background image

Owner’s Manual

standard

 

lengths

feet

 

of

 1/2 

inch

 

pipe

 

9' 

cable

To protect a pipe with a standard length of heating cable, apply the cable 
straight along the bottom of the horizontal pipe on the “weather side” of 
vertical pipe, following installation instructions. DO NOT ALLOW CABLE 
TO CROSS OR TOUCH ITSELF AND DO NOT WRAP AROUND THE PIPE 
IN A SPIRAL.

non

-

standard

 

lengths

17 

feet

 

of

 1 

inch

 

pipe

   

9' 

cable

  

warNiNg:

 t

he following nine points must be strictly 

 

 

adhered to. Failure to do so could cause overheating 

 

 

and result in serious fire hazard or electrical shock.

installation

 

safety

 

requirements

1. 

N

ever

 

plug in the heating cable while it is coiled.

2. 

N

ever

 install so that external heat source(s) might overheat installation. 

Do not use heating cable on pipes heated above 155°F such as steam 
lines.

3. 

N

ever

 alter this heating cable in any way. If made shorter, it will overheat. 

Any attempt to physically alter the heating cable will void the warranty. 
Once cut, the heating cable 

cannot

 be repaired.

4.  The thermostat and the entire heating cable must be in contact with 

the pipe.

5. 

N

ever

 

use metal binding to secure heating cable to pipe.

6.  Do not install the same cable on more than one pipe. This could cause 

the heating cable to overheat and may result in fire or electrical shock.

For pipe diameters from 3/8 inches to 3/4 inches, cable can be up to 2 feet 
shorter than pipe. For pipe diameters from 1 inch to 1-1/2 inches,  apply two 
separate cables on opposite sides of the pipe, starting from opposite ends 
following installation instructions. 

Over run in the middle of the pipe should 

not exceed 3 feet. 

DO NOT ALLOW CABLES TO CROSS OR TOUCH EACH 

OTHER AND DO NOT WRAP AROUND THE PIPE IN A SPIRAL.

tools

 

required

Scissors • Tape measure • File • Marking pencil • Eye protection

additional

 

materials

 

required

EasyHeat HCA application tape/electrical tape •1/2-inch fiberglass or 

equivalent non-flammable pipe insulation with vapor seal

7. 

N

ever

 allow heating cable to touch, cross or overlap itself at any point. 

This will cause the heating cable to overheat and could result in fire or 
electrical shock.

8. 

N

ever

 install heating cable in walls, floors or ceiling.

9.  Combustible material must not be within  1/2 inch (13 mm) of completed 

installation.

Manual del Propietario

2. 

Antes de colocar el cable de calefacción, asegúrese que el área sobre la 

tubería y alrededor de ella esté libre y sin bordes agudos ni materiales com-

bustibles. Retire las cintas de calefacción antiguas antes de proceder y use 

la lima para remover cualquier borde afilado.

3. 

La temperatura mínima de instalación del cable es de 15°F (-10°C). No instalar 

nunca el AHB cuando el cable esté a una temperatura inferior. Si el cable de 

calefacción está rígido (debido al frío), primero desenrósquelo y enchúfelo 

en un tomacorriente de 120 voltios hasta que esté tibio y maleable antes de 

desenchufarlo y colocarlo en la tubería.

4. 

Use el cable sólo en circuitos de 120 voltios y asegúrese que el tomacorrien-

te eléctrico no esté sobrecargado. Este cable de calefacción consumirá 5 

amperios o menos de electricidad. Si se necesita un cordón de extensión, 

use sólo uno del tamaño correcto, conectado a tierra, certificado CSA/UL, 

apropiado para servicio exterior.

5. 

El termostato (la tapa negra en la caja color naranja) debe ser colocado firme-

mente contra la tubería y asegurado con cinta eléctrica. El termostato debe 

ser colocado en el extremo más frío de la tubería. El termostato detectará la 

temperatura de la tubería y encenderá y apagará el cable para proporcionar 

una operación económica.

6. 

Coloque cinta de aplicación o cinta eléctrica de buena calidad a intervalos 

de 6 pulgadas para asegurar que el cable de calefacción esté recto a lo largo 

de la tubería. El radio mínimo de curvatura del cable calefactor es de 1/4” 

(6mm).

advErtENCia:

 Usar siempre la cinta de aplicación de marca 

EasyHeat HCA o una cinta aisladora eléctrica de buena calidad con una 

capacidad térmica nominal mínima de 176°F (80°C). Otras cintas adhesivas 

pueden permitir que el cable se mueva a las temperaturas normales de 

operación del cable lo que puede resultar en sobrecalenta miento, incendio 

o descarga eléctrica.

7. 

Aislamiento de fibra 1/2 de pulgada o de otra equivalente no inflamable 

aislamiento de espuma tubo de aplicación debe ser utilizado durante el 

cable de calefacción de baja  temperatura. El aislamiento aplicado sobre 

el cable de cale facción debe también ser aplicado sobre el termostato. 

El aislamiento debe estar protegido con un envoltorio hermético adicional 

enrollado en sentido contrrio.

advErtENCia:

  

N

unca

 use más de ½" de fibrade vidrio u otro material 

de aislamiento no inflamable para aplicación en las tuberías El aislamiento 

excesivo puede causar que el cable de calefacción se sobre caliente y 

cause un serio riesgo de incendio o descarga eléctrica.

instrucciones

 

especiales

 

para

 

instalaciones

 

en

 

tuberia

 

plastica

advErtENCia:

 

n

unca

 

instale cable calefactor en tubería de plástico 

a menos que la tubería este llena con agua en todo momento. Nunca 

enrolle el cable calefactor en las tuberías.  Mantenga el cable calefactor 

recto a lo largo de la tubería.

1. 

Para longitudes de tubería plástica diferentes a los largos estándares del 

cable de calefacción, consulte con su distribuidor.

2. 

Para obtener una distribución uniforme de calor, recomendamos envolver 

las tuberías plásticas con papel de aluminio antes de colocar el cable de 
calefacción.

mantenimiento

 

y

 

solución

 

de

 

problemas

1. 

Al comienzo de la temporada de calor y mensualmente durante el 

funcionamiento, inspeccione el cable calefactor y su conexión con la fuente 

de energía eléctrica. Suspenda su uso y elimine cualquier unidad que se haya 

cortado, dañado, sumergido en agua, o muestre evidencia de carbonización 

o formación de grietas, o se haya deteriorado por cualquier razón. Otras 

evidencias de daño pueden ser roídos de animales, desechos arrojados desde 

cortadora de césped o cualquier otro abuso físico. Este cable no cuenta con 

partes de refacción y por ende, deberá ser reemplazado si se daña.

2. 

El cable de calefacción puede permanecer en la tubería durante todo el año, 

pero recomendamos siempre apagarlo o desconectar la energía al final de 

la estación (cuando las temperaturas del aire permanecen por encima de 

50°F). El termostato enciende el cable de calefacción cuando está expuesto 

a temperaturas por debajo a 38°F. Apagará el cable de calefacción cuando 
la tubería ha sido calentada a una temperatura de aproximadamente 45°F.

3. 

Durante la operación, el circuito interruptor de falla a tierra (GFCI) podría 

activarse si el cable es dañado ó como resultado de “interferencias”. Una 

forma en la que se pueden suscitar interferencias es si las partes del circuito 

eléctrico se mojan. Esto puede pasar si la lluvia ó nieve entra al contacto 

eléctrico. El uso de un contacto resistente a la intemperie podría ayudar a 

eliminar esto. Antes de restablecer el dispositivo de protección de falla a 

tierra, desconecte e inspeccione el cable completo buscando algún daño. 

Quite y deseche el cable si este muestra alguna evidencia de daño ó deterioro, 

incluyendo cortes, fragilidad, carbonización, grietas, superficies decoloradas 

ó cables pelados. No use un cable dañado. Si no puede encontrar algún 

daño en el cable, restablezca el dispositivo de protección de falla a tierra. 

Si el dispositivo se activa nuevamente y no hay otra explicación, llame a 

un electricista calificado para checar el cable y el circuito. Un electricista 

calificado puede determinar si el cable está dañado ó si hay otro problema 

con su sistema eléctrico.             

 

      

 

advErtENCia:

 Superficies metálicas que puedan estar en contacto con 

el cable calefactor deberán ser aterrizadas de acuerdo al código eléctrico 

canadiense u otros códigos locales.

electrical

 

safety

 

requirements

Make sure there is a properly grounded, ground fault circuit interrupter 
(GFCI) protected electrical receptacle close enough to plug in the cable. 
If your circuit does not have a GFCI, you will need to install one.

warNiNg:

 A damaged or improperly installed cable may allow 

electrical current to flow through something other than the cable 

(for example, a person or pipe). This unintended current: 

• 

May not be large enough to trip a circuit breaker, 

•  Can lead to overheating of the cable, which can result in fire,

 

and

• 

May result in electrocution due to exposed electrical parts. 

A GFCI reduces the risk of fire or electric shock by sensing and stopping 
the unintended flow of electrical current.  If you do not know whether 

your electrical circuit is protected by a GFCI, consult an electrician.

general

 

installation

 

instructions

Automatic Pipe Heating Cable on Metal Water Pipe (See “Special Notes 
for Plastic Pipes” below.)

warNiNg:

 Always wear safety glasses during installation.

8. 

Antes de operar el cable de calefacción, el instalador debe llenar el formulario 

de registro de compra.

Summary of Contents for EASYHEAT EASAHB180

Page 1: ... pour la température L installation entière devrait être enveloppée avec de l isolation de fibre de verre de 1 2 po Suivre les instructions d installation ci jointes soigneusement Este producto evitará que las tuberías llenas con agua se congelen Puede ser usado en tuberías de sumin istro de plástico o metal No lo use en tuberías de desagüe tuber ías de combustible o mangueras El cable no debe est...

Page 2: ......

Page 3: ...icamente incorporada por acuerdo escrito Cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un propósito particular que pueda surgir en conexión con la venta de este producto será limitada en duración a doce 12 meses desde el día de la compra Nosotros no reconocemos ninguna de las otras garantías implícitas a menos que se nos prohíba por ley el hacerlo en cuyo caso todas las dichas gar...

Page 4: ...efacción de baja temperatura El aislamiento aplicado sobre el cable de cale facción debe también ser aplicado sobre el termostato El aislamiento debe estar protegido con un envoltorio hermético adicional enrollado en sentido contrrio ADVERTENCIA Nunca use más de de fibrade vidrio u otro material de aislamiento no inflamable para aplicación en las tuberías El aislamiento excesivo puede causar que e...

Page 5: ... Metallic surfaces that may come in contact with the heating cable must be grounded in accordance with the Canadian electrical code or other local codes 1 Read through the entire instruction sheet before you begin Make sure you have selected the correct length of heating cable 2 Before applying the heating cable make sure that the area on and around the pipe is free and clear of sharp edges and co...

Page 6: ...IBITED BY LAW FROM DOING SO IN WHICH CASE ALL SUCH IMPLIED WARRANTIES SHALL EXPIRE AT THE EARLIEST TIME PERMITTED BY APPLICABLE LAW Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province THERE ARE NO...

Page 7: ... achat Nous désavouons toute autre garantie implicite à moins que la loi ne nous l interdise Dans ce cas toutes ces garanties implicites expireront au moment le plus rapproché permis par la loi applicable Comme certains états ou provinces n autorisent pas les restrictions sur la durée d une garantie implicite la restriction ci dessus pourrait ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous accorde d...

Page 8: ...ssi protégé contre l eau par une enveloppe additionnelle étanche instructions speciales d installation pour tuyau en plastique Avertissement Ne jamais installer de câble sur un tuyau en plastique à moins qu il soit toujours remplit d eau En aucun cas le câble chauffant doit être enroulé en spiral autour du tuyau Le câble chauffant doit être appliqué directement le long du tuyau sans se croiser ou ...

Reviews: