrijeme promijenite bateriju. Koristite samo kvalitetne 

alkalne baterije, propisanih parametara.

  •  Ako ne koristite zvono duže vrijeme, izvadite bateriju iz jedinice sa tipkom zvona.

  •  Ne izlažite jedinicu sa tipkom i zvono prekomjernim potresima i udarima.

  •  Ne izlažite jedinicu sa tipkom i zvono prekomjernoj temperaturi, direktnom sunčevom zračenju niti vlažnosti.

  •  Pri čišćenju kućnog zvona ga treba iskopčati iz električne mreže, tako što ćete ga izvući iz utičnice.

  •  Za čišćenje koristite blago navlaženu krpu sa malo deterdženta. Nemojte koristiti agresivna sredstva za čišćenje 

niti razrjeđivače.

  •  Uporabljene baterije predajte na mjestu namijenjenom za sakupljanje ove vrste otpada ili u prodavaonici gdje ste ih kupili. 

  •  Po okončanju životnog vijeka komplet predajte u prodavaonici gdje ćete kupiti novi ili na mjestu za to nami-

jenjenom (reciklažno dvorište i sl).

Emos spol.s r.o. izjavljuje da H-518D odgovara osnovnim zahtjevima i drugim odgovarajućim odredbama 

direktive 1999/5/EZ. Uređaj se može slobodno koristiti u EU.

Potvrdu o saglasnosti možete naći na web stranici http://shop.emos.cz/download-centrum/.

    Funkklingel Typ H-518D

Das Set besteht aus Klingeltaste (Sender) und Klingel (Empfänger). Die Übertragung des Signals zwischen Taste und 

Klingel erfolgt mit Radiowellen einer Frequenz von 433,92 MHz. Die Reichweite ist von den örtlichen Bedingungen 

abhängig und kann in freiem Raum ohne Störung bis 100 m betragen. Das Set hat eine sog. „Self-learning“-Funktion. 

Die Taste generiert einen eigenen Paarungscode, den die Klingel annimmt und speichert. Das Set kann so mit 

Zusatztasten erweitert werden. Durch die Funktion „Self-learning“ werden benachbarte Klingeln nicht beeinflusst.

Für die richtige Anwendung der Funkklingel sorgfältig die Gebrauchsanweisung durchlesen.

Spezifikation

Sendereichweite: bis 100 in freiem Raum (auf bebautem 

Raum kann sie bis auf ein Fünftel sinken)

Paaren der Klingel mit der Taste: Funktion „Self-learning“

Paarungskapazität: uneingeschränkte Anzahl Tasten

Optische Signalisation des Klingelns auf der Taste und 

an der Klingel

Melodienanzahl: 48 Melodien

Taste: wasserfest; Deckung IP44

Übertragungsfrequenz: 433,92 MHz

Speisung der Klingel: 3× AAA 1,5V Batterien (nicht im 

Lieferumfang) oder Netzteil 5V DC, 150mA (nicht im 

Lieferumfang)

Speisung der Taste: Batterie 1× 12V (Typ A23)

Lieferumfang: beidseitiges Klebeband, 2 Schrauben

DE

Summary of Contents for P5717-H-518D

Page 1: ...ZDR TOV ZVONEK SK BEZDR TOV ZVON EK PL DZWONEK BEZPRZEWODOWY HU VEZET K N LK LI CSENG SI BREZ I NI ZVONEC RS HR BA BE I NO ZVONO DE FUNKKLINGEL UA RO SONERIA F R FIR LT BELAIDIS DUR SKAMBUTIS LV BEZVA...

Page 2: ...in free space in built up areas the range may drop to one fifth Waterproof pushbutton with IP44 coverage Melodies 48 Soundandlightsignalisationonreceiverandtransmitter Operating frequency 433 92 MHz...

Page 3: ...ugh the pushbutton is waterproof it is better to place it under the shelter 5 Reassemble the pushbutton with the holder 6 Pressthebutton signalingLEDonthepushbuttonindicatesthatradiosignalwastransmitt...

Page 4: ...perated within EU Declaration of conformity can be found at http shop emos cz download centrum website Bezdr tov zvonek typ H 518D Soupravu tvo tla tko zvonku vys la a dom c zvonek p ij ma P enos mezi...

Page 5: ...i ka d m stisknu zazn melodie v jin rovni hlasitosti Bude nastavena rove posledn p ehran melodie Instalace tla tka zvonku vys la e 1 Nejprve prove te sp rov n tla tka se zvonkem 2 P ed mont vyzkou ejt...

Page 6: ...a uje e H 518D je ve shod se z kladn mi po adavky a dal mi p slu n mi ustanoven mi sm rnice 1999 5 EC Za zen lze voln provozovat v EU Prohl en o shod lze naj t na webov ch str nk ch http shop emos cz...

Page 7: ...cich sp rovan ch tla idiel Po v padku elektrickej energie teda nie je nutn znovu vykona p rovanie Vo ba vyzv acie mel die nastavenie hlasitosti zvonenia Zmenumel diezvoneniajemo n vykona kedyko vek Sp...

Page 8: ...te bat riu Pou vajte iba kvalitn alkalick bat riu o predp san ch parametroch Ak nepou vate zvon ek dlh iu dobu vyberte bat riu z tla idla zvon eka Nevystavujte tla idlo a zvon ek nadmern m otrasom a d...

Page 9: ...przycisk dzwonka odzywa si melodia dzwonek jest sparowany 4 Je eli chcemy sparowa nast pne przyciski to nale y post powa zgodnie z punktem 3 najp niej w czasie do 20 sekund od sparowania ostatniego pr...

Page 10: ...si przej metalowycho cie nicdrzwiiinnychelement w kt rewp ywaj natransmisj sygna uradiowego obecno innychurz dze radiowychpracuj cychnazbli onejcz stotliwo ci naprzyk adtermometr wbezprzewodowych pilo...

Page 11: ...k n self learning funkci val a gomb k pes saj t p ros t k dot gener lni amelyet azt n a cseng fogad s elmenti a mem ri ba Az ssze ll t st gy kieg sz t gombokkal b v teni lehet A self learning funkci j...

Page 12: ...ellen re hogy a nyom gomb ellen ll az id j r si hat soknak tegye v dett helyre pl egy falm lyed sbe 5 A gombot helyezze vissza a falra er s tett tart ba 6 A nyom gomb megnyom s val csengessen A cseng...

Page 13: ...seinek A berendez s az EU ban szabadon zemeltethet A megfelel s gi nyilatkozat megtal lhat a http shop emos cz download centrum weboldalon Brez i ni zvonec tip H 518D Set je sestavljen iz tipke zvonc...

Page 14: ...je predvajane melodije Instalacija tipke zvonca oddajnika 1 Najprej pove ite tipko z zvoncem 2 Pred monta o preizkusite ali bo set na mestu ki ste ga izbrali zanesljivo deloval 3 Snemite zadnje dr alo...

Page 15: ...nje tovrstnih materialov Emos spol s r o izjavlja da je H 518D v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi dolo bami direktive 1999 5 EC Naprava se lahko prosto uporablja v EU Izjava...

Page 16: ...parivanje Odabir melodije zvona prilagodba glasno e zvonjenja Promjenu melodije zvona mogu e je izvr iti bilo kada Promjena melodije nema utjecaja na uparivanje jedinice sa tipkom i zvona Pritisnite v...

Page 17: ...sun evom zra enju niti vla nosti Pri i enju ku nog zvona ga treba iskop ati iz elektri ne mre e tako to ete ga izvu i iz uti nice Za i enjekoristiteblagonavla enukrpusamalodeterd enta Nemojtekoristit...

Page 18: ...iederholen Bem F rdenFalleinesStromausfallshatdieKlingeleineninnerenSpeicher indendieaktuellenCodedergepaarten Tasten hinterlegt werden Nach Erneuerung der Stromzufuhr verl uft automatisch ber 20 Seku...

Page 19: ...rie achten Die Taste erneut mit der Klingel paaren Die Klingel wird nicht gespeist Kontrollieren obdieBatterieninderKlingelleersind oder ob das Netzteil der Klingel richtig in der Steck dose angeschlo...

Page 20: ...20 100 self learning 48 IP44 433 92 3 1 5 5 DC 150mA 1 12 A23 2 A B 4 C D 1 12 A23 2 3 AAA 1 5 self learning 20 3 4 3 20 5 self learning 20 20 self learning C 4...

Page 21: ...21 1 2 3 4 5 6 LED 7 1 230 AC 50 2 100...

Page 22: ...Frecven de transmisie 433 92MHz Alimentareasoneriei baterii3 AAA1 5V nusuntinclu se orisursadealimentare5VDC 150mA nuesteinclus Alimentarea butonului baterie 1 12V tip A23 Pachetul include band dublu...

Page 23: ...ne Butonului soneriei emi torul se poate amplasa f r probleme pe lemn sau pere i de c r mid Nu amplasa i butonul direct pe obiecte metalice sau materiale care con in metale de ex construc ia de plasti...

Page 24: ...ygtuku 1 Paspaud atidarymo mygtuk nuimkite mygtuko priekin dangtel Atid iai i r dami poliarum d kite 12V baterij tipas 23A U d kite dangtel 2 Atid iai i r damipoliarum d kite3 1 5VAAAbaterijas baterij...

Page 25: ...Skambutis skamba 7 Jei LED as ne vie ia baterija i sikrovusi reikia j pakeisti Baterija paprastai laiko apie vienerius metus bet laikas gali skirtis priklausomai nuo s lyg Pastaba Mygtuk tvirtinkite...

Page 26: ...p rkl jumu Melodijas 48 Ska asungaismassignaliz cija unraid t jaunuztv r ja darb bas frekvence 433 92 MHz Spiedpogas baro anas avots 1 12 V baterija A23 Durvju zvana baro anas avots 3 1 5 V AAA bater...

Page 27: ...o LED gaisma neiedegas ir izl d jusies baterija l dzu nomainiet to Parasti baterijas m s ilgst vienu gadu ta u tas var main ties atkar b no apk rt jiem apst k iem Piez me spiedpogu var piestiprin t pi...

Page 28: ...avinji 3 3313 Polzela pisnoaliustno Kupecjeodgovoren esprepoznoprijavopovzro i kodonaaparatu Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka Prilo en mora biti pot...

Reviews: