background image

 

- 25 - 

CF-103600                                                                                                                                                          SE 

 

BESKRIVNING 
 

1.

 

Kaskad (torn)                           

2.

 

Uppsamlingsfat   

3.

 

Motorhus 

4.

 

Funktionsomkopplare 

5.

 

Gummifötter 

 
INLEDNING 

Tack för att du köpt vår chokladfontän. Du kan använda chokladfontänen till många olika typer av evenemang, 
såsom födelsedag, kotors och familjefester

bröllop eller andra typer av party. Eller helt enkelt placera enheten 

i mitten av en buffé. 

 
Chokladen: 

1.

 

Den mest lämpliga typen av choklad är en choklad med hög andel av kakaosmör, speciellt framtagen för 
chokladfondue. Andelen kakao bör vara minst 60%. 

2.

 

Om  andelen  kakao  är  under  60  %  kan  det  vara  nödvändigt  att  tillsätta  lite  vegetabilisk olja,  annars  kan 
chokladen bli för trögflytande och kan då inte passera ordentligt. 

3.

 

Vi rekommenderar följande typer av choklad, mjölk-, vit- eller mörkchoklad.   

4.

 

Du kan också använda choklad med smak av mint, jordgubb eller mocka. 

5.

 

Enligt  smak  kan  du  även  tillsätta  små  mängder  av  amaretto,  kaffelikör,  kaffepulver,  kokosmjölk  eller 
liknande.   

6.

 

Att tillsätta följande är olämpligt: choklad som innehåller hela nötter, mandlar eller bitar. Dessa typer av 
choklad kan hindra spiralen från att fungera. 

7.

 

Lägg  inte  till  några  fasta  eller  stora  bitar  av  choklad  när  motorn  är  igång,  tillsätt  aldrig  kalla  eller  kylda 
vätskor då det kan få chokladen att kylas ner för snabbt och kan då blockera flödet i spiralen.   

8.

 

För att skapa en fontän behöver du minst 300g choklad eller 550g chokladöverdrag, mängden beror också 
på vilken typ av choklad du använder. 

 
Doppning: 

1.

 

Du kan använda följande till doppningen t.ex. druvor, äpplen, jordgubbar, bananer, kulor av glass, bakverk, 
nötter. Bara din fantasi sätter gränserna.   

2.

 

Håll inte ”doppad” mat över uppsamlingsfatet för länge eftersom det kan falla i och hindra spiralen. 

 
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING 

Före montering: Kontrollera att nätkontakten är ansluten och att strömbrytaren står på läge OFF. 
1.

 

Placera motorhuset på en jämn, plan och stabil arbetsyta. 

2.

 

Denna arbetsyta bör vara lätt att rengöra, eftersom det kommer stänka lite. 

3.

 

Placera spiralen på uppsamlingsplattas enheten. 

4.

 

Placera kaskaden över spiralen, sätt fast med de tre tappar som sitter på uppsamlingsfatet med de tre hål 
som finns på kaskaden. 

5.

 

Den monterade fontänen måste vara i horisontellt läge, placera enheten i detta läge om den inte redan är 
det. 

 

Summary of Contents for CF-103600

Page 1: ......

Page 2: ...Inhalt Teneur Inneh ll Inhoud Tre Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 8 Mode d emploi French 15 Bruksanvisning Swedish 22 Gebruiksaanwijzing Dutch 28 Instrukcja obs ugi Polish 34...

Page 3: ...liance in a safe way and if they understand the hazards involved 2 Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 3 Keep the appliance and its...

Page 4: ...ool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 16 The use of attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to perso...

Page 5: ...the device This may result in injuries 31 If anything falls into the collecting pan switch the device off before removing it 32 Never place anything else into the collecting pan other than the requir...

Page 6: ...e containing whole nuts almonds or chips these types of chocolate could obstruct the spiral 7 Do not add any solid or large pieces of chocolate when the motor is running never add cold or cooled liqui...

Page 7: ...o melt the chocolate or to keep it liquid 3 If the chocolate is liquid turn the switch to HEAT MOTOR The spiral transports the chocolate to the top before it flow back down over the cascades into the...

Page 8: ...will not be liable Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use if the instruction manual is not properly executed Damage to accessories does not mean...

Page 9: ...immung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich de...

Page 10: ...n anderen Unterk nften in Unterk nften mit Halbpension 11 berpr fen Sie vor der Inbetriebnahme ob Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Ger t bereinstimmt 12 Ber hren Sie keine hei en Ger teteile...

Page 11: ...Vergewissern Sie sich dass die von Ihnen benutzte Steckdose geerdet ist 22 Geben Sie niemals etwas anderes als die vorgesehenen Zutaten in die Unterschale 23 Niemals in der N he von Wasser benutzen 2...

Page 12: ...ist nicht f r den Betrieb im Freien geeignet 35 Tragen oder heben Sie das Ger t nicht w hrend des Betriebs sondern schalten Sie es zuerst aus und ziehen Sie danach den Netzstecker Tragen Sie das Ger...

Page 13: ...n N ssen oder Mandeln oder auch mit Splittern Sie k nnten die Transportschnecke blockieren 7 Keine festen und gro en Schokoladenst cke bei laufendem Motor zugeben Niemals kalte oder gek hlte Fl ssigke...

Page 14: ...okolade zu schmelzen bzw damit diese fl ssig bleibt 3 Ist die Schokolade fl ssig dann drehen Sie den Schalter auf HEAT MOTOR Die Transportschnecke f rdert die Schokolade nach oben und sie flie t ansch...

Page 15: ...raus resultierende Folgesch den nicht haftbar F r Materialsch den oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Sch den an den Zubeh r...

Page 16: ...sation 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans condition qu ils b n ficient d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions quant l utilisation de l appareil en to...

Page 17: ...sonnel dans les magasins les bureaux et autres lieux de service Les fermes par des clients dans des h tels des motels et autres types d environnement r sidentiel en plus des environnements du type aub...

Page 18: ...ale 21 Cet appareil a t quip d une prise de mise terre Veuillez vous assurer que la prise murale de votre domicile est bien mise la terre 22 Ne jamais mettre autre chose que les ingr dients pr vus dan...

Page 19: ...areil ne convient pas un fonctionnement l ext rieur 35 Ne pas porter ou soulever l appareil pendant le fonctionnement Arr tez le d abord et d branchez le Porter toujours l appareil l aide des deux mai...

Page 20: ...tto de liqueur parfum caf en poudre ou du lait de cocos ou tout ingr dient similaire 6 Ce qui ne convient pas c est le chocolat aux noisettes ou aux amandes enti res voire m me en clats Ces types de c...

Page 21: ...ceaux Le bac de r cup ration a un volume d env 1kg Attention Mettre le moteur en marche uniquement lorsque le chocolat est enti rement fondu UTILISATION 1 Remplir le bac de r cup ration de chocolat fo...

Page 22: ...cette garantie Conservez toujours votre re u car sans celui ci vous ne pourrez r clamer aucune sorte de garantie Les dommages caus s par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garant...

Page 23: ...som r 8 r gamla eller ldre om de r under uppsikt eller om de f tt instruktioner om hur man anv nder apparaten p ett s kert s tt och f rst r farorna som r involverade 2 Reng ring eller underh ll skall...

Page 24: ...an reng ring L t apparaten svalna innan du s tter p eller tar av delar fr n apparaten och innan du reng r apparaten 16 Anv ndning av tillbeh r som inte rekommenderas av tillverkaren kan resultera i br...

Page 25: ...liga delar Stoppa inte in dina fingrar i enheten det kan leda till skador 31 Om n got faller ner i uppsamlingsfatet st ng av enheten innan du tar bort det 32 Placera aldrig n got annat n de avsedda in...

Page 26: ...ar eller bitar Dessa typer av choklad kan hindra spiralen fr n att fungera 7 L gg inte till n gra fasta eller stora bitar av choklad n r motorn r ig ng tills tt aldrig kalla eller kylda v tskor d det...

Page 27: ...flytande vrid funktionsv ljaren till HEAT MOTOR Spiralen transporterar d den sm lta chokladen till toppen innan den rinner tillbaka ner till uppsamlingsfatet ver kaskaden 4 Efter ca 2 minuter b r appa...

Page 28: ...materiella skador eller personskador som orsakas av felaktig anv ndning eller om inte s kerhetsf reskrifterna f ljs Skador p tillbeh ren inneb r inte per automatik ers ttning av hela apparaten I s dan...

Page 29: ...uikt door kinderen vanaf 8 jaar oud vooropgesteld dat ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen m b t veilig gebruik van het apparaat en de gerelateerde risico s begrijpen Reiniging en ge...

Page 30: ...ker of de onderdelen van de motorbasis NIET onder in water of een andere vloeistof om brand elektrische schokken en verwondingen te voorkomen 14 Houd toezicht wanneer het apparaat door kinderen wordt...

Page 31: ...s 28 Het apparaat dient niet bediend te worden door middel van een externe tijdschakelaar of door middel van een apart systeem met afstandsbediening 29 V r het vervangen van de toebehoren moet de stro...

Page 32: ...n met hele noten amandelen maar ook met stukjes Deze zouden de trans portschroef kunnen blokkeren 7 Voeg geen vaste en grote stukken chocolade toe terwijl de motor loopt Voeg nooit koude of gekoelde v...

Page 33: ...baar is draait u de schakelaar op HEAT MOTOR De transportschroef transporteert de chocolade naar boven en vervolgens vloeit de chocolade over de cascades terug naar de opvangschaal 4 Na ongeveer 2 min...

Page 34: ...rdelijk gehouden worden Voor materi le schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke...

Page 35: ...nymi w instrukcji 1 Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru pouczenia na temat bezpiecznej obs ugi i dopilnowania zrozumienia zagro e urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci w wieku od lat 8 2...

Page 36: ...uchwyt w lub pokr te 13 Aby zabezpieczy si przed ryzykiem po aru pora enia lub obra e innych os b nie zanurzaj przewodu wtyczki lub innych cz ci podstawy silnika w wodzie lub innym p ynie 14 U ywanie...

Page 37: ...dzenie nie powinno by obs ugiwane za pomoc zewn trznego minutnika lub oddzielnego zdalnego systemu 29 Przed wymian jakichkolwiek akcesori w nale y wy czy urz dzenie i od czy je z sieci 30 Ruchome cz...

Page 38: ...ych sk adnik w 6 Nast puj ce czekolady nie s odpowiednie czekolada zawieraj c ca e orzechy migda y lub czipsy takiego rodzaju czekolada mo e zablokowa grza k 7 Nie dodawaj adnych twardych lub du ych k...

Page 39: ...zyma j w stanie p ynnym 3 Je li czekolada jest p ynna przesu prze cznik na GRZANIE SILNIKA Grza ka przenosi czekolad w g r sk d czekolada sp ywa w d fontann do miski 4 Po oko o 2 minutach urz dzenie n...

Page 40: ...odpowiedzialno ci za szkody materia owe ani obra enia cia a spowodowane niew a ciw obs ug urz dzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obs ugi Uszkodzenie akcesori w nie oznacza bezp atnej wymiany ca eg...

Page 41: ...40 Russian 1 8 2 8 3 8 4 5 6...

Page 42: ...41 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 43: ...42 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 2 3 37...

Page 44: ...43 CF 103600 RU 1 2 3 4 5 1 60 2 60 3 4 5 6 7 8 300 550 1 2 1 2...

Page 45: ...44 3 4 5 1 300 550 2 3 4 HEAT 1 1 2 HEAT 3 HEAT MOTOR 4 2 1 1 2 1 2 1 2 3 4...

Page 46: ...45 1 2 220 240 50 32 2 2012 19 EU Emerio Holland B V Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands 31 0 23 3034369 info nl emerio eu...

Reviews: