EMAG Emmi-Nail Emmi-Classic Operating Instruction Download Page 9

2. Operating Instruction

The light curing equipments are suitable for the hardening of UV gels on artificial and nature finger nails. Before starting 
operation the included tubes type Emmi-light 9SU must be inserted. For this the removable bottom is to be removed (not 
applicable for Emmi-nail Classic). Inserted tubes are to be tested and bottom is to be fixed again (not applicable for Emmi- 
Nail Classic). Before connecting the power supply make sure that the voltage supply indicated on the type plate is identical 
with the voltage shown of the main source (230V~ / 50 Hz in Germany). With the switch ON / OFF (1) the equipment is 
switched on. For equipments with various time adjustment wished time is to be adjusted. One hand with prepared nails is to 
be laid into the equipment. For start of operation press start key (if necessary). The equipment automatically stops working 
after termination of adjusted time (not applicable in case of permanent operation). After equipment has stopped working 
remove hand from equipment. Before you clean or sterilize the equipment the power supply must be disconnected. In order 
to simplify and improve the cleaning of the equipment the bottom shall be removed (not applicable for Emmi-Nail Classic). 
The equipment must only be operated with 9 Watt UVA tubes. We recommend to use Emmi-light 9SU tubes for a better and 
quicker curing of your gels. In order to achieve a homogeneous and quick curing of your gels we strongly recommend to 
change the UVA tubes every 6 months or after 600 hours of operation. 

3. Technical Data

Emmi®-Classic

/ automatic 

/ blanko

Emmi®-Prof i

E

mmi®-Digital

Emmi®-Classic 

digital

Emmi-Dual

Star digital

Emmi-Mobile

Length (mm)

240

250

250

240

275

225

Width (mm)

220

230

230

220

240

153

Height (mm)

100

100

105

100

90

128

Removable 
bottom

no

yes

yes

yes

yes

no

Timer 
(Sek.)

120/ 

Permanent*

120/ 

Permanent

60/120/180/240/ 

Permanent

120/180/ 

Permanent

120/240/ 

Permanent

no

Power supply 
(V~/Hz)

230V~/50

230V~/50

230V~/50

230V~/50

230V~/50

230V~/50

Protection class

IP 20

IP 20

IP 20

IP 20

IP 20

IP 20

Power (W)

36

36

54

36

36 

18

Tubes

4

4

4

4

4

2

 
Technical changes reserved!

4. Conventional Use

The equipment may only be used for the purpose as set forth in the catalogue and in the technical descriptions which means 
for light curing of nails, and only in conjunction with external devices and components which are recommended or ap-
proved by EMAG AG. Any other use of the equipment is considered to be non conventional. In case of non conventional use 
EMAG AG will not be liable for possible damages and will not warrant for the correct and functional work of the components. 
Part of the conventional use is also the observance of all information given in the operating manual. The correct and safe 
operation of the equipment implies appropriate transportation, storage, installation and assembly as well as careful handling 
and maintenance. 

5. Non Conventional Use 

In case of non conventional use of the equipment danger for life and limb as well as danger for property may occur. There-
fore a non conventional use is prohibited. In case of non conventional use EMAG AG will not be liable for possible damages 
and will not warrant for the correct and functionally work of the components.
In order to avoid non conventional use of the light curing equipment the following directions are to be considered:

•  The light curing equipment may only be operated with the voltage  printed on the type plate on the backside /  

bottom side of the housing (shockproof socket).

•  No flammable or aggressive chemicals (i.e. acids etc.) must be used for cleaning of the equipment. 
•  During cleaning process the power supply must be disconnected.
•  The equipment must only be operated indoor. 
•  In case of transportation damage , don `t connect the equipment with main source. 

3

Summary of Contents for Emmi-Nail Emmi-Classic

Page 1: ... BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH OPERATING INSTRUCTION ENGLISCH MODE D EMPLOI FRANZÖSISCH INSTRUCCIONES PARA LA OPERACIÓN SPANISCH GEBRUIKSAANWIJZING NIEDERLÄNDISCH DIN EN ISO 9001 2008 1213 ...

Page 2: ......

Page 3: ...de Wirkung mit Emmi Nail Universalröhre 9SU FORMSCHÖNE AUSFÜHRUNG HOHER WIRKUNGSGRAD Die neue Generation von Lichthärtungs Tunnelgeräten Bedienungsanleitung Emmi Classic automatic blanko Emmi Profi Emmi Digital Emmi Classic digital Emmi Dual Star digital Emmi mobile Emmi Classic digital Emmi Digital Digital Digital Dual Star digital 1 DEUTSCH DIN EN ISO 9001 2008 ...

Page 4: ... des Geräts 1 An Ausschalter 2 Start Dauerbetrieb 3 Sicherung 0 5 A 250 V auf der Rückseite des Geräts 4 Start für jeweilige Zeit 5 Reset Taste 1 An Ausschalter 2 Sicherung 0 5 A 250 V auf der Rückseite des Geräts 3 180 Sekunden Timer 4 120 Sekunden Timer 5 Dauerbetrieb 1 An Ausschalter 2 Start Stoppknopf 3 Sicherung 0 5 A 250 V auf der Unterseite des Geräts 4 Anzeige der eingestellten Zeit 5 Time...

Page 5: ...30V 50 230V 50 230V 50 230V 50 230V 50 Schutzklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Leistung W 36 36 54 36 36 18 Röhrenanzahl 4 4 4 4 4 2 Bei Emmi Classic automatic nur solange die Hand aufgelegt ist Technische Änderungen vorbehalten 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Produkt darf nur für die in den Katalogen und den technischen Beschreibungen vorgesehenen Einsatzfälle d h zum Härten von Nagel ...

Page 6: ...ng einer Garantieleistung verlängert sich der Garantiezeitraum nicht Für nicht gerechtfertigte Reklamationen z B Installations bzw Bedienungsfehler behalten wir uns das Recht vor die ent standenen Kosten in Rechnung zu stellen Für die Inanspruchnahme der Garantie ist es notwendig den Kaufbeleg mit Kaufdatum aufzubewahren Für eine schnelle Bearbeitung Ihrer Garantiefälle senden Sie diese bitte unab...

Page 7: ...xcellent efficiency with Emmi Nail light 9SU NICE DESIGN HIGH EFFICIENCY The new Generation of Light Curing Equipments Manual Emmi Classic automatic blanko Emmi Profi Emmi Digital Emmi Classic digital Emmi Dual Star digital Emmi mobile Emmi Classic digital Emmi Digital Digital Digital Dual Star digital 1 ENGLISH Emmi Classic automatic blanko DIN EN ISO 9001 2008 ...

Page 8: ...f equipment 1 ON OFF switch 2 Start Stop switch 3 Fuse 1 25 A 250 V at the back side of equipment 4 Start for chosen time 5 Reset button 1 ON OFF switch 3 Fuse 1 25 A 250 V at the back side of equipment 3 180 sec Timer 4 120 sec Timer 5 Non stop operation 1 ON OFF switch 2 Start Stop switch 3 Fuse 1 25 A 250 V at the back side of equipment 4 Chosen time 5 Timer for setting duration 3 1 2 1 5 4 1 2...

Page 9: ... yes yes yes yes no Timer Sek 120 Permanent 120 Permanent 60 120 180 240 Permanent 120 180 Permanent 120 240 Permanent no Power supply V Hz 230V 50 230V 50 230V 50 230V 50 230V 50 230V 50 Protection class IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Power W 36 36 54 36 36 18 Tubes 4 4 4 4 4 2 Technical changes reserved 4 Conventional Use The equipment may only be used for the purpose as set forth in the ca...

Page 10: ...nd using the product for other purpose than its intended use In any warranty case repair or replacement will not lead to an extension of the warranty period In case of unjustified complaints i e due to wrong installation or wrong operation we reserve the right to charge the costs occuring to us For demands of warranty it is necessary to keep the purchase receipt showing the purchase date In order ...

Page 11: ...excellente avec les tubes Emmi Nail light 9SU NICE DESIGN HIGH EFFICIENCY La nouvelle génération de tunnels de durcissement à la lumière MODE D EMPLOI Emmi Classic automatic blanko Emmi Profi Emmi Digital Emmi Classic digital Emmi Dual Star digital Emmi mobile Emmi Classic digital Emmi Digital Digital Digital Dual Star digital 1 FRANCAIS Emmi Classic automatic blanko DIN EN ISO 9001 2008 ...

Page 12: ...outon marche arrêt 3 Fusible 1 25 A 250 V sur la face arrière de l appareil 4 Affichage du temps réglé 5 Minuterie pour réglage du temps souhaité 1 Interrupteur mise sous tension mise hors tension 2 Fusible 1 25 A 250 V sur la face arrière de l appareil 3 Minuterie 180 Secondes 4 Minuterie 120 Secondes 5 Mode continu 1 Interrupteur mise sous tension mise hors tension 2 Bouton marche arrêt 3 Fusible ...

Page 13: ...es et les descriptifs techniques d est à dire pour le durcissement des gels pour ongles et seulement en liaison avec des appareils et composants d autres marques conseillés ou autorisés par EMAG AG Une autre utilisation ou une utilisation allant au delà est considérée comme n étant pas conforme aux fins pour lesquelles l appareil a été conçu Dans le cas d une utilisation non conforme aux fins pour...

Page 14: ...a prestation en garantie n est pas non plus accordée en cas d endommagement arbitraire ou de manipulation incorrecte L exécution d une prestation en garantie n a pas pour effet de prolonger la période de garantie Pour les réclamations injustifiées erreur d installation ou d utilisation par exemple nous réservons la date d achat Pour nous permettre de traiter rapidement vos demandes de prise en gar...

Page 15: ...ente eficacia con los tubos Emmi Nail light 9SU ELEGANTES DISEÑOS ELEVADO GRANDO DE EFICACIA La nueva generación de lámparas UV para uñas de gel INSTRUCCIONES PARA LA OPERACIÓN Emmi Classic automatic blanko Emmi Profi Emmi Digital Emmi Classic digital Emmi Dual Star digital Emmi mobile Emmi Classic digital Emmi Digital Digital Digital Dual Star digital 1 ESPAÑOL Emmi Classic automatic blanko DIN E...

Page 16: ...trasera del aparato 4 Temporizador para programar el tiempo de exposición deseado 5 Reajustar 1 Botón de encendido apagado 2 Fusible 1 25 A 250 V en la parte trasera del aparato 3 Temporizador para 120 segundos 4 Temporizador para 180 segundos 5 Modo de funcionamiento continuo 1 Botón de encendido apagado 2 Botón de inicio paro 3 Fusible 1 25 A 250 V en la parte trasera del aparato 4 Visualización...

Page 17: ...otencia W 36 36 54 36 36 18 Tubos 4 4 4 4 4 2 Salvo modificaciones técnicas 4 Uso conforme a la finalidad prevista El producto sólo deberia utilizarse para las aplicaciones previstas en los catálogos y las descripciones técnicas es decir para endurecer uñas de gel y sólo en combinación con aparatos y componentes ajenos que hayan sido recomendados o autorizados por EMAG AG Cualquier uso distinto o ...

Page 18: ...gligente o debido a un manejo incorrecto La reparación sustitución o modificación de piezas durante el período de garantía no será motivo de prórroga de ésta Nos reservamos el derecho de facturar los gastos ocasionados en relación con reclamaciones injustificadas por ejemplo en caso de errores de instalación o de manejo Para poder realizar reclamaciones en garantía es necesario conservar el ticket...

Page 19: ...tstekende werking met Emmi Nail light 9SU MOOI VAN VORM HOOG RENDEMENT De nieuwe generatie UV tunnel apparaten GEBRUIKSAANWIJZING Emmi Classic automatic blanko Emmi Profi Emmi Digital Emmi Classic digital Emmi Dual Star digital Emmi mobile Emmi Classic digital Emmi Digital Digital Digital Dual Star digital 1 NEDERLANDS Emmi Classic automatic blanko DIN EN ISO 9001 2008 ...

Page 20: ...de achterkant van het apparaat 4 Timer voor het instellen van de gewenste tijd 5 Weergave van de ingestelde tijd 1 Schakelaar aan uit en timer 2 Zekering 1 25 A 250 V aan de achterkant van het apparaat 3 Instelling op 120 seconden 4 Instelling op 180 seconden 5 Continu bedrijf 1 Schakelaar aan uit en timer 2 Knop starten stoppen 3 Zekering 1 25 A 250 V aan de achterkant van het apparaat 4 Weergave...

Page 21: ...0V 50 230V 50 230V 50 Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vermogen W 36 36 54 36 36 18 Lampen 4 4 4 4 4 2 Technische wijzigingen voorbehouden 4 Uso conforme a la finalidad prevista Het product mag alleen maar gebruikt worden voor de in de catalogi en de technische beschrijvingen genoemde doeleinden d w z voor het uitharden van nagelgels en alleen maar in combinatie met door EMAG...

Page 22: ...rige beschadiging of verkeerd gebruik Als in het kader van de garantie een schade of defect is hersteld wordt de garantieperiode niet verlengd Bij niet terechte klachten b v installatiefouten resp verkeerd gebruik behouden wij ons het recht voor de daardoor ontstane kosten in rekening te brengen Als U een beroep wilt doen op de garantie is het noodzakelijk de aankoopnota met datum van aankoop te b...

Page 23: ......

Page 24: ...Emmi Nail Gerauer Straße 34 64546 Mörfelden Walldorf www emmi nail com Tel 49 0 6105 40 67 80 51691213 ...

Reviews: