background image

6

Prohlášení o shodě lze najít na webových stránkách  

http://www.emos.eu/download.

Zařízení lze provozovat na základě všeobecného oprávnění  

č. VO-R/10/12.2017-10.

Obsah balení

Bluetooth přehrávač 

1 ks

AUX audio kabel 

1 ks

Závěsná skoba 

1 ks

USB kabel 

1 ks

Návod k obsluze 

1 ks

Popis zařízení

Ovládací tlačítka a kontrolky

Obr. 1

1 – AUX vstup

2 – USB nabíjecí konektor

3 – ON / OFF zapínací tlačítko

4 – Mikrofon

5 – Přehrát / Pozastavit 

přehrávání

6 –  Předchozí skladba / Ztlume-

ní hlasitosti

7 –  Další skladba / Zvýšení 

hlasitosti

8 – Kontrolka provozu 

9 – Kontrolka nabíjení

Instalace a montáž

Provoz na baterie

Zařízení obsahuje zabudovanou 4 400 mAh baterii. Li-Ion 3,7 V baterie 

je nabíjecí a lze ji opakovaně dobíjet napětím 5 V.

Nabíjení baterie

Připojte přístroj pomocí USB kabelu do konektoru a druhý konec 

připojte k rozhraní USB nebo do napájecího zdroje s USB výstupem. 

Doba nabíjení je přibližně 3 hodiny v závislosti na stavu baterie. Během 

nabíjení baterie bude svítit červená kontrolka 9. Po plném nabití baterie 

červená kontrolka 9 změní barvu na zelenou. Chcete-li používat pro 

externí stejnosměrné nabíjení 5V síťový adaptér, připojte připojovací 

kabel ke konektoru microUSB. Pokud jste přístroj delší dobu nepoužívali, 

může být dobíjecí baterie zcela vybitá a může se nacházet ve stavu 

„deaktivace“. Toto je charakteristická vlastnost všech dobíjecích baterií. 

Při prvním dobíjení baterie (pro její „aktivaci“) doporučujeme nabíjet po 

dobu minimálně 5 hodin.

Ovládání a funkce

Párování P28 s Bluetooth zařízením

•  Zapněte P28 tlačítkem ON/OFF.

•  P28 je připraven k párování, pokud modrá kontrolka 8 rychle bliká.

•  Aktivujte Bluetooth funkci ve vašem zařízení a ujistěte se, že máte 

povolenu viditelnost pro okolní zařízení. Vyberte funkci pro hledání 

okolních zařízení.

Summary of Contents for E0082

Page 1: ...eaker CZ Bluetooth přehrávač SK Bluetooth prehrávač PL Odtwarzacz bluetooth HU Bluetooth hangszóró SI Bluetooth predvajalnik RS HR BA ME Bluetooth player DE Bluetooth Abspieler UA Bluetooth плеєр RO Bluetooth player LT Bluetooth kolonėlė LV Bluetooth skaļrunis EE Bluetooth mängija BG Bluetooth плейър www emos eu ...

Page 2: ... turnitinforrepairatthestorewhereyouboughtit This device is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental disability or whose lack of experience or knowledge prevents them from using it safely Such persons should be instructed as to how to use the device and should be supervised by a person responsible for their safety Do not dispose of electrical appliances a...

Page 3: ...ery Plug the USB cable into the device s connector and plug the other end to a USB interface or into power source with a USB port Charge time is approximately 3 hours depending on the status of the battery While charging the red indicator 9 will be glowing After fully charging the red indicator 9 switches to green If you wish to use a power adapter forexternal5 VDCcharging connectthecabletoamicroU...

Page 4: ... volume is indicated by a sound Handsfree Feature P28 can also be used hands free for receiving phone calls only within range of the connected paired phone Accepting Rejecting a Call short pressing the Play Pause 5 button allows you to accept a call long pressing the Play Pause 5 button allows you to reject a call short pressing the Play Pause 5 button allows you to end an ongoing call Redialling ...

Page 5: ...očtěte uživatelský manuál Nezasahujte do vnitřních elektrických obvodů výrobku můžete jej poškodit a automaticky tím ukončit platnost záruky K čištění používejte mírně navlhčený jemný hadřík Nepoužívejte rozpouštědla ani čistící přípravky Připoškozenínebovaděvýrobkuneprovádějtežádnéopravysami předejte jej k opravě prodejci kde jste jej zakoupili Tento přístroj není určen pro používání osobami včet...

Page 6: ...elu do konektoru a druhý konec připojte k rozhraní USB nebo do napájecího zdroje s USB výstupem Doba nabíjení je přibližně 3 hodiny v závislosti na stavu baterie Během nabíjeníbateriebudesvítitčervenákontrolka9 Poplnémnabitíbaterie červená kontrolka 9 změní barvu na zelenou Chcete li používat pro externí stejnosměrné nabíjení 5V síťový adaptér připojte připojovací kabelkekonektorumicroUSB Pokudjst...

Page 7: ...hozí 6 a Další 7 lze měnithlasitostpřehrávání Maximálníhlasitostjeoznámenatónem Funkce Handsfree ZařízeníP28lzetaképoužívatjakohandsfreepropříjemtelefonníchho vorů pouze v dosahu připojeného spárovaného telefonního přístroje Přijmutí odmítnutí hovoru krátkým stiskem ovládacího tlačítka Přehrát Pozastavit 5 lze přijmout hovor dlouhým stiskem ovládacího tlačítka Přehrát Pozastavit 5 lze odmítnout ho...

Page 8: ... g SK Bluetooth prehrávač Bezpečnostné pokyny a upozornenia Výrobok je navrhnutý tak aby pri vhodnom zaobchádzaní spoľahlivo slúžil niekoľko rokov Skôr ako začnete s výrobkom pracovať pozorne si prečítajte užívateľský manuál Nezasahujtedovnútornýchelektrickýchobvodovvýrobku môžete ho poškodiť a automaticky tým ukončiť platnosť záruky Na čistenie používajte mierne navlhčenú jemnú handričku Nepo uží...

Page 9: ...a batérie Zariadenieobsahujezabudovanú4400mAhbatériu Li Ion3 7Vbatéria je nabíjacia a možno ju opakovane dobíjať napätím 5 V Nabíjanie batérie Pripojte prístroj pomocou USB kábla do konektora a druhý koniec pripojte k rozhraniu USB alebo do napájacieho zdroja s USB výstupom Doba nabíjania je približne 3 hodiny v závislosti od stavu batérie Počas nabíjania batérie bude svietiť červená kontrolka 9 P...

Page 10: ...stíteďalšímkrátkym stlačením rovnakého tlačidla Pripojenie pomocou AUX kábla P28 môžete tiež pripojiť k zdroju zvuku pomocou 3 5 mm stereo konektora dlhým stlačením ovládacích tlačidiel Predchádzajúce 6 a Ďalšie 7 je možné meniť hlasitosť prehrávania Maximálna hlasitosť je oznámená tónom Funkcia Handsfree Zariadenie P28 možno tiež používať ako handsfree pre príjem telefón nych hovorov iba v dosahu...

Page 11: ...uetooth zariadení v okolí Pripojenie k P28 nevyžaduje žiadny PIN Technická špecifikácia Verzia Bluetooth CSR 4 0 Napájanie 5 V 1 A Výstupný výkon 2 6 W Reproduktory 2 50 mm 4 Ω Odstup signál šum 80 dB Batéria Li Ion 3 7 V 4 400 mA Výdrž batérie až 20 hodín Dosah Bluetooth 10 m Stupeň krytia IP65 Rozmery 181 51 71 mm Váha 475 g PL Odtwarzacz Bluetooth Zalecenia bezpieczeństwa i uwagi Wyrób jest zap...

Page 12: ...luetooth 1 szt Przewód AUX audio 1 szt Uchwyt do zawieszania 1 szt Przewód USB 1 szt Instrukcja obsługi 1 szt Opis urządzenia Przyciski sterujące i lampki sygnalizacyjne Rys 1 1 Wejście AUX 2 Złącze do ładowania USB 3 Przycisk ON OFF 4 Mikrofon 5 Odtwarzanie Zatrzymanie odtwarzania 6 Poprzedni utwór zmniejsze nie głośności 7 Następny utwór zwiększe nie głośności 8 Lampka sygnalizacyjna pracy 9 Lam...

Page 13: ...asowaćsparowanieP28 naciskamydłużejprzycisk 5 Odtwarzanie Pauza Odtwarzanie muzyki Możemy zacząć odtwarzać swoje ulubione pliki muzyczne MP3 albo transmitowaćdźwiękdovideo Popoprawnymsparowaniumożnarów nież za pomocą P28 sterować swoim urządzeniem telefon tablet itp dłuższym naciśnięciem przycisków sterujących Poprzedni 6 i Następny 7 można zmieniać głośność odtwarzania Maksymalna głośność jest sy...

Page 14: ...eniepołączeniaodbywasięautomatycznie Przeciętna odległość komunikacji między P28 a urządzeniem Bluetooth wynosi w przybliżeniu 10 m Przed podłączeniem urządzenia Bluetooth trzeba przeczytać instrukcję użytkowania przyłączanego urządzenia Wzajemna kompatybilność między P28 a urządzeniem Bluetooth nie jest gwarantowana Jakakolwiek przeszkoda między P28 a urządzeniem Bluetooth może zmniejszyć zasięg ...

Page 15: ...ügyelet mellett használhatják a készüléket Az elektromos berendezéseket ne a háztartási hulladékba he lyezze hanem adja le a szelektív hulladékgyűjtő pontokon A hulladékgyűjtő helyekről a helyi önkormányzatnál kaphat nap rakész információt A vegyes hulladéklerakóba kerülő elektromos ké szülékekből veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe megfertőz hetik a táplálékláncot és így károsíthatják a...

Page 16: ...közzel Kapcsolja be a P28 egységet a be és kikapcsoló gombbal Ha a kék jelzőfény 8 gyorsan villog a P28 készen áll a párosításra KapcsoljabeaBluetoothfunkciótakészüléken ésellenőrizze hogy be van e kapcsolva a közelben lévő készülékek észlelése Indítsa el az elérhető készülékek keresését végző funkciót Válassza ki a P28 at az elérhető Bluetooth készülékek listájáról A készülék a sikeres párosítást...

Page 17: ...imális ható távolságot a kommunikáció megszakad és a készülék lecsatlakozik A készülékek ismételt párosításához hozza közelebb a készüléket a hordoz hatóhangszóróhoz Ekkorakapcsolatautomatikusanhelyreáll AP28ésa Bluetootheszközközöttinormálműködésitávolságkörülbelül10méter A Bluetoothkészülékcsatlakoztatásaelőttolvassaelacsatlakoztatnikívánt készülék használati útmutatóját A P28 és a Bluetooth kés...

Page 18: ...mentalnanesposobnostalipomanjkanjeizkušenj inznanj ovirajo pri varni uporabi naprave če pri tem ne bodo nadzorovane ali če jih o uporabi naprave ni poučila oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Električnihnapravneodlagajtemedmešanekomunalneodpad ke uporabljajte zbirna mesta ločenih odpadkov Za aktualne informacije o zbirnih mestih kontaktirajte lokalne oblasti Če so električne naprave odložene ...

Page 19: ... popolnoma izpraznjena in je v stanju deaktivacije To je značilna lastnost vseh polnilnih baterij Pri prvem polnjenju baterije za aktivacijo le te svetujemo da jo polnite najmanj 5ur Upravljanje in funkcije Povezovanje P28 z napravo Bluetooth P28 vklopite s tipko ON OFF P28 je pripravljen za povezovanje če modra kontrolna lučka 8 hitro utripa AktivirajtefunkcijoBluetoothnasvojinapraviinpreverite d...

Page 20: ...tkim pritiskom na upravljalno tipko Predvajaj Ustavi 5 pote kajoči klic lahko končate Sprememba glasnosti klica z dolgim pritiskom na upravljalni tipki Prejšnja 6 in Naslednja 7 lahko menjate glasnost potekajočega klica Opomba Pri prekoračitvi največje delovne razdalje med vašo napravo in P28 pride doprekinitvekomunikacijeinizključitvenaprave Zaponovnopovezovanje napravopribližajtebližjekprenosnem...

Page 21: ...viđeno da ovaj uređaj upotrebljavaju osobe uključujući djecu smanjenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti koje nemaju iskustva i znanja za njihovu sigurnu upotrebu Takve osobe treba podučiti kako se uređaj koristi i trebale bi biti pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost Zabranjeno je odlaganje električnih uređaja u nerazvrstani ku ćanski otpad zbrinite ih na odlagalištima za o...

Page 22: ...može se isprazniti do kraja i postati neaktivna To je uobičajeno za sve baterije s mogućnošću punjenja Prilikom prvog punjenja baterije da bisteje aktivirali preporučujesepunjenjeutrajanjuodnajmanje5sati Kontrole i funkcije Uparivanje P28 uređaja s Bluetooth uređajem Uključite P28 koristeći gumb za uključivanje isključivanje Ako plavi indikator 8 brzo trepće P28 je spreman za uparivanje Uključite ...

Page 23: ...sak na gumb Start Stanka 5 omogućuje vam završa vanje aktivnog poziva Promjena glasnoće poziva dugi pritisak na gumbe Prethodno 6 i Sljedeće 7 omogućuje vam promjenu glasnoće aktivnog poziva Napomena Ako prekoračite maksimalnu radnu udaljenost između vašeg uređaja i uređaja P28 komunikacija se prekida i raskida se veza s uređajem Za ponovno uparivanje uređaja približite ga prijenosnom zvučniku Vez...

Page 24: ...lle bei der Sie es gekauft haben Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen vor gesehen Kinder eingeschlossen die verminderte körperliche sensorielle oder geistige Fähigkeiten haben oder nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen außer sie haben von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten oder werden von ...

Page 25: ... Batterie voll geladen wurde wechselt die Farbe der Kontrollleuchte 9 von rot auf grün Falls Sie ein 5V Netzteiladapter als externe Lade quelle verwenden wollen schließen Sie das Anschlusskabel an die Micro USB Buchse Gleichstromspeisung an Wurde das Gerät über eine längere Zeit nicht verwendet kann die wiederaufladbare Batterie völlig entladen sein und sich im Deaktivierungsmodus befinden Dies is...

Page 26: ...tasten Zurückspulen 6 und Vorspulen 7 können Sie die Lautstärke der Wiedergabe ändern Die maximale Lautstärke wird durch einen Ton signalisiert Freisprechfunktion Das Gerät P28 kann ebenfalls als Freisprechanlage zum Empfang von Telefonanrufen verwendet werden nur in der Reichweite des ange schlossenen Telefongeräts Anruf annehmen beenden durch kurzes Drücken der Bedientaste Wiedergabe Pause 5 kön...

Page 27: ...BeimVerbinden mit P28 wird kein PIN Code gefordert Technische Spezifikation Bluetooth Version CSR 4 0 Stromversorgung 5 V 1 A Ausgangsleistung 2 6 W Reproduktoren 2 50 mm 4 Ω Signal Rausch Verhältnis 80 dB Li Ion Batterie 3 7 V 4 400 mA Betri ebszeit der Batterie bis zu 20 Stunden Bluetooth Reichweite 10 m Schutzart IP65 Maße 181 51 71 mm Gewicht 475 g UA Bluetooth плеєр Правила техніки безпеки та...

Page 28: ... 1 шт USB кабель 1 шт Інструкція для експлуатації1 шт Опис пристрою Кнопки управління та індикатори Мал 1 1 AUX Вхід 2 USB конектор для зарядки 3 ON OFF вмикаюча кнопка 4 Мікрофон 5 Пуск Зупинка відтво рення 6 Попередня мелодія Послаблення звуку 7 Наступна мелодія Підви щення звуку 8 Індикатор роботи 9 Індикатор зарядки Установка і монтаж Робота на батарейках Пристрій містить вбудовану батарейку 4...

Page 29: ...іулюбленімузичніMP3 фай ли або передавати звук до відео Після успішного з єднання можете також за допомогою P28 керувати вашим пристроєм телефоном планшетом тощо довгим стискненням кнопки Попередня 6 та Наступна 7 можете змінити гучність відтворення Максимальна гучність повідомляється тоном коротким стискненням кнопки Попередня 6 та Наступна 7 можете переміщатися між кроками коротким стисненням кн...

Page 30: ...іться інструкцію з експлуатації підключеного пристрою Взаємна сумісність між P28 та пристроями Bluetooth не гаранту ється Будь яка перешкода між P28 та пристроєм Bluetooth може зменшитидіапазонімаксимальнуробочувідстань Щобзменшити потенційні перешкоди не використовуйте P28 в безпосередній близькості від інших електронних пристроїв Варіант ЯкщонеможетесвоїмпристроємпідключитисядоР28видаліть усі з ...

Page 31: ...a deșeuri comunale nesor tate folosiți bazele de recepție a deșeurilor sortate Pentru infor mații actuale privind bazele de recepție contactați organele lo cale Dacă consumatoarele electrice sunt depozitate la stocuri de de șeuri substanțele periculoase se pot infiltra în apele subterane și pot să ajungă în lanțul alimentar și să pericliteze sănătatea dumneavoastră Emos soc cu r l declară că produ...

Page 32: ...ore Comandă și funcții Asocierea P28 cu dispozitivul Bluetooth Porniți P28 cu butonul ON OFF P28 este pregătit pentru asociere dacă indicatorul albastru 8 clipește rapid ActivațifuncțiaBluetoothpedispozitivuldvs șiasigurați văcăaveți activată detectarea dispozitivelor înconjurătoare Selectați funcția pentru detectarea dispozitivelor încojurătoare Selectați P28 din lista dispozitivelor Bluetooth ac...

Page 33: ...onvorbirii prin apăsare lungă a butoanelor de comandă Precedentă 6 și Următoare 7 se poate modifica volumul convorbirii curente Mențiune Ladepășireadistanțeimaximedeoperareîntredispozitivuldvs șiP28inter vineîntrerupereacomunicăriișideconectareadispozitivului Pentruonouă asociere apropiați dispozitivul de difuzorul mobil Reînnoirea conectării intervine automat Distanța de operare obișnuită între P...

Page 34: ...s turintiemsfizinę jutiminęarprotinęnegaliąirneturintiemspatirties ar žinių kurių reikia norint prietaisą naudoti saugiai Tokie asmenys turi būti informuojami kaip naudoti prietaisą ir prižiūrimi asmens atsakingo už jų saugumą Neišmeskite elektros prietaisų kaip neišrūšiuotų buitinių atliekų naudokitės išrūšiuotų atliekų surinkimo skyriais Norėdami gauti naujausią informaciją apie surinkimo skyriu...

Page 35: ...nį laiką akumuliatorius gali būti visiškai išsikrovęs ir neaktyvus Tai būdinga visiems įkraunamiems akumuliato riams Pirmąkartąakumuliatoriųrekomenduojamekrauti suaktyvinti ne trumpiau kaip 5 valandas Valdikliai ir funkcijos P28 susiejimas su Bluetooth įrenginiu Įjungimo išjungimo ON OFF mygtuku įjunkite P28 Jeigreitaimirksimėlynasindikatorius 8 P28paruoštassusiejimui Savo įrenginyje įjunkite Blue...

Page 36: ...ką Paleidimas pauzė 5 Norėdami užbaigti skambutį spustelėkite mygtuką Paleidimas pauzė 5 Skambučio garsumo keitimas Norėdami pakeisti skambučio garsumą palaikykite nuspaudę mygtuką Ankstesnis 6 arba Tolesnis 7 Pastaba Jei viršijamas didžiausias galimas veikimo nuotolis tarp jūsų įrenginio ir P28 ryšys bus sutrikdytas ir įrenginys atsijungs Norėdami įrenginius vėl susieti įrenginį laikykite arčiau ...

Page 37: ...darbība traucēta neveiciet remontu pašrocīgi nododiet izstrādājumu remontam veikalā kur to iegādājāties Šo ierīci nav atļauts lietot personām tostarp bērniem ar ierobežo tām fiziskajām maņu vai garīgajām spējām vai personām kurām pieredzes vai zināšanu trūkums neļauj droši izmantot ierīci Šādām personāmirjāiemācaiekārtaslietošanauntāsirjāuzraugapersonai kura ir atbildīga par drošību Neizmetiet ele...

Page 38: ...tors var būt neaktīvs Tas ir raksturīgi visiem atkārtoti uzlādējamajiem akumulatoriem Pirmās akumulatora uzlādes laikā lai akumulatoru aktivizētu ieteicams to uzlādēt vismaz piecas stundas Vadība un funkcijas P28 savienošana pārī ar Bluetooth ierīci Ieslēdziet P28 ar ieslēgšanas izslēgšanas ON OFF pogu Ja zilais indikators 8 strauji mirgo P28 ir gatavs savienošanai pārī Aktivizējiet Bluetooth savā...

Page 39: ...ziesmas 7 pogas varat mainīt notiekošas sarunas skaļumu Piezīme Ja tiek pārsniegts maksimālais darbības attālums starp jūsu ierīci un P28 saziņa tiek pārtraukta un ierīce tiek atvienota Lai atkal ierīces savienotu pārī pārvietojiet ierīci tuvāk portatīvajam skaļrunim Savienojums tiks automātiskiatjaunots StandartadarbībasattālumsstarpP28unBluetooth ierīciiraptuveni10m PirmsBluetoothierīcespievieno...

Page 40: ...ised meeleoorganite või vaimsed puuded isikud või kellel puuduvad piisavad kogemused ja teadmised et seadet ohutult kasutada Neid tuleb juhendada seadme kasutamise kohta ning kasutamine peab toimuma nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all Ärge visake elektriseadmeid sortimata olmejäätmete sekka vaid viige need eraldi kogumispunkti Kogumispunktide kohta saate teavet kohalikult omavalitsu...

Page 41: ...n soovitatav laadimisaeg vähemalt 5 tundi Juhtnupud ja funktsioonid P28 Bluetooth seadmega ühendamine Lülitage P28 sisse väljalülitusnupust sisse Kui näidikus 8 vilgub sinine tuli siis on P28 ühendamiseks valmis Aktiveerige seadmes Bluetoothi funktsioon ja veenduge et nähta vuslähedalolevateleseadmeteleonlubatud Valigelähedalolevate seadmete otsimise funktsioon Valige saadaolevate Bluetooth seadme...

Page 42: ...dme ja P28 vahelise maksimaalse tööulatuse ületamisel on side häiritud ja seadme ühendus katkeb Seadmete uuesti ühendamiseks viige seadekaasaskantavalekõlarilelähemale Ühendustaastubautomaatselt P28 ja Bluetooth seadme vaheline standardne tööulatus on ligikaudu 10 m Enne Bluetooth seadme ühendamist tutvuge vastava seadme kasutusjuhendiga P28 ja Bluetooth seadmete vastastikune ühilduvus ei ole taga...

Page 43: ... безопасен начин Такива лица трябвадабъдатинструктираникакдаизползватустройствотои да са под надзора на лице отговарящо за тяхната безопасност Не изхвърляйте електрически уреди с несортираните дома кински отпадъци предавайте ги в пунктовете за събиране на сортирани отпадъци Актуална информация относно пунктовете за събиране на сортирани отпадъци може да получите от компетентните местни органи При ...

Page 44: ...ете кабела към microUSB конектор Ако не сте използвали устройството за по дълъг период от време презареждащата се батерия може да е напълно изтощена и може да е в неактивно състояние Това е типично за всички презареждащи се батерии Когато за пръв път презареждате батерията за да я активирате ние препоръчваме да зареждате за поне 5 часа Органи за управление и функции Сдвояване на P28 с Bluetooth ус...

Page 45: ...ефон Приемане отказване на повикване еднократнотонатисканенабутонаВъзпроизвеждане Пауза 5 ви позволява да приемете повикване дългото натискане на бутона Възпроизвеждане Пауза 5 ви позволява да откажете повикване еднократнотонатисканенабутонаВъзпроизвеждане Пауза 5 ви позволява да прекратите текущо повикване Повторно избиране на последно избрания номер еднократното двойно натискане на бутона Възпро...

Page 46: ...ашето устройство към P28 изтрийте всички запаметени сдвоени устройства във вашите настройки на устройството дори и тези които не са понастоя щем в обхвата Вкл изкл Bluetooth и повторете търсенето за намиращи се наблизо Bluetooth устройства Свързването към P28 не изисква PIN код Технически характеристики Bluetooth версия CSR 4 0 Захранване 5 V 1 A Изходна мощност 2 6 W Висо коговорители 2 50 mm 4 Ω...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...ugače označeno velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravnaobrabaaparatajeizključenaizgarancijskeobveznosti Istoveljatudizapoškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnikuveljavljagar...

Reviews: