background image

 

- 17 - 

WK-123483.2                                                                                                                                                    HU 

 
KIZÁ RÓ LAG HÁ ZTARTÁ SI HASZNÁLATRA 
LEÍRÁ S 
 

1.

 

Fedél 

2.

 

Kézi fogantyú 

3.

 

Szintjelző 

4.

 

Be-/kikapcsoló és kontroll lámpa 

5.

 

Alaplemez 

6.

 

Vízkőmentesítő szűrő 

 
A VÍZFORRALÓ HASZNÁLATÁNAK MEGKEZDÉSE ELŐTT 

A  készülék  használatba  vételekor  javasoljuk,  hogy  tisztítsák  meg  a  készüléket  annak  beüzemelése  előtt  két 
vízforralási menettel. Végezetül öntsék ki a vizet. 
 

A VÍZFORRALÓ  KEZELÉSE 

1.

 

Nyissa  fel  a  fedelet;  öntse  ki  az  előző  forralásból  megmaradt  vizet,  és  töltse  fel  a  vízforralót  a  kívánt 
mennyiségű friss vízzel. A vízforraló feltöltésekor mindig ügyeljenek a minimális (0,5 l) és maximális (1,7 l) 
vízmennyiségre  vonatkozó  jelölésre.  Ha  túl  kevés  vizet  tölt  be,  úgy  a  vízforraló  lekapcsol,  mielőtt 
felforralta volna a vizet. 

FELHÍVÁS:

 

Ne  töltsenek  be a maximális jelölésnél több vizet. A forró víz ilyenkor kifuthat a készülékből. 

Győződjenek meg róla, hogy a fedelet megfelelően zárták le, mielőtt

 

a hálózati kábelt csatlakoztatnák a 

konnektorhoz

Ezt  a  kancsót  túltöltés  elleni  védőeszközzel  láttuk  el.Ez  az  eszköz  biztosítja  azt,  hogy  véletlen  túltöltés 
esetén  a  kifolyó  víz  ne  kerülhessen  érintkezésbe  a  kancsó  elektromos  részegységeivel,  így  nem 
alakulhatnak  ki  veszélyes  helyzetek.  Túltöltés  esetén  a  víz  a  kancsó  belső  részén  folyik  végig,  és  az  alsó 
részén kilép a kancsóból, elkerülve az elektromos részegységeket. 

2.

 

Zárja  le  a fedelet.  Helyezze  a  vízforralót  a  helyére  az  alaplemezen.  Ellenőrizze, hogy  a vízforraló  teljesen 
érintkezik-e az elektromos alaplemezzel. 

3.

 

Csatlakoztassák a dugaljat a konnektorhoz. Nyomja meg lefelé a kapcsolót.  A kontroll lámpa felvilágít. A 
készülék  megkezdi  a  víz  forralását.  Amint  a  víz  felforrt,  a  vízforraló  automatikusan  lekapcsol.  A  forralás 
folyamatát bármikor megszakíthatja a kapcsoló feltolásával.   

FELHÍVÁS: 

Ü gyeljen arra, hogy a kapcsolót ne korlátozzák akadályok és hogy a fedél a forralási ciklus alatt 

mindig  szorosan  le  legyen  zárva.  A  vízforraló  nem  kapcsol  ki,  ha  a  kapcsoló  korlátozva  van  és  forrázás 
történhet, ha a fedél nyitva van. 

4.

 

Húzzák ki a dugaljat a konnektorból. Vegyék le a vízforralót a talapzatról és öntsék ki a vizet. 

FELHÍVÁS:

 

Ó vatosan járjon el a víz kiöntése során. A forró vízzel leforrázhatja magát. Ne nyissa ki a fedelet, 

amíg a vízforralóban lévő víz forró. 

5.

 

A vízforraló csak akkor folytatja a forralást, ha a kapcsolót lenyomják. Hagyja lehűlni a készüléket  30-40 
percen át, mielőtt azt ismét felnyitnák vízforraláshoz. A két óránál régebben beöntött vizet soha ne forralja 
fel újra. A vízforralót az alaplemezen tarthatja, ha nem használja.

 

FELHÍVÁS: 

Győződjön meg arról, hogy az áramellátást megszakították, ha a vízforraló nincs használatban. 

6.

 

Ha  a  vízforralót  véletlenül  víz  nélkül  üzemeltetik,  a  készülék  szárazmeneti  védelme  automatikusan 
lekapcsolja azt. Ebben az esetben hagyja lehűlni a vízforralót, mielőtt a következő forraláshoz hideg vízzel 
töltené fel azt. 

 
 

Summary of Contents for WK-123483.2

Page 1: ...WK 123483 2 Water kettle EN Wasserkocher DE V zmeleg t HU Fierb tor de ap RO...

Page 2: ...1 Content Inhalt Tartalom Cuprins Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 7 Kezel si tmutat Hungarian 14 Manual de utilizare Romanian 20...

Page 3: ...of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 5 Children shall not play with the appliance 6 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agen...

Page 4: ...d you accidentally allow the kettle to operate without water the boil dry protection will automatically switch it off If this should occur allow the kettle to cool before filling with cold water and r...

Page 5: ...it while the water is boiling Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles 31 Do not use the appliance for other than intended use 32 If the kettle is overfilled boiling water ma...

Page 6: ...ct the plug into a power outlet Press the switch downwards The indicator will light up Then start to boil the water The kettle will switch off automatically once the water has boiled You can shut off...

Page 7: ...he fitting of non original parts are not covered by this guarantee Always keep your receipt without the receipt you can t claim any form of warranty Damage caused by not following the instruction manu...

Page 8: ...nder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Genrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben...

Page 9: ...der Steckdose wenn das Ger t nicht benutzt wird 16 Lassen Sie das Kabel nicht ber die Tischkante h ngen oder mit einer hei en Oberfl che in Ber hrung kommen 17 Platzieren Sie das Ger t nicht auf oder...

Page 10: ...f hren 28 Vermeiden Sie es bei einem Kochvorgang mit dem aus dem Ausguss entweichenden Dampf in Kontakt zu kommen wenn das Wasser kocht oder kurz nachdem sich das Ger t ausgeschaltet hat ffnen Sie den...

Page 11: ...Wassers anhalten m chten m ssen Sie erst das Ger t ausschalten bevor Sie den Kessel aus der Fassung heben k nnen 37 Dieses Ger t wurde nicht f r den gewerblichen Gebrauch entworfen 38 Unsere Garantie...

Page 12: ...er die Grundplatte vollst ndig ber hrt 3 Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose Dr cken Sie den Schalter nach unten Die Kontrollleuchte leuchtet auf Das Ger t beginnt damit das Wasser zu kochen Sob...

Page 13: ...0Hz Leistungsaufnahme 1850 2200W GARANTIE UND KUNDENSERVICE Vor der Lieferung werden unsere Ger te einer strengen Qualit tskontrolle unterzogen Wenn trotz aller Sorgfalt w hrend der Produktion oder de...

Page 14: ...zu verhindern bitte verantwortungsbewusst entsorgen um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu f rdern Nutzen Sie zur R ckgabe Ihres Altger ts bitte die R ckgabe und Sammelsysteme oder wend...

Page 15: ...kiz r lag fel gyelet mellett vagy a k sz l k biztons gos haszn lat nak kioktat s t s az ezzel egy tt j r vesz lyek ismertet s t k vet en haszn lhatj k 5 Jelen term k nem j t kszer 6 A vesz lyek elker...

Page 16: ...zhely ill felf t tt s t k zel be 18 Ha a v zforral t v letlen l v z n lk l zemeltetik a k sz l k sz razmeneti v delme automatikusan lekapcsolja azt Ebben az esetben hagyja leh lni a v zforral t miel t...

Page 17: ...s el tt 30 Mindig gondoskodjon arr l hogy a fed l z rva legyen s azt ne emelj k fel m g a v z forr Leforr zhatja mag t ha a fedelet a forral s menete sor n nyitja fel 31 A k sz l ket kiz r lag rendelt...

Page 18: ...eket 2 Z rja le a fedelet Helyezze a v zforral t a hely re az alaplemezen Ellen rizze hogy a v zforral teljesen rintkezik e az elektromos alaplemezzel 3 Csatlakoztass k a dugaljat a konnektorhoz Nyomj...

Page 19: ...ek fel k ldj k vissza a k sz l ket a keresked nek A t rv nyileg garant lt jogosults gokon fel l a vev nek jog ban ll a felt telek alapj n az al bbi garancia rv nyes t s re A v s rolt k sz l kre vonatk...

Page 20: ...rdek ben felel ss gteljes m don v gezze el a term k rtalmatlan t s t ezzel is hozz j rulva az anyagi er forr sok fenntarthat jrafelhaszn l s hoz Az elhaszn lt term k visszaszolg ltat sa sor n k rj k h...

Page 21: ...lizarea n siguran a aparatului i au n eles pericolele asociate cu aceasta 5 Acest aparat nu este o juc rie 6 Pentru a evita orice pericol un cablu deteriorat trebuie nlocuit doar de c tre produc tor s...

Page 22: ...nte 18 Dac din gre eal pune i fierb torul n func iune f r ap n el protec ia la func ionarea f r ap va opri aparatul automat n acest caz l sa i fierb torul de ap s se r ceasc nainte de a l umple din no...

Page 23: ...Este posibil s v op ri i dac deschide i capacul n timpul procesului de fierbere 31 Utiliza i aparatul exclusiv n scopul destinat 32 Dac fierb torul este umplut peste limita maxim apa fierbinte poate d...

Page 24: ...iarb apa Fierb torul de ap se stinge automat imediat ce apa a fiert Pute i opri procesul de fierbere oric nd prin ridicarea ntrerup torului n sus INDICA IE Asigura i v c ntrerup torul nu este obturat...

Page 25: ...ec iunile tehnice produse n urma interven iilor i repara iilor efectuate de persoane ter e sau montarea unor piese care nu sunt originale nu sunt acoperite de aceast garan ie P stra i ntodeauna bonul...

Reviews: