49
Tabella di manutenzione
Le seguenti frequenze di manutenzione si riferiscono soltanto alle
normali condizioni di utilizzo. Se l’uso giornaliero è più lungo
di quello normale o in presenza di condizioni di taglio avverse,
le frequenze consigliate devono essere ravvicinate in maniera
appropriata
Prima di
ciascun utilizzo
Mensilmente
In caso di danni o malfunzionamento
In base alle esigenze
Unità intera
I s p e z i o n a r e ( p e r d i t e ,
incrinature e usura)
Pulire al termine del lavoro
giornaliero
Ispezionare (danni, affilatura
e usura)
Ispezionare (danni, usura e
livello di ingrassaggio)
Accessori di taglio
Coppia conica
Protezione dell’apparato di taglio
Tutte le viti e i dadi accessibili
Giunto di attacco applicazioni
Dado e viti dell’apparato di taglio
Sostituire
Ispezionare
Stringere nuovamente
Verificare che il dado di fissaggio
dell’apparato di taglio sia
sufficientemente serrato
Ispezionare (danni e usura)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Verificare la tensione
Affilare
x
x
x
Ingrassare
x
x
Maintenance Chart
Please note that the following maintenance intervals apply for
normal operating conditions only. If your daily work requires
longer than normal or harsh cutting conditions are present, then
the suggested intervals should be shortened accordingly.
Before Each Use
Monthly
If Damaged or
Faulty
As Required
Complete Machine
Inspect (Leaks, Cracks, and
Wear)
Clean after finishing daily work
Inspect (Damage, Sharpness,
and Wear
Inspect (Damage, Wear and
Grease Level)
Cutting Attachments
Bevel Gear
Cutting Attachments Guard
All Accessible Screws and Nuts
Attachments coupling
Cutting Attachments nuts and screws
Replace
Inspect
Retighten
Check that the locking nut of
the cutting equipment is tighten
correctly
Inspect (Damage, and Wear)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Check Tension
Sharpen
x
x
x
Grease
x
x
Summary of Contents for D-BC
Page 4: ...4 NOTE ...
Page 15: ...15 NOTE ...