background image

3

Pairing of the push button and the door chime 

1.  Insert 3× 1.5 V AA batteries into the door chime, hear a melody, the door chime is ready for pair-

ing. Do not mix together old and new or different types of batteries (Alkaline, carbon-zinc and 

nickel-cadmium), do not use rechargeable batteries!

2.  Press the push button on the button (transmitter), hear a melody, the devices will be matched.

3.  For pairing of other buttons, repeat step 2.

4.  Pushbuttons can be matched within 30 seconds after inserting the battery.

5.  If you want to pair another buttons later, follow step 1 and 2.

6.  This allows you to progressively pair up to 8 buttons.

Erasing the memory of paired buttons

1.  Remove the rear part of the push button cover.

2.  Set the chime to the pairing mode – depending from the door chime type, remove the battery 

and reinsert or disconnect the chime from the 230 V socket and reconnect.

3.  Within 30 seconds push the S2 button on the rear of the push button (transmitter).

4.  A melody will sound – the memory of all matched buttons will be erased.

Melody choice

Using a suitable thin (not sharp) object such as a pencil, press the button A repeatedly.

Each time you will hear a different melody – the last played melody will be set.

The change of the melody can be done at any time when the doorbell is charged.

Note: The transmission range (max. 100 m) is influenced by local conditions such as number of walls 

through which the signal must pass through, metal door frames and other elements that affect 

the transmission of radio signals (presence of other radio devices operating at a similar frequency, 

e.g. wireless thermometers, door drivers etc.). The transmission range can rapidly decrease under 

influence of these factors. 

Troubleshooting

The door chime does not ring

•  Door chime may be outside its range.

•  Adjust the distance between the push button and the home door chime; the range can be 

affected by local conditions.

•  Batteries in the push button can be discharged.

•  Replace the battery paying attention to the polarity of the inserted battery.

•  Door chime has no power.

Care and Maintenance

Wireless digital door chime is a sensitive electronic device therefore take the following precautions:

•  Door chime (receiver) is designed for an indoor use in dry areas.

•  Door chime must be located in an easily accessible area for easy handling and disconnection.

•  Occasionally check the function of the door chime and change the battery. Use only a high quality 

alkaline battery with prescribed parameters.

•  If you do not use the door chime for a long time, remove the battery from the push button.

•  Do not expose the push button and the door chime to excessive vibrations and shocks.

•  Do not expose the push button and the door chime to excessive heat and direct sunlight or moisture.

•  Use a soft, damp cloth with a little of detergent for cleaning, do not use aggressive cleaning 

agents or solvents.

This device is not intended for use by a person (including children) whom a reduced physical, sense or 

mental inability or a lack of experience and knowledge inhibits from a safe use of the device, if they 

are not supervised or have not been instructed about the use of the device by a person responsible 

for their safety. It is necessary to supervise children to ensure that they do not play with the device.

Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact 

local authorities for information about collection points. If the electronic devices would be 

disposed on landfill, dangerous substances may reach groundwater and subsequently food 

chain, where it could affect human health.

Summary of Contents for 98098

Page 1: ...CZ Bezdr tov zvonek SK Bezdr tov zvon ek PL Dzwonek bezprzewodowy HU Vezet k n lk li cseng SI Brez i ni zvonec RS HR BA ME Be i no zvono DE Drahtlose Klingel UA RO MD Sonerie f r fir LT Belaidis dur...

Page 2: ...Battery compartment see Fig 2 1 Replacing of a battery in the push button 2 Installation of the button COMMISSIONING Push button of the door chime transmitter 1 Using a screwdriver remove the back cov...

Page 3: ...ese factors Troubleshooting The door chime does not ring Door chime may be outside its range Adjust the distance between the push button and the home door chime the range can be affected by local cond...

Page 4: ...P ipevn te zadn kryt kter slou jako dr k dv ma roubky na ze Lze jej t p ipevnit pomoc oboustrann lepic p sky P ed mont vyzkou ejte zda souprava na vybran m m st spolehliv funguje Je vhodn vybrat poloh...

Page 5: ...li zvonek del dobu vyjm te baterii z tla tka zvonku Nevystavujte tla tko a zvonek nadm rn m ot es m a der m Nevystavujte tla tko a zvonek nadm rn teplot a p m mu slune n mu svitu nebo vlhkosti Pro i...

Page 6: ...bsahuj napr na umelohmotn kon trukcie okien a dver ktor obsahuj kovov r m Vysiela by nemusel spr vne fungova P rovanie tla idla so zvon ekom 1 Vlo te 3 1 5 V AA bat rie do zvon eka zaznie mel dia zvon...

Page 7: ...st zabra uje v bezpe nom pou van pr stro ja pokia na ne nebude dohliadan alebo pokia neboli in truovan oh adne pou itia tohto pr stroja osobou zodpovednou za ich bezpe nos Je nutn doh ad nad de mi aby...

Page 8: ...rych albo r nych rodzaj w baterii alkalicz nych w glowo cynkowych i niklowo kadmowych nie korzystamy z baterii przystosowanych do do adowywania 2 W przycisku nadajnik naciskamy przycisk dzwonienia odz...

Page 9: ...ycji fizycznych umys owych albo mentalnych oraz brak wiedzy albo do wiadczenia unie mo liwia bezpieczne korzystanie z tego wyrobu je eli nie jest nad nimi sprawowany nadz r albo je eli nie zosta y poi...

Page 10: ...nyom gomb p ros t sa 1 Helyezzen be 3 1 5 V AA elemet az ajt cseng be egy dallamot fog hallani az ajt cseng k szen ll a p ros t sra Ne haszn ljon egy tt r gi s j vagy elt r t pus elemeket Alk li sz n...

Page 11: ...tolja amennyiben nincs fel gyelet alatt vagy nem kapott utas t st a k sz l k haszn lat r l a biztons g rt felel s szem lyt l A gyermekek fel gyelete sz ks ges annak rdek ben hogy ne j tszhassanak a k...

Page 12: ...tipko zvonjenje oglasi se melodija pride do povezovanja 3 Za povezovanje drugih tipk ponovite postopek po to ki 2 4 Povezovanje tipk je mo no izvesti najpozneje v 30 sekundah od vstavitve baterij 5 e...

Page 13: ...i ih odpadkov lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico pridejo v prehransko verigo in kodijo va emu zdravju EMOS spol s r o potrjuje da je tip radijske opreme 98098 skladen z Direktivo 2014 53 EU Ce...

Page 14: ...lju ite zvono iz 230 V mre e i ponovo priklju ite 3 U roku od 30 sekundi pritisnite tipkalo S2 u stra njem dijelu tipkala oda ilja a 4 uti ete melodiju memorija svih uparenih tipkala e se izbrisati Od...

Page 15: ...t rung bis zu 100 m Lesen Sie zwecks der richtigen Verwendung der drahtlosen Glocke sorgf ltig die Bedienungsanleitung Spezifikation Sendereichweite bis zu 100 m im freien Raum im verbauten Raum kann...

Page 16: ...dr cken Bei jeder Bet tigung ert nt eine andere Melodie die zuletzt abgespielte Melodie wird gespeichert Der Rufmelodiewechsel kann jederzeit durchgef hrt werden wenn die Glocke versorgt wird Anmerkun...

Page 17: ...ihre Sicherheit zust ndige Person nicht eingewiesen werden Es m ssen auch Kinder beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie mit dem Ger t nicht spielen Die Elektroverbraucher nicht als unsortier...

Page 18: ...18 4 1 3 1 5 B AA 2 3 4 30 5 1 a 2 6 8 1 2 a 230 3 30 S2 4 A 100...

Page 19: ...i ilustr 1 A Selectarea melodiei B Spa iul bateriilor vezi ilustr 2 1 nlocuirea bateriei n buton 2 Instalarea butonului PUNEREA N FUNC IUNE Butonul soneriei emi tor 1 ndep rta i capacul din spate prin...

Page 20: ...radio prezen a altor mijloace radio care transmit pe frecven similar de ex termometre f r fir telecomenzile por ilor etc Sub influen a acestor factori raza de ac iune poate s scad rapid Rezolvarea pr...

Page 21: ...Mygtuko maitinimas 1 3 V baterija CR2032 tipo Prid tos dalys dvipus lipni juostel 2 var tai Dur skambu io ir mygtuk suporavimas r 1 pav A Melodijos pasirinkimas B Baterij skyrelis r 2 pav 1 Mygtuko b...

Page 22: ...Prie i ra ir valymas Belaidis skaitmeninis dur skambutis yra jautrus elektroninis prietaisas tod l imkit s i atsargumo priemoni Dur skambutis imtuvas skirtas naudoti vidaus patalpose sausoje vietoje...

Page 23: ...d anas p rbaudiet vai izv l taj viet komplekts darbojas pareizi Ieteicams spiedpogai izv l ties aizsarg tu vietu piem novietot to ail 3 Salieciet pogu piestiprinot priek jo da u aizmugur jai da ai un...

Page 24: ...triecieniem un vibr cij m Nepak aujiet spiedpogu un durvju zvanu p rm r ga karstuma un tie as saules gaismas vai mitruma ietekmei T rot zvanu nepiecie ams to atvienot no elektrot kla iz emot to no ko...

Page 25: ...toimida Uksekella ja r hknupu sidumine 1 Sisestage uksekella sisse 3 1 5 V AA t pi patareid k lab meloodia uksekell on sidumiseks valmis rge kasutage koos uusi ja vanu v i eri t pi leelis s sinik tsi...

Page 26: ...uksekellal kokku puutuda lem rase kuumuse otsese p ikesevalguse ega niiskusega Uksekella puhastades on oluline see esmalt vooluv rgust eemaldada t mmates selle seina pistikust v lja Puhastamiseks kas...

Page 27: ...27 3 V CR2032 2 1 A B 2 1 2 1 3 V 2 3 4 1 3 1 5 V AA 2 3 2 4 30 5 1 2 6 8 1 2 230 V 3 30 S2 4 A 100 m...

Page 28: ...28 C EMOS spol s r o 98098 2014 53 http www emos eu download...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba...

Reviews: