background image

07

 

6mm

8

9

10

8

9

10

Summary of Contents for asis 300

Page 1: ...Montageanleitung Mounting instruction Instruction de montage Montageanwijzing Instrucciones de montaje emcoasis module 300...

Page 2: ...us pla t lire ce guide de montage en entier avant d entamer la construction Conservez toujours ce guide port e de main et en lieu s r emcoasis peut seulement tre install dans une chambre s che ou dans...

Page 3: ...ll st nderwerk installation frame in metal frame work montage ch ssis monter en cadres de m tal montage van inbouwraam in metaalstuc systeem montage bastidor de montaje en soportes met licos 18 montag...

Page 4: ...4 montage aufbauversion installing mounted version montage version montable montage opbouwuitvoering montage armario para colocar en tabique 04...

Page 5: ...5 215 Artikel Nr 9721 13 9729 21 9733 30 9771 63 1 3 2 05...

Page 6: ...06 1 2 3 1 1 2 2 1 2 4 5 6 7 montage aufbauversion installing mounted version montage version montable montage opbouwuitvoering montage armario para colocar en tabique...

Page 7: ...07 6mm 8 9 10 8 9 10...

Page 8: ...ctriques Les modules ASIS munis de raccordements lectriques ne peuvent tre mont s que par des installateurs lectriciens exp riment s Veuillez utiliser uniquement des chevilles destin es la fixation d...

Page 9: ...installation frame assemblage ch ssis de construction samenstellen inbouwraam colocaci n del bastidor de montaje 9720 000 11 1 580 mm 2 x 4 x 8 x 4 x 2 x 2 x 2 x 6 x 8 x 6 x 9781 000 21 340 mm 9732 0...

Page 10: ...l system montage ch ssis monter sur la paroi montage van inbouwraam in voorzetwand systeem montage bastidor de montaje en sistemas de tabiques 2 321mm Artikel Nr A mm 9720 000 11 1580 mm 9770 000 61 9...

Page 11: ...11 3 6 3 4 5 5 4 6...

Page 12: ...sur la paroi montage van inbouwraam in voorzetwand systeem montage bastidor de montaje en sistemas de tabiques 7 8 Montage der Module siehe Seite 22 Installation of the modules see page 22 Montage du...

Page 13: ...13...

Page 14: ...frame work montage ch ssis monter en cadres de m tal montage van inbouwraam in metaalstuc systeem montage bastidor de montaje en soportes met licos 321mm 2 Artikel Nr A mm 9720 000 11 1580 mm 9770 00...

Page 15: ...15 3 5 4...

Page 16: ...ter en cadres de m tal montage van inbouwraam in metaalstuc systeem montage bastidor de montaje en soportes met licos 7 6 Montage der Module siehe Seite 22 Installation of the modules see page 22 Mont...

Page 17: ...17...

Page 18: ...9732 000 31 491 mm 9781 000 21 340 mm montage einbaurahmen in mauerwerk installation frame in masonry montage ch ssis encastrer montage van inbouwraam in metselwerk montage bastidor de montaje en la p...

Page 19: ...19 6 3 4 5...

Page 20: ...20 montage einbaurahmen in mauerwerk installation frame in masonry montage ch ssis encastrer montage van inbouwraam in metselwerk montage bastidor de montaje en la pared 9 10 8 7...

Page 21: ...21 0 11 Montage der Module siehe Seite 22 Installation of the modules see page 22 Montage du module voir page 22 Montage van de modulen zie bladzijde 22 Montaje de los m dulos ver P gina 22...

Page 22: ...22 9720 12 9720 13 9770 63 9728 21 9732 30 9770 62 2x 4x 9752 51 9752 50 8x 16x montage einbauversion installing build in version montage version encastrable montage inbouwversie montage encastrado...

Page 23: ...23 1 2 3 4...

Page 24: ...24 5 6 7 montage einbauversion installing build in version montage version encastrable montage inbouwversie montage encastrado...

Page 25: ...ned electricians Les modules ASIS munis de raccordements lectriques ne peuvent tre mont s que par des installateurs lectriciens exp riment s Asis modulen welke zijn voorzien van een elektrisch aanslui...

Page 26: ...26 1 2 2 1 1 2 3 4 t ranschlagwechsel changing door hinge changer de butoir de porte deur aanslag wisselen...

Page 27: ...27 1 2 5 6 7 8...

Page 28: ...28 1 2 3 4 einstellungen scharniere adjusting hinges r glage des charni res instellen van de scharnieren 28...

Page 29: ...29 2 5 mm 5 6 29...

Page 30: ...En cas de taches tenaces vous pouvez aussi utiliser un produit nettoyant doux pour les mains N employez pas de produits qui contiennet des substances abrasives de l alcool ou du vinaigre Les produits...

Page 31: ...31...

Page 32: ...fication is reserved Prijs en technische veranderingen vorbehouden Sous r serves de modifications techniques et des prix sans pr avis emco Bad GmbH Co KG Postfach 1860 D 49803 Lingen Ems Tel 49 0 591...

Reviews: