background image

5

spodu wagi. To ustawienie można wykonać również 

przed włączeniem wagi.

5.  Po 10 sekundach dojdzie k automatycznego wyłączenia 

wagi.

Wymiana baterii

1.  Odpowiednim wkrętakiem odkręcamy śrubkę, która 

z tyłu przytrzymuje osłonę pojemnika na baterie.

2.  Otwieramy obudowę pojemnika na baterie w dolnej 

części wagi.

3.  Wymieniamy zużyte baterie.

4.  Wkładamy nowe baterie 2× 1,5 V AAA. Dbamy o zacho-

wanie poprawnej polaryzacji. Korzystamy tylko z baterii 

alkalicznych. Nie stosujemy baterii przystosowanych do 

doładowywania.

5.  Zamykamy obudowę.

Konserwacja i czyszczenie

1.  Do czyszczenia wagi stosujemy zwilżoną ściereczkę, 

uważając przy tym, żeby do wnętrza wagi nie dostała 

się woda. Powierzchnia szyby cały czas musi być sucha. 

Nie korzystamy z chemicznych środków do czyszczenia 

oraz środków o działaniu ściernym.

2.  Wagi nie zanurzamy do wody!

3.  Waga musi być zawsze ustawiona w położeniu po-

ziomym.

4.  Jeżeli wagi nie można włączyć, sprawdzamy, czy baterie 

są włożone i czy nie są rozładowane.

5.  Jeżeli jest wyświetlany błąd albo waga nie włącza 

się, należy wyjąć baterie na około 5 sekund i włożyć 

je ponownie.

Zalecenia bezpieczeństwa

•  Ta waga jest przeznaczona wyłącznie do użytku w 

gospodarstwie domowym. Na wadze nie wolno ważyć 

zwierząt.

•  Nie wolno ingerować do wewnętrznych układów elek-

trycznych w wyrobie – można go uszkodzić i automa-

tycznie utracić uprawnienia gwarancyjne.

•  Wagę ustawiamy na równym twardym i stabilnym podłożu 

(nie stawiamy jej na dywanie, itp.) w dostatecznej odległo-

ści od urządzeń wytwarzających pole elektromagnetycz-

ne, żeby zapobiec powstawaniu wzajemnych zakłóceń.

•  Z wagi nie korzystamy na mokrym podłożu albo wtedy, 

kiedy mamy mokre stopy – istnieje niebezpieczeństwo 

poślizgnięcia się. 

•  Wagi nie narażamy na uderzenia i wstrząsy oraz nie 

stawiamy jej gwałtownie na podłodze.

•  Z wagi korzystamy zgodnie z zaleceniami zawartymi 

w tej instrukcji.

•  W razie uszkodzenia wyrób może być naprawiany wy-

łącznie przez specjalistę.

•  To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania 

przez osoby (łącznie z dziećmi), którym niezdolność 

fizyczna, umysłowa albo mentalna, ewentualnie brak 

wiedzy albo doświadczenia, uniemożliwia bezpieczne 

korzystanie z tego urządzenia, o ile nie jest nad nimi 

sprawowany nadzór przez osobę odpowiedzialną za ich 

bezpieczeństwo. Konieczny jest nadzór, który zapewni, 

że dzieci nie będą się bawić tym urządzeniem.

Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest 

umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego 

sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego 

kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektroniczne-

go i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do 

punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują 

się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie nega-

tywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.

HU | Digitális személymérleg 

A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a Hasz-

nálati útmutatót!

Jellemzők:

Edzett biztonsági üveg: 6 mm

LCD kijelző: 63 × 24 mm

Maximális teherbírás: 180 kg (3–180 kg)

Mérési pontosság: 0,1 kg

Mértékegység: kg/lb/st

Automatikus kikapcsolás 10 másodperc után

Lemerülő elem jelzése

Tápellátás: 2 db 1,5 V AAA elem (a csomagolás része)

A kijelző ismertetése

„LO” – Lemerülő elem.

A mérleg károsodásának megelőzése érdekében a lemerült 

elemeket azonnal el kell távolítani.

„Err” – Túl nagy súly a mérlegen – a maximum teherbírás 

180 kg. A mérleg károsodásának megelőzése érdekében 

lépjen le a mérlegről!

A gomb ismertetése

Alsó (lásd az 1. ábrát)

1 – UNIT gomb

2 – elemtartó rekesz 

A mérés menete

1.  Helyezze a mérleget stabil, kemény, vízszintes felületre!

2.  Óvatosan lépjen rá a mérlegre! Ekkor a mérleg automa-

tikusan bekapcsol.

3.  Álljon nyugodtan és mozdulatlanul! Pár másodperc múlva 

a kijelzőn megjelenik a súly.

4.  A „UNIT” (mértékegység) gombot többször egymás 

után megnyomva átállíthatja a mértékegységet (kg/lb/

st). Ezt a beállítást akár a mérleg bekapcsolása előtt 

is elvégezheti.

5.  másodperc elteltével a mérleg automatikusan kikapcsol.

Elemcsere

1.  Egy megfelelő csavarhúzóval távolítsa el a hátsó elem-

tartó rekesz fedelét rögzítő csavart.

2.  Nyissa ki az elemtartó rekesz feledét! Ez a mérleg alján 

található.

3.  Vegye ki a lemerült elemeket!

4.  Helyezzen be 2 db 1,5 V-os AAA elemet. Ügyeljen a meg-

felelő polaritásra. Kizárólag alkálielemeket használjon. 

Ne használjon újratölthető elemeket. 

5.  Csukja vissza a fedelet!

Tisztítás és karbantartás

1.  A készüléket megnedvesített ronggyal tisztítsa, és 

ügyeljen rá, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe! 

Az üvegfelületet tartsa szárazon! Ne használjon vegyi 

tisztítószereket vagy súrolószereket!

2.  Ne merítse a mérleget vízbe!

3.  A mérleget mindig tartsa vízszintes helyzetben!

4.  Ha a mérleg nem kapcsol be, ellenőrizze az elemek 

állapotát!

Summary of Contents for 2617010600

Page 1: ... łazienkowa HU Digitális személymérleg SI Digitalna osebna tehtnica RS HR BA ME Digitalna osobna vaga DE Digitale Personenwaage UA Підлогові ваги електронні RO MD Cântar digital de persoane LT Skaitmeninės asmeninės svarstyklės LV Digitālie personālie svari EE Digitaalne personaalkaal BG Електронна персонална везна www emos eu ...

Page 2: ...le repeat edly to set the required unit of measure kg lb st You can do this adjustment even before turning on the scale 5 After 10 seconds the scale automatically turns off Replacing the battery Use a suitable screwdriver to remove the screw holding the rear battery cover in place 1 Open the battery compartment s cover located on the bottom side of the scale 2 Remove used battery 3 Insert new 2 1 ...

Page 3: ...skem tlačítka UNIT které je umístěno na spodní straně váhy Toto nastavení můžete provést i před zapnutím váhy 5 Po 10 sekundách dojde k automatickému vypnutí váhy Výměna baterie 1 Vhodným šroubovákem odšroubujte šroubek který drží zadní kryt baterie 2 Otevřete kryt prostoru pro baterii na spodní straně váhy 3 Vyjměte použité baterie 4 Vložte nové baterie 2 1 5 V AAA Dbejte na dodržení správné pola...

Page 4: ...atnosť záruky Váhu je treba umiestniť na rovný tvrdý a stabilný povrch nie na koberec apod V dostatočnej vzdialenosti od prístrojov s elektromagnetickým poľom aby ste zabránili vzájomnému rušeniu Nepoužívajte váhu na mokrom podklade alebo ak máte mokré nohy hrozí nebezpečenstvo pošmyknutia Nevystavujte váhu nárazom otrasom a nepúšťajte ju na zem Používajte váhu iba v súlade s pokynmi uvedenými v t...

Page 5: ...dpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Konieczny jest nadzór który zapewni że dzieci nie będą się bawić tym urządzeniem Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza Użytkownik chcąc pozbyć się sprzętu elektroniczne go i elektrycznego jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego spr...

Page 6: ...revidno stopite na tehtnico tehtnica se avtomatsko vklopi 3 Na tehtnici stojte mirno ne premikajte se kmalu se prikaže namerjena vrednost 4 Želeno enoto mase kg lb st nastavite s ponovnim pritiskom na tipko UNIT ki je nameščena na spodnji strani tehtnice To nastavitev lahko izvedete tudi pred vklopom tehtnice 5 Po 10 sekundah pride do samodejnega izklopa tehtnice Zamenjava baterij 1 S primernim iz...

Page 7: ... baterije na oko 5 sekundi i onda ih ponovno umetnite Sigurnosne upute Ova vaga je namijenjena samo uporabi u kućanstvu Na vagi se ne smiju vagati životinje Ne dirajte unutarnje električne vodove na uređaju možete ih oštetiti i time automatski prekinuti važenje garancije Vagu treba postaviti na ravnu tvrdu i stabilnu plohu ne na tepih i sl na dovoljnom rastojanju od uređaja koji imaju elektromagne...

Page 8: ...ichtigt werden dass sie nicht mit dem Gerät spielen können Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommu nalabfall entsorgen Sammelstellen für sortierten Abfall bzw Müll benutzen Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung Wenn Elektroverbrau cher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden können Gefahrstoffe ins Grundwa...

Page 9: ...un moment se afişează greutatea măsurată 4 Unitatea de măsură solicitată kg lb st o setaţi prin apă sarea repetată a butonului UNIT amplasat pe partea de jos a cântarului Această setare o puteţi efectua şi înainte de pornirea cântarului 5 După 10 de secunde cântarul se opreşte automat Înlocuirea bateriilor 1 Cu o șurubelniță potrivită desfaceți șurubul cu care este fixat capacul din spate al bater...

Page 10: ...ios 5 Jei rodoma klaida arba svarstyklių negalima įjungti išim kite baterijas ir po maždaug 5 sekundžių vėl įdėkite jas Saugumo priemonės Svarstyklės skirtos tik buitiniam naudojimui Negalima sverti gyvūnų Nelieskite vidinių gaminio elektros grandinių taip galite pažeisti gaminį o tai iš karto nutraukia garantiją Svarstyklės turi būti padėtos ant plokščio kieto ir sta bilaus paviršiaus ne kilimo i...

Page 11: ... lai nepieļautu ka viņi spēlējas ar ierīci Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas punktus Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem sazinieties ar vietējo pašvaldību Ja elektroniskās ierīces tiek likvidētas izgāztuvē bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē kur tās var ietek mēt cilvēka veselību...

Page 12: ...тично се изключва Смяна на батерията 1 С помощта на подходяща отвертка свалете винта закрепящ задния капак на батерията 2 Отворете капачето на отделението на батерията раз положено на долната страна на уреда 3 Извадете използваната батерия 4 Поставете 2 броя нови батерии 1 5 V тип AAA Задъл жително спазвайте посочената полярност Използвайте само алкални батерии Не използвайте презареждащи се батер...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...m območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepra vilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako da ugot...

Reviews: