background image

- 18 -                                                                                                                                                          SC-109244 

2)

 

Cuire les aliments 

y

 

Mettez le couvercle en place et branchez l'appareil.   

y

 

Appuyez sur le bouton d'alimentation. La machine s'illumine. 

y

 

Appuyez sur « Menu » puis sur « Sous vide » sur l'écran LCD. 

y

 

La durée de cuisson est de 8 heures et la température à 56°C. Appuyez sur « Minuterie/Temp » pour 
définir les valeurs de durée et de température. Appuyez sur « + » et « - » pour augmenter ou réduire 
les valeurs de durée et de température. Maintenez appuyé pour augmenter ou réduire rapidement la 
valeur. 
Minuterie: La durée de cuisson peut être réglée entre 30 minutes et 72 heures par incréments de 30 
minutes. 
Temp: La température peut être réglée entre 45°C et 95°C par incréments de 1°C. 

y

 

Une fois les valeurs voulues saisies, appuyez sur « Démarrer/Arrêter » pour commencer le processus 
de préchauffe. L'appareil commencera également la cuisson après 10 secondes si vous n'appuyez sur 
aucun bouton. 

y

 

Le haut-parleur émet 3 sons pour indiquer que la température cible a été atteinte. 

y

 

Ouvrez  le  couvercle,  déposez  les  aliments  sous  vide  dans  l'eau  en  vous  assurant  que  le  paquet  est 
complètement  immergé.  Utilisez  la  grille  à  sous  vide  pour  séparer  les  paquets  d'aliments  à  cuire 
simultanément. 

y

 

Appuyez sur « Démarrer/Arrêter » pour lancer le processus de cuisson et la minuterie. Vous pouvez 
régler la durée et la température pendant la cuisson en appuyant sur « Minuterie/Temp » et sur « + » 
et « - ». 

y

 

Pour  mettre  fin  à  la  cuisson,  appuyez  sur  «  Démarrer/Arrêter  ».  Pour  relancer  la  cuisson,  il  est 
nécessaire  de  réinitialiser  la  fonction,  la  minuterie  et  la  température  puis  d'appuyer  sur  « 
Démarrer/Arrêter ». 

y

 

Appuyez  sur  le  bouton  d'alimentation  pour  éteindre  l'appareil  lorsque  vous  n'en  avez  plus  besoin. 
Débranchez également la prise électrique. 

 
Autres fonctions 

y

 

Branchez l'appareil.   

y

 

Appuyez sur le bouton d'alimentation puis appuyez sur « Menu » pour sélectionner la fonction désirée. 

y

 

Appuyez sur « Minuterie/Temp » pour définir les valeurs de durée et de température. Appuyez sur « + » et 
« - » pour augmenter ou réduire les valeurs de durée et de température. Maintenez appuyé pour augmenter 
ou réduire rapidement la valeur. 

y

 

Une fois les paramètres définis, appuyez sur « Démarrer/Arrêter » pour commencer le processus de cuisson. 
La cuisson commencera après 10 secondes si vous n'appuyez sur aucun bouton. Vous pouvez régler la durée 
et la température pendant la cuisson en appuyant sur « Minuterie/Temp » et sur « + » et « - ». 

Important: 

consultez le tableau suivant pour savoir comment régler les valeurs des fonctions ci-dessus. 

Fonction  Durée (h/min) 

Température (°C) 

Remarque 

 

Durée 
par 
défaut 

Réglage  de 
l'heure 

Incréme
nts 
 

Température 
par défaut 

Réglage de la 
température 

Incréme
nts 
 

Couvercle 
pendant 

la 

cuisson 

Bake 
(Cuire au 
four) 

2H 

0,5-4H 

10 Min 

130 

110- 140 

10 

Fermé 

Saute 
(Faire 
revenir) 

10 Min 

5 Min - 2 H 

5 Min 

200 

190 - 200 

10 

Ouvert  (utilisez 
un ustensile non 
métallique  pour 
mélanger 

les 

aliments). 

Summary of Contents for SC-109244

Page 1: ...109244 Multi cooker with sous vide function EN Multikocher mit Sous Vide Funktion DE Autocuiseur multifonctions avec sous vid FR Multicooker med sous vide funktion SE Multi cooker met sous vide functie NL ...

Page 2: ... 1 SC 109244 Content Inhalt Teneur Innehåll Inhoud Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 8 Mode d emploi French 15 Bruksanvisning Swedish 21 Gebruiksaanwijzing Dutch 27 ...

Page 3: ...derstand the hazards involved 6 Children shall not play with the appliance 7 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 8 Regarding the instructions for cleaning the surfaces which come in contact with food or oil please refer to the paragraph cleaning and maintenance of the manual 9 This applian...

Page 4: ...e of table or counter tops or allow it to touch hot surfaces 19 Do not place the appliance on or near gas or electric burners on a stovetop or in an oven 20 Exercise extreme caution when moving or handling appliances containing hot oil or other liquids 21 Do not use this appliance for any other purpose but its intended use 22 Always unplug after use Your cooker s power will remain on unless unplug...

Page 5: ...nd clear of any debris 3 A minimal smell and smoke will occur from the initial use It comes from the protective substance applied to the heating elements during manufacturing This is normal and harmless OPERATING INSTRUCTIONS Before placing the removable cooking pot into the stainless steel housing ensure its exterior is clean and dry Using the Sous Vide function 1 Preparation y Make sure the powe...

Page 6: ... stop the cooking process If you want to restart the cooking you need to reset the function timer and temperature and then press Start Stop y After use press the power button to switch off the appliance Unplug it from the power outlet Using other functions y Plug in the appliance y Press the power button and then press Menu to choose your desired function y Please press Timer Temp to set your desi...

Page 7: ...tion please note the timer will not begin counting down until the appliance reaches a boil When cooking process is finished the appliance will switch off automatically with 3 beeps CLEANING AND MAINTENANCE y Clean the appliance after each use y Switch off and unplug the appliance Allow it cool down completely y Wash the removable cooking pot glass lid and accessories in warm soapy water Rinse and ...

Page 8: ...our service department Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge Defects to consumables or parts subjected to wearing as well as cleaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL Recycling This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes thro...

Page 9: ...wie Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden wenn für Aufsicht oder Erläuterungen bezüglich der sicheren Geräteverwendung gesorgt wird und die damit verbundenen Gefahren verstanden werden 6 Dieses Gerät ist kein Spielzeug 7 Um Gefahren zu vermeiden darf ein schadhaftes Netzkabel nur vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden 8 In Bezug au...

Page 10: ...n führen 17 Nicht im Freien benutzen 18 Lassen Sie das Netzkabel nicht heiße Flächen berühren oder herunterhängen wo es von Kindern heruntergezogen werden kann 19 Gerät nicht auf oder in unmittelbarer Nähe von heißen Gas oder Elektroherden oder in beheizten Öfen aufstellen 20 Besondere Vorsicht ist nötig wenn Sie das Gerät mit heißen Flüssigkeiten umsetzen 21 Benutzen Sie das Gerät nur für seinen ...

Page 11: ...verwendung tritt etwas Geruch und Rauch auf Dies wird von im Werk aufgebrachten Substanzen zum Schutz der Heizelemente verursacht Das ist normal und unbedenklich BEDIENUNGSANWEISUNGEN Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des entnehmbaren Kocheinsatzes in das Edelstahlgehäuse dass der Kocheinsatz außen sauber und trocken ist Die Sous Vide Funktion verwenden 1 Vorbereitung y Vergewissern Sie sich...

Page 12: ...hens können Sie die Zeit und Temperatureinstellung anpassen drücken Sie dazu auf Timer Temp und anschließend auf und y Soll der Kochvorgang beendet werden drücken Sie die Taste Start Stopp Soll der Kochvorgang wieder aufgenommen werden müssen Funktion Timer und Temperatureinstellung erneut eingestellt werden drücken Sie dann auf die Taste Start Stopp y Drücken Sie nach Gebrauch zum Ausschalten des...

Page 13: ...t Die Temperatur kann nicht angepasst werden Geschlossen Slow Cook Hi Langsamko chen Hi 6 Std 4 12 Std 30 Min Die Temperatur wird nicht angezeigt Die Temperatur kann nicht angepasst werden Geschlossen Slow Cook Low Langsamko chen Low 8 Std 4 12 Std 30 Min Die Temperatur wird nicht angezeigt Die Temperatur kann nicht angepasst werden Geschlossen Keep Warm Warmhalt en 2 Std 1 4 Std 30 Min Die Temper...

Page 14: ... Sie das Gerät zurück an den Händler Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option gemäß der folgenden Bedingungen Garantie zu fordern Wir bieten eine 2 jahres Garantie für das erworbene Gerät beginnend am Tag des Verkaufs Defekte die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von ni...

Page 15: ... 14 SC 109244 Emerio Holland B V Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Kundendienst T 31 0 23 3034369 E info emerio eu ...

Page 16: ...connaissances ne sont pas suffisantes à condition qu ils bénéficient d une surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels 6 Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet 7 Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son se...

Page 17: ...non certifiés n est pas recommandée et pourrait entraîner des blessures 17 Ne pas utiliser en extérieur 18 Ne pas laisser le cordon pendre par le bord d une table ou comptoir ou toucher une surface chaude 19 Ne pas installer l appareil sur ou à proximité de plaques chauffantes au gaz ou électriques ni sur le dessus d un four 20 Manipulez et déplacez les appareils contenant de l huile ou un autre l...

Page 18: ...ace interne du boîtier en acier inoxydable est propre et sans débris 3 Une légère odeur et fumée sera émise lors de la première utilisation Cette odeur et la fumée viennent de la substance de protection des éléments chauffants brûlée Ceci est normal et ne présente aucun danger INSTRUCTIONS D UTILISATION Avant d installer la cuve dans la machine vérifiez que sa surface externe est propre et sèche F...

Page 19: ...nt la cuisson en appuyant sur Minuterie Temp et sur et y Pour mettre fin à la cuisson appuyez sur Démarrer Arrêter Pour relancer la cuisson il est nécessaire de réinitialiser la fonction la minuterie et la température puis d appuyer sur Démarrer Arrêter y Appuyez sur le bouton d alimentation pour éteindre l appareil lorsque vous n en avez plus besoin Débranchez également la prise électrique Autres...

Page 20: ... ne peut être modifiée Fermé IMPORTANT y Lorsque vous définissez la durée et la température avant la cuisson appuyez sur Minuterie temp pendant 5 secondes pour basculer entre C et F y La grille rôti vapeur A est plus adaptée à la cuisson d un rôti alors que la grille rôti vapeur B est utilisée pour la cuisson à la vapeur Vous pouvez choisir celle qui convient le mieux à la cuisson à effectuer y Si...

Page 21: ...installation de pièces qui ne sont pas d origine ne sont pas couverts par cette garantie Conservez toujours votre reçu car sans celui ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts m...

Page 22: ...m hur man använder apparaten på ett säkert sätt och förstår farorna som är involverade 6 Barn får inte leka med apparaten 7 Om el sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceagent eller en person med liknande kvalifikationer så att faror kan undvikas 8 När det gäller instruktionerna för att rengöra ytorna som kommer i kontakt med mat eller olja se stycket rengöring och u...

Page 23: ...bordskanter eller bänkar se till att den inte kommer i kontakt med heta ytor 19 Sätt inte apparaten på eller i närheten av gasbrännare eller elektriska brännare eller ovanpå spisen eller i ugnen 20 Var ytterst försiktig när apparater som innehåller het olja eller andra heta vätskor flyttas eller hanteras 21 Använd inte denna apparat för något annat än avsett syfte 22 Dra alltid ut kontakten efter ...

Page 24: ... är ren och fri från matrester 3 Vid första användningen kan du känna en svag lukt av rök Det kommer från det skyddsmedel som används på värme elementen under tillverkningen Detta är normalt och inte farligt BRUKSANVISNING Innan du placerar det avtagbara kokkärlet i det rostfria stålhöljet ser du till att utsidan på det är ren och torr Använda Sous Vide funktionen 1 Förberedelse y Se till att vägg...

Page 25: ...du det genom att trycka på Start Stopp Om du vill starta om tillagningen måste du återställa funktionen timern och temperaturen och sedan trycka på Start Stopp y Efter användningen trycker du på strömknappen för att stänga av apparaten Koppla bort den från vägguttaget Använda andra funktioner y Anslut apparaten y Tryck på strömknappen och tryck sedan på Meny för att välja önskad funktion y Tryck p...

Page 26: ...gning y För funktionerna Bakning Saute Stekning Ångkokning Yogurt och Behåll värme stängs apparaten av automatiskt med 3 ljudsignaler när tillagningsprocessen är klar y För funktionerna Ris Slow Cook Hög och Slow Cook Låg ställs apparaten in på behåll värme automatiskt med 3 ljudsignaler när tillagningen är klar Tiden för behåll värme är 2 tim y När det gäller Gryt funktionen börjar inte timern rä...

Page 27: ...ersonskador som orsakas av felaktig användning eller om inte säkerhetsföreskrifterna följs Skador på tillbehören innebär inte per automatik ersättning av hela apparaten I sådana fall ska du kontakta vår kundservice Trasigt glas och trasiga plastdelar innebär alltid en kostnad Defekter på förbrukningsartiklar eller slitdelar och även skador orsakade av rengöring underhåll eller byte av tidigare näm...

Page 28: ...zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een tekort aan ervaring en kennis vooropgesteld dat ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen m b t veilig gebruik van de apparatuur en de gerelateerde risico s begrijpen 6 Kinderen mogen niet met dit toestel spelen 7 Wanneer de netkabel is beschadigd moet deze door de fabrikant of diens servicedienst of een soortgelijke gekwalificeerde pers...

Page 29: ...vaarlijke situaties leiden 17 Niet voor gebruik buitenshuis 18 Laat het snoer nooit over de rand van een tafel of keukenblad hangen of hete oppervlakten aanraken 19 Plaats het apparaat nooit op of in de buurt van elektrische gasbranders op een kachel of in een oven 20 Ben a u b uiterst voorzichtig wanneer u apparaten gebruikt of verplaatst die hete olie of andere vloeistoffen bevatten 21 Gebruik d...

Page 30: ...on is en er geen viezigheid in zit 3 Er zal een kleine hoeveelheid geur en rook vrijkomen tijdens het eerste gebruik Dit komt door de beschermende substantie die is aangebracht op de verwarmingselementen tijdens de fabricage Dit is normaal en onschuldig BEDIENINGSHANDLEIDING Voor u de uitneembare pan in de roestvrij stalen behuizing plaatst dient u er zeker van te zijn dat de buitenkant van de pan...

Page 31: ... knop drukken om temperatuur en tijd aan te passen y Als u het bereidingsproces wilt stoppen drukt u op de Start Stop knop Wanneer u het bereidingsproces weer wilt starten dient u de functie timer en temperatuur opnieuw in te stellen en vervolgens drukt u op Start Stop y Na gebruik drukt u op de aan uit knop om het apparaat uit te schakelen Haal de stekker uit het stopcontact De overige functies g...

Page 32: ...ld Gesloten Keep Warm Warmh ouden 2 U 1 4 U 30 Min Temperatuur wordt niet weergegeven Temperatuu r kan niet worden ingesteld Gesloten BELANGRIJK y Bij het instellen van de temperatuur en de tijd voor het bereiden kunt u Timer Temp indrukken en 5 seconden ingedrukt houden om te schakelen tussen en y Braad Stoomrooster A is voornamelijk voor het roosteren Braad Stoomrooster B is voornamelijk voor he...

Page 33: ...elen vallen niet onder deze garantie Bewaar altijd uw aankoopnota zonder aankoopnota kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie Voor vervolgschade die hieruit ontstaat kunnen wij niet verantwoordelijk gehouden worden Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskun...

Reviews: