Emos Beta400 Installation Instructions Manual Download Page 7

7

uszkodzenia telewizora). Jeżeli pozostaje za dużo miejsca, to przy instalacji korzy-

stamy z większej ilości podkładek albo z wkładki gumowej. Stosuje się ją zwykle 

z dłuższymi wkrętami (w razie potrzeby trzeba zapewnić większy odstęp uchwytu 

od ściany, żeby móc manipulować przewodami). Żeby maksymalnie wykorzystać 

nośność uchwytu i zapobiec jego deformacji należy dobrać odpowiedni typ wkrętów 

mocujących tak, aby były dostatecznie głęboko wkręcone w otwory montażowe, 

a gwint nie był widoczny (powstaje tu dźwignia między otworem montażowym w 

odbiorniku TV i płozą uchwytu).

Linkowy mechanizm blokujący Quick lock:

Do zwalniania uchwytu z telewizorem korzystamy z linek blokujących. Podczas 

instalacji pozostawiamy je zawsze wiszące swobodnie pomiędzy ścianą, a odbi-

ornikiem TV, a ich długość regulujemy tak, aby można je było łatwo zwinąć pod 

spodem ekranu. Przy zablokowaniu uchwytu słychać lekkie trzaśnięcie – to oznacza, 

że mechanizm jest zablokowany. Żeby go otworzyć trzeba lekko odchylić dolną 

część ekranu od ściany, pociągając przy tym za obie linki w dół, a potem cały tele-

wizor ostrożnie podnieść do góry . Następnie puszczamy linki i możemy dowolnie 

manipulować z odbiornikiem TV.  

Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione jest umie-

szczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem 

przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego 

i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego 

sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie 

negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.

Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że urządzenie oznaczone, 

jako Beta400 na podstawie jego koncepcji i konstrukcji podobnie, jak jego wersja 

wprowadzona przez nas na rynek, jest zgodne z wymaganiami podstawowymi 

i innymi właściwymi ustaleniami organów administracji. Przy wprowadzeniu do 

urządzenia nie uzgodnionych zmian powyższa deklaracja przestaje obowiązywać.

    TV-készülék fali tartójának szerelési útmutatója

H

Figyelmeztetés:  

  1. Javasoljuk, hogy a termék felszerelését legalább két személy végezze, és legalább 

az egyikük legyen fizikailag alkalmas nehéz terhekkel végzett munkára és rendel-

kezzen műszaki ismeretekkel. 

  2. Szerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót és győződjön meg róla, hogy 

a tartó tervezett rögzítési helyén nincsenek elektromos, gáz- vagy vízvezetékek.

  3. Nem vállalunk felelősséget a szerelés közbeni, hibás szerelés vagy azt követő 

használat által okozott károkért. 

  4. Bármilyen kétség esetén vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szaküzlettel és 

kérjen tőlük segítséget a felszereléshez.

  5. A szereléshez megfelelő és biztonságos szerszámokat használjon. Ellenkező 

esetben anyagi kár vagy személyi sérülés keletkezhet.

  6. Ha le szeretné venni a TV-készüléket a falról, a biztonság kedvéért előbb húzza ki 

az összes csatlakozó kábelt.

  7. Amennyiben nem biztos a fal teherbírásában, a felszereléshez válasszon másik 

helyet, vagy építészeti megoldásokkal növelje a fal teherbírását és szilárdságát.

  8. A termék csak síkképernyős, vagy lapos hátlappal és szerelőnyílásokkal ellátott 

TV-készülékekhez használható. Annak érdekében, hogy meggyőződjön róla, 

alkalmas-e ez a tartó az Ön TV-készülékéhez, keresse meg az Ön TV-készülékével 

kompatibilis tartót a 

www.emos.eu/DRTV

 honlapon.

A szereléshez szükséges eszközök  

(nem részei a csomagnak):

Kereszt csavarhúzó

Elektromos vagy kézi fúró

10 mm-es átmérőjű fúrófej (betonhoz vagy fához, szükség szerint) 

Tiplik gipszkartonhoz vagy faforgácslaphoz (szükség szerint)

Ceruza

Vízmérték (ha nincs a csomagban)

A csomag tartalma:

Kép

A szerelési anyag típusa

Darab-

szám

A

10/50mm tipli

4

B

8/63mm horgonycsavar falba

4

C

Mágneses vízmérték

1

D

4/12mm rögzítőcsavar

4

E

4/22mm rögzítőcsavar

4

H

6/12mm rögzítőcsavar

4

I

6/22mm rögzítőcsavar

4

J

8/15mm rögzítőcsavar

4

K

8/30mm rögzítőcsavar

4

L

4,5/10mm csavar alátétek

4

N

6,3/14mm csavar alátétek

4

O

15*8/15mm gumi betét

4

Minden szerelés előtt vegye ki a csomag teljes tartalmát és gondosan pakolja 

szét az egyes alkatrészeket.

Summary of Contents for Beta400

Page 1: ...Beta400 GB TILT WALL MOUNT CZ NAKL P C DR K SK NAKL PAC DR IAK PL UCHWYT PRZECHYLNY H TILT FALI TART SLO NASTAVLJIVO DR ALO D KLAPPBARER HALTER UA RO SUPORT RABATABIL www emos cz...

Page 2: ...ouaresureoftheplacetopositionyourTVand the wallpiece takethe wall piece partofthewallmountusedtoattachtoyourwall andwiththehelpofalevel measureitsexactpositiononthewall Intheopeningoropeningsdrawaposi...

Page 3: ...mi z nich nejm n jedna osoba by m la b t dostate n fyzicky vybaven pro pr ci s t k mi b emeny a technicky zru n 2 P ed instalac si pozorn p e t te tento n vod k pou it a p esv d te se e vm st po adova...

Page 4: ...kov fixa n mechanismus Quick lock Pro uvoln n dr ku a televize pou ijte fixa n rky Ty p i instalaci v dy nechejte voln sv en mezi st nou a TV a jejich d lku nastavte tak abyste je snadno mohli nahmata...

Page 5: ...naakomprinc pejemo n telev ziudodr iakunastene pripevni i naopak zo steny odobra Pred pripevnen m ly iny si najsk r overte pre ak priemer pripev ovac ch skrutiek s mont ne otvory na zadnej strane tele...

Page 6: ...ie Trzeba dok adnie ustali miejsce otwor w monta owych na tylnej ciance Waszego telewizora a ich przybli one po o enie oznaczy na cianie Z uwzgl dnieniem konstrukcji uchwytu b dzie mo na teraz okre li...

Page 7: ...dnionych zmian powy sza deklaracja przestaje obowi zywa TV k sz l k fali tart j nak szerel si tmutat ja H Figyelmeztet s 1 Javasoljuk hogyaterm kfelszerel s tlegal bbk tszem lyv gezze slegal bb azegyi...

Page 8: ...kell v lasztani gy hogy megfelel en bele lehessen ket csavarozni a szerel ny l sokba s s a menet ne legyen csupaszon h z hat s l p fel a TV szerel ny l s ra s a tart s nj re Quick lock zsin ros r gz...

Page 9: ...gi del dr ala t i tirnico je treba pritrditi k televizorju Pred instalacijo priporo amo prazno tirnico najprej vzeti in jo vstaviti v e pritrjeni stenski nosilec S tem boste poskusili na kak nem princ...

Page 10: ...hers und markieren Sie diese in etwa an der Wand Nach Konstruktion des Halters kann dann die Position des sog Wandsockels bestimmt werden Wenn Sie die genaue Stelle f r die Anordnung des Fernsehers au...

Page 11: ...ierter Kommuna labfall entsorgen Sammelstellen f r sortierten Abfall bzw M ll benutzen Durch die korrekte Entsorgung vermeiden Sie negative Einfl sse auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt Das...

Page 12: ...olicita i ajutorul acestuia la instalare 5 Pentru instalare sunt indispensabile unelte adecvate n caz contrar se pot provoca daune materiale ori periclita s n tatea persoanelor 6 Dac inten iona i s da...

Page 13: ...ixarea acesteia f r sarcin la soclul de perete deja preg tit Prin acesta constata i pe ce principiu este posibil fixarea televizoruuli pe suport i invers ndep rtarea lui de pe perete naintedefixarea i...

Page 14: ...za napake na blagu 8 e ni druga e ozna eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne...

Reviews: