Questions? If you have questions regarding installation, operation or maintenance of this kit, call toll-free 800/562-6587 for assistance,
Monday through Friday, 8
am
to 5
pm
EST. Online: http://www.easyheat.com
Questions? Si vous avez des questions concernant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de cette trousse, veuillez appeler
sans frais au 800/562-6587 pour obtenir de l’aide du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h HNE.
En ligne : http://www.easyheat.com
¿Preguntas? Si tiene preguntas relativas a la instalación funcionamiento o mantenimiento de éste kit, llame sin cargo al
teléfono 800/562-6587 para asistencia técnica, de lunes a viernes, de 8:00 AM a 5:00 PM hora del este.
En línea : http://www.easyheat.com
This product will prevent water filled pipes from freezing. It can be used on water filled
plastic
or
metal
supply pipes. Do
not
use on drain
lines, fuel lines or hoses. The cable must
not
be buried or come in contact with the ground. Follow the selection chart carefully and do
not
oversize
the cable. The cable must
not
be wrapped or spiraled and must be placed flat to the pipe using EasyHeat HCA brand application tape or a good
quality electrical tape with a minimum 176°F (80°C) temperature rating. The entire installation should be wrapped with 1/2" fiberglass insulation.
Follow the enclosed installation instructions closely.
Ce produit préviendra le gel des conduites remplies d’eau. Il peut être utilisé sur les conduites d’alimentation de
plastique
ou
de
métal
.
Ne pas utiliser
sur les tuyaux d’écoulement, les tuyaux à gaz ou les tuyaux d’arrosage. Le cable
ne devrait pas
être enterré ou
entrer en contact avec le sol. Suivre le diagramme de sélection avec soin et
ne pas choisir
un câble trop long. Le câble
ne devrait pas
être
enveloppé ou former une spirale et devrait être placé à plat contre le tuyau en utilisant un EasyHeat HCA ou un ruban électrique conçu
pour la température. L’installation entière devrait être enveloppée avec de l’isolation de fibre de verre de 1/2 po. Suivre les instructions
d’installation ci-jointes soigneusement.
Este producto evitará que las tuberías llenas con agua se congelen. Puede ser usado en tuberías de sumin-istro de
plástico
o
metal
.
No
lo
use en tuberías de desagüe, tuber-ías de combustible o mangueras. El cable
no
debe estar enterrado ni entrar en contacto con el terreno. Siga
la tabla de selec ción cuidadosamente y
no
use un tamaño de cable mayor. El cable
no
debe estar envuelto o enroscado y debe ser colocado
plano a lo largo de la tubería usando cinta EasyHeat HCA o eléctrica para la temperatura indicada. Toda la instalación debe estar envuelta con
aislamiento de fibra de vidrio de ½". Siga estrict amente las instrucciones de instalación incluidas.
tools
required
Scissors • Tape measure • File
Marking pencil • Eye protection
additional
materials
required
EasyHeat HCA application tape/electrical
tape •1/2-inch fiberglass or equivalent non-
flammable pipe insulation with vapor seal
les
outils
requis
Ciseaux • Ruban à mesurer • Crayon • Papier sablé
Lunettes protectrices
matériel
additionnel
requis
Ruban électrique/adhésif • Isolant en fibre de verre
1/2 pouce ou l’équivalent avec coupe vapeur
herramientas
requerid
Tijeras • Lápiz de marcar • Lima • Cinta de medir
Protección para los ojos
materiales
adicionales
requeridos
Cinta para aplicaciones/cinta eléctrica de fibra de vidrio
de ½" o aislamiento equivalente de tuberías con sello a
vapor
automatic
electric
water
pipe
heating
cable
Owner’s Manual
p. 1
chauffant
automatique
et
électrique
pour
tuyau
à
eau
Manuel du Propriétaire
p. 5
cable
electrico
automatico
de
calefaccion
para
tuberias
de
agua
Manual del Propietario
p. 9
Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group. EasyHeat and Emerson logos are registered in the U.S. Patent and Trademark Office. EasyHeat, Inc. is a wholly owned subsidiary of Appleton Grp LLC.
All other product or service names are the property of their registered owners.
11001 118 Rev. 9 © 2015, Appleton Grp LLC. All rights reserved.
Summary of Contents for EASYHEAT EASAHB180
Page 2: ......