background image

5

PL

 Oświetlenie choinkowe LED – Wielofunkcyjny 

 

łańcuch lampek choinkowych 

Łańcucha lampek choinkowych znajdującego się w opakowaniu nie należy podłączać do zasilania. 

Źródła światła nie są przystosowane do wymiany.

Nie podłączać następnych lampek choinkowych.

Przed jakimikolwiek manipulacjami wyłączyć z zasilającego gniazdka elektrycznego.

W przypadku awarii nie wyjmować żarówek i nie naprawiać łańcucha lampek choinkowych!

Nie wolno ingerować do połączeń lampek choinkowych.

Stosujemy tylko zasilacz dostarczony razem z wyrobem.

Zasilacz ten jest wyposażony w funkcję pamięci ostatniego wybranego trybu migania.

Do zastosowania wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń.

Wielofunkcyjny łańcuch lampek choinkowych (MF)

Świetlny łańcuch lampek choinkowych można przełączać aż do ośmiu różnych trybów świecenia za 

pomocą kolejnego naciskania przycisku: 
1. Automatyczne zmienianie różnych trybów migania 
2. Miganie z okresem około 0,5 s, a potem z częstotliwością około 0,25 s. 
3. Miganie szybkie, a potem wolniejsze. 
4. Powolne rozświecanie, a następnie gaśnięcie diod LED z łagodnym przełączeniem. 
5. Miganie z okresem około 1 s; a potem z częstotliwością około 0,5 s. 
6. Powolne rozświecanie, a następnie gaśnięcie wszystkich diod LED. 
7. Szybkie miganie, a następnie rozświecenie i zgaśnięcie wszystkich diod LED.
8. Świecenie ciągłe. 
9. Stan wyłączenia.

Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpada-

mi zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc 

pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego,  jest zobowiązany do oddania go do 

punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, 

które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.

HU

 Karácsonyi LED fényfüzér – Többfunkciós füzér

Ne helyezze a fényfüzért áram alá összetekerve. 

A fényforrások nem cserélhetők.

Ne kösse össze más karácsonyi fényfüzérrel.

A fel- és leszerelés előtt csatlakoztassa le az elektromos hálózatról.

Hibás működés esetén ne távolítsa el az izzókat és ne próbálja megjavítani a fényfüzért!

Ne nyúljon a csatlakozóhoz.

Kizárólag a mellékelt tápegységet használja. Az adapter memória funkciója elmenti az utoljára kivá-

lasztott világítási módot.

Alkalmas beltéri és kültéri használatra is.

Többfunkciós füzér (MF)

A lévő gomb megnyomásával válthat a fényfüzér nyolc különféle világítási módja között: 
1. A világítási módok automatikus léptetése.

Summary of Contents for 1534141540

Page 1: ... Weihnachtsbeleuchtung Multifunktionslichterkette UA Різдв янесвітлодіоднеосвітлення Mультифункціонійнагірлянда RO Iluminaţie de crăciun cu LED Temporizator LT Kalėdinėšviesosdiodųgirlianda Daugiafunkcinėgrandinė LV ZiemassvētkuLEDapgaismojums Daudzfunkcionālāķēde 1534141540_31 ZY1454 105 148 mm Zdroj 1534100010_31 ZY1001 indd www emos eu CLASSIC ZY1001 cool white ZY1002 cool white ZY1450 multicol...

Page 2: ...2 Type Typ Typ Typ Típus Nasvet Tip Typ тип Tip Tipas Tips CLASSIC ZY1001 ZY1002 ZY1450 ZY1451 ZY1452 CHERRY ZY1453 ZY1455 ZY1454 ICICLE ZY1410 ZY1435 ZY1448 ZY1436 ...

Page 3: ...lighting up and dimming of all LEDs 7 Rapid alternating blinking then lighting up of all LEDs followed by dimming 8 Continuous lighting 9 Turned off Do not dispose with domestic waste Use special collection points for sorted waste Contact local authorities for information about collection points If the electronic devices would be disposed on landfi ll dangerous substanoes may reach groundwater and...

Page 4: ...ahujte do zapojenia Používajte len so zdrojom dodaným k výrobku Tento napájací zdroj je vybavený funkciou pamäte posledného zvoleného režimu blikania Vhodné ako pre vnútorné tak aj vonkajšie použitie Multifunkčná reťaz MF Svetelnú reťaz je možné prepnúť do ôsmich rôznych módov svietenia pomocou opakovaného stlačenia tlačidla 1 Automatické striedanie rôznych módov blikania 2 Blikanie v intervale cc...

Page 5: ...1 s a potem z częstotliwością około 0 5 s 6 Powolne rozświecanie a następnie gaśnięcie wszystkich diod LED 7 Szybkie miganie a następnie rozświecenie i zgaśnięcie wszystkich diod LED 8 Świecenie ciągłe 9 Stan wyłączenia Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpada mi zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza Użytkownik chcąc pozbyć się ...

Page 6: ...manipulaciji izključite iz električnega omrežja V primeru napake žarnic ne odstranjujte in verige ne popravljajte Ne posegajte v napeljavo Uporabljajte le z virom ki je dobavljen skupaj z izdelkom Ta omrežni usmernik je opremljen s funkcijo spomina zadnjega izbranega načina utripanja Primerna tako za notranjo kot zunanjo uporabo Večfunkcionalna veriga MF Svetlobno verigo je možno preklopiti v osem...

Page 7: ...da i kasnije gašenje 8 Neprekidno sijanje 9 Isključeno Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad koristite centre za sakupl janje razvrstanog otpada Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada kontak tirajte lokalne vlasti Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdrav...

Page 8: ... електромережі У випадку поломки не витягуйте лампочку а не ремонтуйте ланцюг Не втручайтеся до підключення Слід використовувати тільки із доданим джерелом живлення до приладу Цей блок живлення оснащений функцією пам яті останнього обраного режиму мигання Призначений для внутрішнього та зовнішнього використання Mультифункціонійна гірлянда MГ Світлодіодну гірлянду можливо перемикати до вісьми режим...

Page 9: ...gerea lentă a tuturor diodelor LED 7 Clipire rapidă apoi aprinderea tuturor diodelor LED urmată de stingere 8 Iluminare continuă 9 Oprire Nu aruncaţi consumatorii electrici la deşeuri comunale nesortate folosiţi bazele de recepţie a deşeurilor sortate Pentru informaţii actuale privind bazele de recepţie contactaţi organele locale Dacă consumatorii electrici sunt depozitaţi la stocuri de deşeuri co...

Page 10: ... izstrādājumu ar rokām atvienojiet to no elektrotīkla Darbības traucējumu gadījumā neizņemiet spuldzītes un nemēģiniet salabot virteni Nemainiet savienojumu Lietot tikai kopā ar oriģinālo barošanas avotu Izmantojiet tikai ar strāvas avotu kas ir iekļauts izstrādāju ma komplektācijā Piemērots lietošanai gan iekštelpās gan ārā Daudzfunkcionālā ķēde MF Gaismu ķēdi var pārslēgt astoņos dažādos apgaism...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ... območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako da ugotov...

Reviews: