background image

8

umiestnenie vysielača aj prijímača. Vyvarujte sa umiestnenia častí prístroja v blízkosti tepelných 

zdrojov, oblastí so zvýšenou vlhkosťou vzduchu, zdrojov elektromagnetického žiarenia, silových 

vodičov a veľkých kovových predmetov. 

Prevádzkové informácie 

Bezdrôtovú sadu zásuviek môžete používať okamžite po vybalení. Prijímač - zásuvka: Zásuvku 

možno zapojiť do ktorejkoľvek zásuvky v stene. Prístroj, ktorý by sa mal bezdrôtovo ovládať, je 

potrebné zapojiť do bezdrôtovej zásuvky. Bezdrôtovo ovládaný prístroj musí byť vždy zapnutý.

Diaľkový ovládač - vysielač

•  Otvorte kryt priehradky na batérie a vyberte ochrannú fóliu. Kryt opäť uzavrite.

•  Ku každému z páru tlačidiel č. A, B, C, D možno priradiť zásuvku. 

•  Každý pár tlačidiel funguje samostatne. Ľavá strana tlačidiel zapína (ON) a pravá strana tlačidiel 

vypína (OFF) príslušnej zásuvky. 

•  Červená LED kontrolka indikuje prenos signálu

Výmena batérie v diaľkovom ovládači

•  Otvorte kryt priestoru pre batériu na zadnej strane diaľkového ovládača.

•  Vyberte použitú batériu.

•  Vložte novú batériu CR2032 3 V. Dbajte na dodržanie správnej polarity. Používajte iba primárne 

batérie, nie nabíjacie.

•  Zatvorte kryt.

Zásuvka - prijímač

•  Zasuňte vidlicu bezdrôtovej zásuvky do sieťovej zásuvky 230 V~.

•  Tlačidlo ON/OFF (zapnuté/vypnuté) umiestnené na zásuvke slúži na ručné zapnutie alebo 

vypnutie pripojeného zariadenia a zároveň slúži k aktivácii procesu párovania zásuvky s diaľ-

kovým ovládačom.

•  Kontrolka na zásuvke svieti iba vtedy, ak je zásuvka zapnutá. Bliká v okamihu, keď je pripravená 

na párovanie.

Nastavenia - párovanie zásuvky s diaľkovým ovládačom

•  Zasuňte vidlicu bezdrôtovej zásuvky do sieťovej zásuvky 230V ~.

•  Stlačte tlačidlo ON/OFF umiestnené na zásuvke po dobu 3 sekúnd a potom tlačidlo uvoľnite. LED 

kontrolka začne blikať. Signalizuje tým, že je pripravená na párovanie s diaľkovým ovládačom.

•  Priblížte diaľkový ovládač k zásuvke a stlačte ktorékoľvek tlačidlo na ľavej strane diaľkového 

ovládača A až D na účely spárovanie kódov. LED kontrolka bude svietiť. Signalizuje tým, že 

párovanie prebehlo úspešne.

•  Pripojte elektrický spotrebič do bezdrôtovej zásuvky a zapnite ho.

•  Stlačte príslušné tlačidlo ON (ZAPNUTÉ) na diaľkovom ovládači, čím zapnete zásuvku. LED 

kontrolka na zásuvke svieti a indikuje, že zásuvka je zapnutá.

•  Vyššie popísaným spôsobom môžete spárovať ďalšie bezdrôtové zásuvky s  diaľkovým 

ovládačom.

•  Ak urobíte pri párovaní chybu a potrebujete párovanie zmeniť, podržte tlačidlo na zásuvke 

po dobu 6 sekúnd a potom tlačidlo uvoľnite, LED kontrolka sa rozbliká a po cca 3 sekundách 

zhasne. Nastavené hodnoty budú zmazané.

•  Dodržujte minimálnu vzdialenosť bezdrôtových zásuviek od seba. V prevádzke by mala byť 

viac ako 50 cm.

 Dôležité upozornenie 

•  Do bezdrôtovej zásuvky je možné pripojiť iba prívodnú šnúru (nie priamo spotrebič opatrený 

zástrčkou). 

•  Diaľkovo spínané zásuvky pripájajte k elektrickej sieti 230 V~/50 Hz, ktorá je opatrená ochran-

ným kontaktom.

•  K zásuvkám môžu byť pripojené elektrické spotrebiče, ktoré sú napájané napätím 230 V~/50 Hz.

•  Venujte pozornosť údajom na typovom štítku pripojovaných elektrických spotrebičov 

k prístroju.

•  Maximálny príkon pripojených elektrických spotrebičov k prístroju nesmú prekročiť hranicu 

1 000 W (max. prúd 4,35 A).

Summary of Contents for P0065

Page 1: ...5120004_31 P0070_00_01 95 150 mm www emos eu P0070 P0065 GB Remote controlled Sockets Controller CZ D lkov ovl dan z suvky ovlada SK Dia kovo ovl danej z suvky ovl da PL Zdalnie sterowane gniazdka pil...

Page 2: ...imity or contact with home and computer electronics Contents 1 remote controller 3 receiver socket with 4 35 A max 1 000 W max Specifications range max 25 m in an open area IP20 protection voltage 230...

Page 3: ...thesocketisusedformanuallyturningtheconnectiononandoff and also serves for the activation of the pairing process of the socket and the remote controller The light on the socket is on only if the socke...

Page 4: ...ts into the device If the device is used in a manner not specified by the manufacturer the protection provided by the device may become damaged Regularly check the device for damage Any maintenance or...

Page 5: ...jte se um st n st p stroje v bl zkosti tepeln ch zdroj oblast se zv enou vlhkost vzduchu zdroj elektromagnetick ho z en silov ch vodi a velk ch kovov ch p edm t Provozn informace Bezdr tovou sadu z su...

Page 6: ...im rn ch bateri CR2032 Baterie nenab jejte nezkratujte nerozeb rejte a nevhazujte do ohn nekombinujte nov a star baterie r zn typy syst my a zna ky vyjm te baterie z p stroje kter nen del dobu pou v n...

Page 7: ...e ne a k plnej spokojnosti Pred dete tak jeho nespr vnemu pou itiu i po kodeniu Zabr te neodbornej manipul cii s t mto pr strojom a v dy dodr iavajte z sady pou vania elektrospotrebi ov N vod na pou i...

Page 8: ...u ke je pripraven na p rovanie Nastavenia p rovanie z suvky s dia kov m ovl da om Zasu te vidlicu bezdr tovej z suvky do sie ovej z suvky 230V Stla tetla idloON OFFumiestnen naz suvkepodobu3sek ndapot...

Page 9: ...alebo opravu pr stroja smie vykon va len odborn elektrotechnick pracovn k ktor je preuk zate ne obozn men s odpovedaj cimi bezpe nostn mi a elek trotechnick mi predpismi Na istenie pr stroja pou vajt...

Page 10: ...a wolnej przestrzeni bez przeszk d i mo e by wyra nie uzale niony od materia w z kt rych wykonany jest budynek Zasi g sy gna uzale yte odlokalizacjinadajnikaiodbiornika Unikamyumieszczaniaurz dze wpob...

Page 11: ...ane gniazdka pod czamy do sieci elektrycznej 230 V 50 Hz kt ra umo liwia pod czenie styku ochronnego Do gniazdek mo na pod cza tylko odbiorniki elektryczne kt re s zasilane napi ciem 230 V 50 Hz Uwag...

Page 12: ...y tego urz dzenia do wody Tego urz dzenia nie mog obs ugiwa osoby cznie z dzie mi kt rych predyspozycje fizycz ne umys owe albo mentalne oraz brak wiedzy i do wiadczenia nie pozwalaj na bezpieczne kor...

Reviews: