background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AM25600

AM22870

AM22860

AM25600

AM22870

AM22860

thRee sPeeD

AIR moveR

foR QuestIoNs oR INfoRmAtIoN coNtAct us At

1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the us and canada

01-800-701-9811 from mexico

www.RIDGIDvacs.com

Part No. SP7019                                                                                                      Printed in Mexico

oWNeR’s mANuAl

sAve thIs mANuAl foR futuRe RefeReNce

WARNING:

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual

before using this product.

!

Thank you for buying a RIDGID product.

•  Español - página 13

•  Français - page 25

SP7019 3-Speed Air Mover.qxp_SP7019 Air Mover  2/23/17  11:19 AM  Page 1

Summary of Contents for RIDGID AM2286

Page 1: ...811 from mexico www RIDGIDvacs com Part No SP7019 Printed in Mexico oWNeR s mANuAl sAve thIs mANuAl foR futuRe RefeReNce WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for buying a RIDGID product Español página 13 Français page 25 SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 17 11 19 AM Page 1 ...

Page 2: ...sion cord with this Air Mover Electrical appliances can ignite flammable vapors or dust Do not use near combustible liquids gases or dusts Do not leave plugged into outlet when not in use or when servicing Turn off before unplugging To reduce the risk of stirring up and inhaling toxic vapors do not use near toxic or hazardous materials Never operate with safety grills removed This unit s motor has...

Page 3: ...way from openings and moving parts Direct air discharge only at work area Do not direct air at bystanders All disassembly and repairs should be performed by qualified personnel Do not operate any fan with a damaged cord or plug Discard fan or return to an authorized service facility for examination and or repair Observe the following warnings that appear on the motor housing of your Air Mover cAut...

Page 4: ...d Stacking Pads 4 Air Outlet Cord Wrap Area 3 Speed ON OFF Switch Foot Bumpers 4 on the bottom Pull Handle AM2560 Only Wheels AM2560 Only Inlet Grill with Convenience Outlets AM2287 Only 4 Retractable Handle Unlocked handle Down Position Am2560 only handle up Position Am2560 only Carefully unpack and inspect your Air Mover Call 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 or E mail us at info RIDGIDvacs com if a...

Page 5: ...e Air Mover in desired operating position Your unit may Not Be As Illustrated Foot Bumpers floor carpet 90 ceilings ventilation 45 Walls ventilation SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 17 11 19 AM Page 5 ...

Page 6: ...rst Air Mover at the same time NOTE This Air Mover AM22870 is equipped with convenience outlets with an on board 8 Amp circuit breaker If the convenience outlet overloads the circuit breaker will trip If the circuit breaker does trip turn the switch to the off position and unplug all units then press the circuit breaker reset button Plug the units back into the power source The on board convenienc...

Page 7: ...eniently stack for storage as shown storage cAutIoN Do not operate Air mover when stacked on top of each other Do not stack more than 2 high Air Mover Units Stacked 2 High Only Air Mover Units Stacked 2 High Only PRefeRReD PosItIoN AlteRNAte PosItIoN Your unit may Not Be As Illustrated SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 17 11 19 AM Page 7 ...

Page 8: ...hould be wrapped around the unit The Air Mover should be stored indoors cleaning Your Air mover If the polypropylene housing becomes soiled it may be wiped off with a damp cloth Wheels AM2560 Only If your wheels are noisy you may put a drop of oil on the roller shaft to make them quieter Cord Cord Wrap Area WARNING After servicing any safety device includes grilles impeller etc should be reinstall...

Page 9: ... MOTOR GREEN WHITE SWITCH POWER CORD BLACK RED LOW BLUE MED BLACK HI MOTOR GREEN WHITE POWER CORD BLACK SWITCH CIRCUIT PROTECTOR 8A MAX OUTLET 1 OUTLET 2 Am2560 Am2286 Am2287 SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 17 11 19 AM Page 9 ...

Page 10: ... Dirt build up on one side of 3 Clean blower wheel blades Air Mover blower wheel Unit runs but 1 Blower wheel is jammed 1 Adjust and replace blower wheel blower wheel against housing if necessary does not turn 2 Capacitor wire has broken 2 Repair replace motor come loose capacitor has if necessary failed 3 Housing has been damaged 3 Replace unit as necessary such that it presses on blower wheel Un...

Page 11: ...No Number Description 1 510141 Switch Knob 2 833658 Grille Inlet AM2560 AM2286 3 510551 Grille Inlet with Convenience Outlets Hardware AM2287 4 833690 Foot Bumpers 4 pack 5 833675 Cord with Plug Key Part No Number Description 6 841368 Cord with Plug AM2287 7 833674 Motor 8 833659 Grille Exhaust 9 833660 Blower Wheel 10 510140 Wheel Assembly AM2560 11 833691 Pull Handle AM2560 12 SP7019 Owner s Man...

Page 12: ...or consequential damages how local law relates to the warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state province to province or country to country No other express warranty applies This...

Page 13: ...EE UU y Canadá 01 800 701 9811 desde México www RIDGIDvacs com No de pieza SP7019 Impreso en México GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto Gracias por comprar un producto RIDGID Français page 25 SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 17 11 19 AM Page 1...

Page 14: ...ad retiradas El motor de esta unidad tiene un dispositivo protector térmico operado automáticamente que podrá apagar la unidad durante el funcionamiento y puede rearrancarla en cualquier momento Desenchufe la unidad antes de hacerle servicio de ajustes y reparaciones o limpiarla No utilice la unidad con un dispositivo de control de velocidad de estado sólido Esta unidad no está diseñado para ser u...

Page 15: ...cos GUARDE ESTE MANUAL Este desplazador de aire está equipado con un motor de inducción de 115 V 60 Hz de 3 velocidades que tiene un conductor de conexión a tierra Está protegido térmicamente y se apagará automáticamente si se sobrecalienta Una vez que se enfríe el motor rearrancará automáticamente si la unidad no está desenchufada En caso de mal funcionamiento o avería la conexión a tierra propor...

Page 16: ...mbras pisos y muebles mojados También pueden utilizarse para proporcionar ventilación Desempaquetado y comprobación del contenido de la caja de cartón Desempaque e inspeccione cuidadosamente el desplazador de aire Llame al 1 800 474 3443 o comuníquese con nosotros por correo electrónico dirigiéndose a info RIDGIDvacs com si alguna pieza está dañada o falta Asa retráctil desbloqueada Asa retráctil ...

Page 17: ... techos y ventilación Paredes y ventilación a 45 Utilización Coloque el desplazador de aire en la posición de funcionamiento deseada es posible que su unidad no sea como la que se ilustra 17 SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 17 11 19 AM Page 17 ...

Page 18: ...esplazador de aire NOTA Este desplazador de aire AM22870 está equipado con tomacorrientes de conveniencia con un cortacircuito de 8 A que se encuentra a bordo Si el tomacorriente de conveniencia se sobrecarga el cortacircuito saltará Si el cortacircuito salta ponga el interruptor en la posición de apagado desenchufe todas las unidades y luego presione el botón de restablecimiento del cortacircuito...

Page 19: ... convenientemente para su almacenamiento de la manera que se muestra en la ilustración Almacenamiento PRECAUCIÓN No utilice el desplazador de aire cuando esté apilado sobre o bajo otro desplazador de aire No apile más de 2 desplazadores de aire uno sobre otro Amortiguadores de pie 4 en la parte inferior de la unidad Almohadillas de apilamiento embutidas 4 Unidades de desplazador de aire apiladas s...

Page 20: ...de almacenar el desplazador de aire el cable de alimentación se debe enrollar alrededor de la unidad El desplazador de aire se debería almacenar en un lugar interior Limpieza del desplazador de aire Si la carcasa de polipropileno se ensucia puede limpiarse usando un paño húmedo Ruedas AM2560 solamente Si las ruedas hacen ruido se puede poner una gota de aceite en el eje del rodillo para hacerlas m...

Page 21: ...TLET 2 Am2560 Am2286 Am2287 Diagramas de cableado VERDE BLANCO INTERRUPTOR NEGRO CABLE DE ALIMENTACION MOTOR ROJO BAJA AZUL INTERMEDIA NEGRO ALTA VERDE BLANCO INTERRUPTOR NEGRO CABLE DE ALIMENTACION PROTECTOR DE CIRCUITO DE 8 A MÁX TOMACORRIENTE 1 TOMACORRIENTE 2 MOTOR ROJO BAJA AZUL INTERMEDIA NEGRO ALTA SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 17 11 19 AM Page 21 ...

Page 22: ...severo ha doblado el eje del motor haciendo que la unidad esté desbalanceada 2 Hoja de la rueda del soplador dañada 3 Suciedad acumulada en un lado de la rueda del soplador del desplazador de aire 1 Retire y reemplace el motor 2 Reemplace la rueda del soplador si es necesario 3 Limpie las hojas de la rueda del soplador La unidad funciona pero la rueda del soplador no gira 1 La rueda del soplador e...

Page 23: ... clave No de pieza Descripción 6 841368 Cable de alimentación con enchufe AM2287 7 833674 Motor 8 833659 Rejilla de la salida 9 833660 Rueda del soplador 10 510140 Ensamblaje de rueda AM2560 11 833691 Asa de arrastre AM2560 12 SP7019 Manual del usuario No de clave No de pieza Descripción 1 510141 Interruptor y pomo 2 833658 Rejilla de la entrada AM2560 y AM2286 3 510551 Rejilla de entrada con toma...

Page 24: ...ntía dicho producto sigue presentando defectos usted podrá optar por recibir un reembolso completo por la cantidad del precio de compra Qué no está cubierto Las averías debidas a uso incorrecto abuso o desgaste por el uso normal no están cubiertas por esta garantía RIDGE TOOL no será responsable de ningún daño incidental ni emergente Cómo se relaciona la ley local con la garantía Algunos estados n...

Page 25: ...is les États Unis et le Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique www RIDGIDvacs com Pièce N SP7019 Imprimé au Mexique CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit Merci d avoir acheté un produit RIDGID Español página 13 SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 ...

Page 26: ...risque de soulever de la poussière et d inhaler des vapeurs toxiques ne pas utiliser à proximité de matières toxiques ou dangereuses Ne jamais utiliser avec les grilles de protection retirées Le moteur de cet appareil comporte un dispositif de protection thermique à fonctionnement automatique qui peut éteindre l appareil pendant le fonctionnement et peut le remettre en marche à tout moment Il faut...

Page 27: ...cher de tomber et de risquer de causer des blessures ou d endommager l appareil lui même MISE EN GARDE Ce appareil est muni d un dispositif de fermeture automatique du moteur il risque de se remettre en marche sans avertisse ment Pour réduire le risque de blessure débrancher avant d effectuer une quelconque opération d entretien Ne pas utiliser de cordon de rallonge avec ce ventilateur AVERTISSEME...

Page 28: ...ignée de tirage AM2560 seulement Sortie d air Zone d enroulement du cordon Pieds tampons 4 en bas Roues AM2560 seulement Grille d admission avec prises de courant confort AM2287 seulement Commutateur de MARCHE ARRÊT à 3 vitesses Introduction Les appareils de ventilation sont conçus pour déplacer de larges volumes d air Ils sont utilisés pour le séchage de moquettes et tapis planchers ou meubles ay...

Page 29: ... de 45 par rapport aux parois et pour la ventilation Fonctionnement Placez l appareil de ventilation dans la position de fonctionnement qui vous convient Votre appareil peut ne pas ressembler exactement à l appareil illustré 29 SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 17 11 20 AM Page 29 ...

Page 30: ...mps REMARQUE cet appareil de ventilation AM22870 est pourvu de prises de courant confort avec un disjoncteur intégré de 8 A En cas de surcharge des prises de courant confort le disjoncteur se déclenchera Si le disjoncteur se déclenche mettez l interrupteur dans la position d arrêt et débranchez tous les appareils puis appuyez sur le bouton de réinitialisation du disjoncteur Branchez à nouveau les ...

Page 31: ...lés avec une limite de deux appareils Appareils de ventilation empilés avec une limite de deux appareils Lorsque vous empilez des appareils positionnez les quatre pieds tampons sur les patins d empilement encastrés Ces appareils s empilent de façon commode pour le rangement comme cela est illustré Rangement MISE EN GARDE Ne faites pas fonctionner les appareils de ventilation lorsqu ils sont empilé...

Page 32: ...ent afin de réduire le risque d accident Rangement Avant de ranger votre appareil de ventilation il faut enrouler le cordon autour de l appareil L appareil de ventilation doit être rangé à l intérieur Nettoyage de votre appareil de ventilation Si le boîtier en polypropylène est sali il peut être essuyé à l aide d un chiffon humide Roues AM2560 seulement Si vos roues sont bruyantes vous pouvez vers...

Page 33: ...OUTLET 2 Am2560 et Am2286 Am2287 VERT BLANC COMMUTATEUR NOIR CORDON D ALIMENTATION MOTEUR ROUGE FAIBLE BLEU MOYEN NOIR ÉLEVÉ VERT BLANC COMMUTATEUR NOIR CORDON D ALIMENTATION PROTECTEUR DE CIRCUIT 8 A MAX PRISE DE COURANT 1 PRISE DE COURANT 2 MOTEUR ROUGE FAIBLE BLEU MOYEN NOIR ÉLEVÉ Schémas de câblage SP7019 3 Speed Air Mover qxp_SP7019 Air Mover 2 23 17 11 20 AM Page 33 ...

Page 34: ... conséquence l appareil s est désaxé 2 Une pale de la roue de soufflante est endommagée 3 Des saletés se sont accumulées sur un côté de la roue de soufflante de l appareil de ventilation 1 Retirez le moteur et remplacez le 2 Remplacez la roue de soufflante si nécessaire 3 Nettoyez les pales de la roue de soufflante L appareil fonctionne mais la roue de soufflante ne tourne pas 1 La roue de souffla...

Page 35: ...pas par numéro de légende Légende N N de pièce Description 1 510141 Commutateur et bouton 2 833658 Grille prise d air AM2560 et AM2286 3 510551 Grille admission avec prises de courant confort et matériel de fixation AM2287 4 833690 Pieds tampons paquet de 4 5 833675 Cordon avec fiche Légende N N de pièce Description 6 841368 Cordon avec fiche AM2287 7 833674 Moteur 8 833659 Grille de sortie d air ...

Page 36: ...e sont pas couvertes par cette garantie RIDGE TOOL n est responsable d aucun dommage secondaire ou indirect Effet des lois locales sur cette garantie Au Canada certaines provinces ne permettent peut être pas l exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects par conséquent il est possible que l exclusion ou la limitation susmentionnée ne s applique pas à vous Cette garantie vous co...

Reviews: