background image

- 23 - 

 

Le  jus  ne  s'écoule 
pas  suffisamment 
ou  il  y  a  un 
écoulement  de  jus 
par  le  bec  verseur 
de la pulpe

.

 

 
 

Avez-vous 

assemblé 

correctement  les  patins  en 
caoutchouc ? 

Assemblez  les  patins  en  caoutchouc  comme 
décrit dans le présent manuel d’instructions. 

Avez-vous utilisé des ingrédients 
frais ? 

Les fruits ou légumes trop mûrs peuvent obstruer 
l'appareil.    Si  vous  souhaitez  utiliser  les 
ingrédients  très  mûrs,  utilisez-les  après  les  avoir 
trempés dans l'eau minérale pendant 10 minutes 
ou plus. 

Avez-vous mis trop d'ingrédients 
ou autre chose dans l'appareil ? 
 

Tournez  l'interrupteur  en  position  “REV”  durant 
quelques  secondes,  arrêtez,  puis  tournez-le  en 
position “STA”. 

L'appareil  s'arrête 
pendant 

le 

fonctionnement. 

Avez-vous  forcé  des  aliments 
dans le presse-agrumes ?   

Check  if  there  are  many  ingredients  put  into the 
machine. Utilisez doucement le poussoir. 

Avez-vous inséré des ingrédients 
avec des noyaux durs ? 

Éteignez  l’appareil.  Tournez  l'interrupteur  en 
position  “REV”  durant  quelques  secondes, 
arrêtez,  puis  tournez-le  en  position  “STA”  et 
essayez à nouveau. 

La  pulpe  est  trop 
mouillée. 

La passoire est-elle bloquée ? 

Vérifiez s'il n'y a pas trop de pulpe coincée dans la 
passoire. Nettoyez immédiatement. 
 

Le 

moteur 

fonctionne 

en 

faisant 

beaucoup 

de  bruit  et  en 
vibrant. 

Avez-vous vérifié  que  toutes  les 
pièces 

sont 

assemblées 

correctement  et  dans  leurs   
positions correctes ? 
 

Si  l'appareil  est  assemblé  correctement,  il  est 
normal qu'il fasse du bruit lors de l'extraction du 
jus  des  fruits  et  des  légumes  mûrs.  Eteignez  le 
produit et nettoyez le bol. 
 

 

DONNÉES TECHNIQUES

 

Tension de fonctionnement:    220-240V ~ 50/60Hz 
Puissance nominale:    150W 
 

GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE 

Nos  appareils  sont  soumis  à  un  contrôle  de  qualité  strict  avant  d’être  livrés.  Si  l’appareil  a  toutefois  été 
endommagé  lors  de  la  production  ou  du  transport  en  dépit  des  soins  que  nous  lui  donnons,  retournez 
l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de 
déposer les réclamations suivantes: 
Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une 
utilisation  non  conforme  de  l’appareil  et  les  dommages  dus  à  une  intervention  ou  réparation  faite  par  une 
tierce  personne  ou  dus  à  l’installation  de  pièces  qui  ne  sont  pas  d’origine  ne  sont  pas  couverts  par  cette 
garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. 
Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront  la garantie  caduque,  Nous 
décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts 
matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité 
n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la 
machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées 
en  verre  ou  en  plastique  sont  toujours  sujettes  à  des  frais.  Les  défauts  des  consommables  ou  des  pièces 
susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts 
par la garantie et doivent donc être payés. 

Summary of Contents for SJ-110659.1

Page 1: ......

Page 2: ...1 Content Inhalt Teneur Inhoud Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 9 Mode d emploi French 17 Gebruiksaanwijzing Dutch 25...

Page 3: ...e and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use 7 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qu...

Page 4: ...e the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appliance and do not bend it 19 The machine should not be operated by means of an ex...

Page 5: ...on brush Rinse and dry thoroughly ASSEMBLY Before you assemble the juicer ensure that the power cord is unplugged 1 Place the motor base on a flat dry surface 2 Underneath the jar is the pulp extracti...

Page 6: ...ut pieces into the hopper and gently press the pusher down until all fruit or vegetables have gone through the juicer Caution Do not put your fingers or any other objects into the hopper during operat...

Page 7: ...n of citrus fruit should also be removed before fruit is placed in the juicer For better tasting citrus juice also remove the inner white peel from the fruit Fruits with stones or hard seeds i e mango...

Page 8: ...up cannot be heated in a microwave oven Damage Check Always check that the appliance is in good working order and that all removable parts are secure Check the power supply cord and plug regularly for...

Page 9: ...functions due to interventions and repairs by third parties or the fitting of non original parts are not covered by this guarantee Always keep your receipt without the receipt you can t claim any form...

Page 10: ...eh r gewechselt wird oder bevor Sie Teile ber hren die sich bei Gebrauch bewegen schalten Sie das Ger t aus und trennen es von der Stromversorgung 7 Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es durch den...

Page 11: ...empfohlen wurde Das kann zu einer Gef hrdung des Anwenders f hren und das Ger t besch digen 18 Benutzen Sie das Netzkabel des Ger ts niemals als Tragegriff Stellen Sie sicher dass sich das Netzkabel...

Page 12: ...btrocknen MONTAGE Vergewissern Sie sich vor der Montage dass das Stromkabel nicht angeschlossen ist 1 Stellen Sie den Motorblock auf eine ebene trockene Fl che 2 Unter dem Beh lter befindet sich das S...

Page 13: ...fnen 4 Drehen Sie den Drehregler auf STA um das Ger t einzuschalten Geben Sie die klein geschnittenen St cke in den Trichter und dr cken Sie den Schieber vorsichtig nach unten bis alle Obst und Gem se...

Page 14: ...n Ihr Entsafter kann die meisten Fr chte und Gem se verarbeiten Wenn Obst mit harter ungenie barer Schale d h Wassermelone Ananas Mango etc verarbeitet wird vor dem Entsaften immer sch len Auch Zitrus...

Page 15: ...Umst nden den Motorblock in Wasser oder andere Fl ssigkeiten und sp len Sie ihn nicht unter dem Wasserhahn ab 4 Befreien Sie das Netzkabel von jeglichen Lebensmittelr ckst nden 5 Alle nicht elektrisc...

Page 16: ...s normal dass es L rm erzeugt wenn es berreife Fr chte und Gem se verarbeitet Schalten Sie das Produkt aus und reinigen Sie den Beh lter TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 220 240V 50 60Hz Nennleistung...

Page 17: ...darf Um Umwelt und Gesundheitssch den durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern bitte verantwortungsbewusst entsorgen um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu f rdern Nutzen S...

Page 18: ...dans la mesure o ils en comprennent bien les dangers potentiels 4 Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet 5 Une mauvaise utilisation peut entra ner des blessures 6 Mettre l appa...

Page 19: ...u sec 17 Ne jamais utiliser des accessoires non recommand s par le fabricant Ils peuvent constituer un danger pour l utilisateur et risquent d endommager l appareil 18 Ne jamais d placer l appareil en...

Page 20: ...en nylon Rincez et s chez avec application ASSEMBLAGE V rifiez que le cordon d alimentation est d branch avant d assembler l appareil 1 Placez le bloc moteur sur une surface plane et stable 2 Sous le...

Page 21: ...n position STA pour mettre l appareil en marche Ins rez les morceaux pr coup s dans la goulotte et appuyez doucement sur le poussoir jusqu ce que tous les fruits ou les l gumes soient press s dans le...

Page 22: ...fruits peut presser la grande majorit des fruits et l gumes Retirez toujours la peau des fruits et l gumes dont la peau ne se mange pas par ex les past ques les ananas les mangues etc Retirez galemen...

Page 23: ...dans de l eau ou dans tout autre liquide et ne le rincez pas sous l eau du robinet 4 Retirez toute ventuelle projection alimentaire du c ble d alimentation 5 Toutes les pi ces non lectriques peuvent t...

Page 24: ...nettoyez le bol DONN ES TECHNIQUES Tension de fonctionnement 220 240V 50 60Hz Puissance nominale 150W GARANTIE ET SERVICE APR S VENTE Nos appareils sont soumis un contr le de qualit strict avant d tr...

Page 25: ...tr l s recyclez ce produit de mani re responsable afin de contribuer la r utilisation des ressources mat rielles Pour retourner votre appareil usag utilisez les syst mes de collecte et de retour ou co...

Page 26: ...rsoonlijk letsel 6 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u accessoires wisselt of contact maakt onderdelen die tijdens gebruik bewegen 7 Als het stroomsnoer beschadig...

Page 27: ...die niet aanbevolen zijn kunnen een gevaar vormen voor de gebruiker en het toestel beschadigen 18 Verplaats het toestel nooit door aan het voedingssnoer te trekken Zorg ervoor dat het snoer nergens t...

Page 28: ...nylon borstel Spoel en droog zorgvuldig IN ELKAAR ZETTEN Voor u de sapcentrifuge in elkaar gaat zetten dient u er zeker van te zijn dat de stekker niet in het stopcontact zit 1 Plaats de motoreenheid...

Page 29: ...de stand STA om het apparaat in te schakelen Doe de voorgesneden stukken in de vultrechter en duw de duwer voorzichtig omlaag totdat alle fruit of groente door de vruchtenpers is geduwd Opgelet Steek...

Page 30: ...t met een harde oneetbare schil gebruikt bijv watermeloen ananas mango etc dient u deze eerst te schillen De schil van citrusvruchten dient ook verwijderd te worden voor het fruit in de sapcentrifuge...

Page 31: ...n krassen Dompel de motoreenheid nooit in water of een andere vloeistof en spoel het niet onder de kraan af 4 Veeg voedselresten van het netsnoer 5 Alle niet elektrische onderdelen kunnen in een vaatw...

Page 32: ...ANTENSERVICE V r de levering worden onze apparaten streng gecontroleerd Indien het toestel ondanks alle zorg bij de productie of tijdens het transport beschadigd werd moet u het naar de handelaar teru...

Page 33: ...brengen en het hergebruik van grondstoffen te bevorderen moet dit product op verantwoordelijke wijze worden afgevoerd Lever verbruikte apparatuur a u b in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij...

Reviews: