background image

13

emersonfans.com

Sírvase llamar al 1-800-654-3545 para obtener asistencia adicional

No. de modelo U.L.

: AL200

4.1

Retire los tres tornillos de la cubierta del acoplador y deslice dicha

cubierta  hacia  arriba  por  la  varilla  descendente  para  instalar  el

accesorio de iluminación de acento LED (Figura 4).

Retenga  los  tres  tornillos  para  reinstalar  la  cubierta  del  acoplador

(Pasos 4.4 y 4.5) (Figura 4).

MOTOR HOUSING 
ASSEMBLY

COUPLER COVER 
SCREWS (3)

(RETAIN FOR LATER 
INSTALLATION)

COUPLER COVER

Figura 4

4.2

Posicione el accesorio de iluminación de acento LED de manera que

la  varilla  descendente  pase  a  través  de  la  abertura  de  dicho

accesorio (Figura 5).

Alinee  los  agujeros  de  montaje  del  accesorio  de  iluminación  de

acento LED con el ensamblaje de la carcasa del motor (Figura 5).

NOTA: Asegúrese de que el conector del accesorio de iluminación
de acento LED esté ubicado cerca del conector del ensamblaje de
la carcasa del motor para facilitar la instalación.

Instale el accesorio de iluminación de acento LED en el ensamblaje

de  la  carcasa  del  motor  utilizando  los  tres  tornillos  de  cabeza

troncocónica #8-32 (suministrados) (Figura 5).

MOTOR 
HOUSING 
ASSEMBLY

#8-32 PAN HEAD 
SCREWS (3)

LED ACCENT 
LIGHT FIXTURE

LIGHT FIXTURE 
MOUNTING 
HOLES (3)

Figura 5

4. Instalación para el ventilado de techo CF921

TORNILLOS DE LA

CUBIERTA DEL

ACOPLADOR (3)

(RETÉNGALOS PARA

INSTALARLOS MÁS ADELANTE)

CUBIERTA DEL

ACOPLADOR

ENSAMBLAJE 

DE LA CARCASA 

DEL MOTOR

TORNILLOS 

DE CABEZA

TRONCOCÓNICA 

#8-32 (3)

ACCESORIO DE

ILUMINACIÓN DE

ACENTO LED

AGUJEROS DE
MONTAJE DEL

ACCESORIO DE

ILUMINACIÓN (3)

ENSAMBLAJE 

DE LA CARCASA

DEL MOTOR

Para  evitar  posibles  incendios  o  descargas  eléctricas,  tenga
cuidado  de  no  aplastar  los  cables  debajo  del  accesorio  de
iluminación de acento LED durante el ensamblaje.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for AL200

Page 1: ...issing parts Before returning to the store call Emerson Electric Customer Service 8 a m 6 p m Eastern Monday Friday 1 800 654 3545 www emersonfans com AL200 Ceiling Fan LED Accent Light Fixture Owner s Manual Net Weight 0 43 Lbs ACCESSORY Air Comfort Products DIVISION OF EmErSON ElEctrIc cO 8100 W Florissant St louis mO 63136 ...

Page 2: ...by a licensed electrician 3 Make certain no bare wires are exposed outside the wire connectors 4 Follow the recommended instructions for the proper method of wiring your new light fixture If you do not know enough about electrical wiring knowledge or experience have your light fixture installed by a licensed electrician Any electrical work not described in this manual should be performed by a lice...

Page 3: ...t configurations of how to assemble the AL200 LED Accent Light Fixture to each fan housing Locate Your Ceiling Fan Model Number in this manuals and proceed from there the Assembly of the AL200 LED Accent Light Fixture PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity A LED Accent Light Fixture 1 B Loose Parts Bag Containing 8 32 Pan Head Screws 1 spare 4 Please call Emerson Technical Support at 1 800 654...

Page 4: ...r is located close to the Motor Housing Assembly Connector for ease of installation Install the LED Accent Light Fixture to the Motor Housing Assembly using three 8 32 Pan Head Screws supplied Figure 2 MOTOR HOUSING ASSEMBLY HOLES 3 8 32 PAN HEAD SCREWS 3 LIGHT FIXTURE MOUNTING HOLES 3 Figure 2 3 3 Securely engage the LED Accent Light Fixture Female 2 Pin Connector to the Motor Housing Assembly Ma...

Page 5: ...xture so that the Downrod passes through the opening of the LED Accent Light Fixture Figure 5 Align the Mounting Holes of the LED Accent Light Fixture to the Motor Housing Assembly Figure 5 NOTE Be sure the LED Accent Light Fixture Connector is located close to the Motor Housing Assembly Connector for ease of installation Install the LED Accent Light Fixture to the Motor Housing Assembly using the...

Page 6: ...t Light Fixture Motor Housing Assembly and Coupler Cover Reinstall the three Coupler Cover Screws previously removed in Step 4 1 to secure the Coupler Cover Figure 8 COUPLER COVER COUPLER COVER SCREWS 3 MOTOR HOUSING ASSEMBLY Figure 8 To avoid possible fire or electric shock be careful not to pinch wires between coupler cover and the motor housing assembly WARNING 4 3 Securely engage the LED Accen...

Page 7: ...ALE 2 PIN CONNECTOR MOTOR HOUSING ASSEMBLY MALE 2 PIN CONNECTOR Figure 9 5 2 Install the LED Accent Light Fixture to the Motor Housing Assembly using the three 8 32 Pan Head Screws supplied Figure 10 MOTOR HOUSING ASSEMBLY LED ACCENT LIGHT FIXTURE 8 32 x 8mm PAN HEAD SCREWS 3 Figure 10 5 3 Securely engage the LED Accent Light Fixture Female 2 Pin Connector with the Motor Housing Assembly Male 2 Pi...

Page 8: ...manship Loss or damage resulting from conditions beyond our reasonable control including without limitation unforeseeable operating environmental conditions repairs not made at Our factory or authorized service center use of parts or accessories not provided to You as part of this warranty by Our factory or authorized service center mishandling unreasonable use misuse abuse modifications or other ...

Page 9: ...evolver el producto a la tienda llame al Servicio al Cliente de Emerson Electric 8 a m a 6 p m Hora del Este lunes a viernes 1 800 654 3545 www emersonfans com AL200 Manual del usuario del accesorio de iluminación de acento LED para ventiladores de techo Peso neto 0 43 lb ACCESORIO Air Comfort Products DIVISION OF EmErSON ElEctrIc cO 8100 W Florissant St louis mO 63136 ...

Page 10: ...eta en el panel de servicio ADVERTENCIA Instrucciones de seguridad adicionales para la instalación 1 Para evitar posibles descargas eléctricas asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles o en el cortacircuitos antes de realizar el cableado 2 Todo el cableado se debe realizar de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional ANSI NFPA 70 2014 y los Códigos Eléctricos Locales...

Page 11: ...de este accesorio de iluminación de acento LED para ventiladores de techo 2 1 Desconecte la alimentación eléctrica al circuito derivado en la caja de cortacircuitos o en la caja de fusibles principal antes de intentar instalar el accesorio de iluminación de acento LED para ventiladores de techo 2 Requisitos eléctricos No instale ni utilice el ventilador si alguna pieza está dañada o falta Llame gr...

Page 12: ...UNTING HOLES 3 Figura 2 3 3 Acople firmemente el conector hembra de 2 pines del accesorio de iluminación de acento LED al conector macho de 2 pines del ensamblaje de la carcasa del motor Figura 3 Para almacenar el exceso de cable del conector introduzca por completo el cable del conector a lo largo del borde interior del accesorio de iluminación de acento LED Figura 3 MOTOR HOUSING ASSEMBLY MALE 2...

Page 13: ...ese de que el conector del accesorio de iluminación de acento LED esté ubicado cerca del conector del ensamblaje de la carcasa del motor para facilitar la instalación Instale el accesorio de iluminación de acento LED en el ensamblaje de la carcasa del motor utilizando los tres tornillos de cabeza troncocónica 8 32 suministrados Figura 5 MOTOR HOUSING ASSEMBLY 8 32 PAN HEAD SCREWS 3 LED ACCENT LIGH...

Page 14: ...UPLER COVER SCREWS 3 MOTOR HOUSING ASSEMBLY Figura 8 4 3 Acople firmemente el conector hembra de 2 pines del accesorio de iluminación de acento LED con el conector macho de 2 pines del ensamblaje de la carcasa del motor Figura 6 Para almacenar el exceso de cable del conector introduzca por completo el cable del conector a lo largo del borde interior del accesorio de iluminación de acento LED y a l...

Page 15: ... ACCENT LIGHT FIXTURE 8 32 x 8mm PAN HEAD SCREWS 3 Figura 10 5 3 Acople firmemente el conector hembra de 2 pines del accesorio de iluminación de acento LED con el conector macho de 2 pines del ensamblaje de la carcasa del motor Figura 11 Para almacenar el exceso de cable del conector introduzca por completo el cable del conector a lo largo del borde interior del accesorio de iluminación de acento ...

Page 16: ...rativas imprevisibles reparaciones no realizadas en Nuestro centro de servicio de fábrica o de servicio autorizado el uso de piezas o accesorios no suministrados a Usted como parte de esta garantía por Nuestro centro de servicio de fábrica o de servicio autorizado manejo incorrecto uso no razonable uso incorrecto abuso modificaciones u otros daños causados por Usted o un tercero a su Producto de V...

Reviews: