background image

TIMERFUNTION

Alle programmer kan blive kombineres med timer funktionen.
Dette er dog ikke anbefalelsesværdigt. for programmet BAKE.
Hvis dejen indeholder frisk mælk eller løg, bør man heller ikke gøre
brug af timer funktionen, start bagningen med det samme.
Den øverste timerknap øger starttiden med 10 minutter, hver gang
der trykkes på knappen.
Der kan trykkes indtil man er oppe på 13 timer.
Den nederste timerknap vil afkorte tiden med 10 minutter pr. tryk.

Timer displayet viser i timer og minutter. Det er den totale tid, der
er tilbage før brødet er færdigbagt.
Holde varm funktionen er ikke medregnet.

Eksempel:

Klokken er 20.00 og man vil gerne have friskt brød kl. 7.00 om
morgenen.

F.eks. vælger man at bruge Basic programmet: dette program
tager 3 timer om bagningen, og der er 1 times holde varm funktion
= 4 timer i alt.
Derfor skal programmet startes 4 timer før kl. 7.00 altså kl. 03.00.
Forskellen mellem nu: 20.00 og kl. 03.00 er 7 timer.
Basic programmet står til 3 timer i forvalg, der skal dermed lægges
7 timer til. Dette gøres ved at trykke på den øverste timerknap
indtil der står 10.00 i displayet. 
Husk at trykke på startknappen herefter, ellers sker der ikke noget.
Hvis timeren er sat forkert, kan man slukke og nulstille
programmet, undtagen hvis programmet allerede er startet.

START/STOP

Denne knap bruges til at starte og stoppe programmet.
Tryk kun på knappen én gang efter der er blevet valgt program og
farve på skorpen (colour).
Når man trykker på knappen, vil der lyde et bip, og bagemaskinen
vil begynde - timeren begynder nedtællingen.

For at stoppe bagemaskinen trykker man på start/stop i 3 sek. .
Denne funktion skal kun bruges i nødstilfælde og nulstiller
programmet og starter forfra. Dette kan evt. ødelægge
ingredienserne, hvis bageprocessen har været i gang i længere tid.

Hvis temperaturen er for høj i bagemaskinen i forbindelse med
starten på et nyt program vil der stå ”HOT” i displayet.
Bagemaskinen vil nu bippe uden afbrydelser.
Hvis dette sker; flyt bagecontaineren fra bagemaskinen og vent,
indtil den er kølet ned, lad låget stå åbent.

BRUG:

-

Sæt knivbladet ned i bunden af bagecontaineren.

Tilsæt ingredienserne som beskrevet i opskriften. Gæret skal
altid tilsættes til sidst, så man undgår, at det begynder at
hæve for tidligt. Hvis man tidsindstiller bagemaskinen, skal
man sikre sig, at gæret ikke er i berøring med væsken, så det
ikke begynder at hæve, inden at bagemaskinen er gået i gang. 

Når man skal sætte bagecontaineren ned i bagemaskinen skal
man dreje containeren med uret, så den kommer ordentlig ned
i containerholderen. Derefter lukkes låget og stikket sættes i
stikkontakten.

Vælg program ved at trykke på "Setting" knappen.

Indstil tiden hvis det ønskes at bagningen skal begynde
senere. (Det frarådes at tidsindstille, hvis man har valgt
programmet "CAKE")

Vælg hvilken farve der ønskes på brødet ved at trykke på
”CRUST COLOUR” knappen.

Tryk på Start/Stop knappen for at starte maskinen. Hvis man
ønsker at ændre program eller tiden efter at man har startet,
skal man holde Start/Stop knappen nede i 3 sekunder og
derefter gentage punkt 1 - 6. Man må ikke røre ved
kontrolpanelet, hvis bagemaskinen er i gang. 

Når bageprocessen er færdig viser displayet 0:00, og
maskinen vil bippe 10 gange og automatisk holde sig varm i
en time.

Under eftervarme processen vil maskinen bippe hvert 5 minut
for at påminde om at brødet skal tages ud. Bagecontaineren
fjernes ved at tage fat i håndtaget, dreje og så trække lige op.
Vend den om på hovedet og ryst den forsigtigt indtil brødet
falder ud. Knivbladet følger normalt med brødet ud. Når dette
fjernes fra brødet, må man ikke bruge redskaber af metal. Hvis
knivbladet bliver siddende nede i containeren, kan det skyldes
at der er kommet noget dej ned i hullet på kniv bladet, dette
kan fjernes ved at hælde varmt vand ned i containeren og lade
den stå i blød i 15 minutter. Herefter er det ikke noget problem
at fjerne knivbladet.

-

Brug programmet "BASIC", hvis der skal bages brød med
ekstra ingredienser, bagemaskinen vil efter et stykke tid bippe
10 gange for at påminde om, at der skal puttes frugt, nødder
eller lignende i. Åben låget, drys de ekstra ingredienser i og luk
låget igen.
NOTE: Rør ikke ved kontrolpanelet når der tilsættes ekstra
ingredienser.

Hvis maskinen ikke stoppes vil den automatisk gå tilbage til
opstarts programmet ,”BASIC” efter en times eftervarme.

Husk at lade brødet afkøle på en rist.

-

Husk altid at tage stikket ud af kontakten efter brug.

OBS! Åben ikke låget mens bagemaskinen bager, dette vil få
indflydelse på kvaliteten af brødet , specielt evnen til at hæve.

BAGERÅD:

Hvis brødet skal bages straks:

Sæt bagespanden i maskinen inden programmering.
Væskens temperatur skal være lunken, ca. 37°, for at starte
gæringen.
Kerner til fuldkornsbrød koges i lidt af væske et par min.
Frisk gær udrørt i væsken kan evt. benyttes i stedet for tørgær.
Kageopskrifter skal bages straks.

Hvis brødet bages med timerindstilling:

Sæt først bagespanden med ingredienserne i maskinen efter
programmering.
Rækkefølgen for tilsætning af ingredienser er vigtig. Hvis gæret
kommer i berøring med væsken for tidligt starter gæringen for
tidligt. Derfor væske først og mel og gær øverst.
Væskens temperatur skal være stuetemperatur, 18–23 °.
Kerner til fuldkornsbrød behøver ikke at koges. De ligger i væsken
indtil maskinen er indkodet til start.

Færdigblandet mel:

Færdigblandet mel, hvor der kun tilsættes vand og gær, gør
bagningen endnu lettere.

Færdiglavet dej:

Færdiglavet dej, hjemmelavet eller købt, kan bages i maskinen.
Bageprogram: Bake (bag).

Kun dej:

En dej til f.eks. Boller eller pizza kan laves på maskinen. 
Brug bageprogram: DOUGH (dej) og fjern dejen fra bagespanden,
når den er færdig. Videre tilberedning sker i almindelig bageovn.

Ekstra bagetid:

Maskinen kan genindkodes til forlænget bagetid. Se under
afsnittet "KAGER".

Bagning med frugt, nødder eller urter:

Hvis der skal ekstra ingredienser i dejen undervejs kan disse
tilsættes når maskinen bipper med "frugtsignalet".

Kager:

Maskinen er bedst egnet til at bage brød.
Har man lyst, kan man selv eksperimentere med egne opskrifter
eller færdig kagemix. Helst kager uden for stort fedtindhold.

6

BM-101 IM rev2  29/11/04  12:52  Side 6

Summary of Contents for 643-042

Page 1: ...SE Bakmaskin 2 DK Bagemaskine 5 NO Bakemaskin 11 FI Leip kone 14 UK Bread maker 18 DE Backmaschine 21 PL Robot do pieczenia pieczywa 27 RU 31 643 042 BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 1...

Page 2: ...mation om de olika funktionerna Menyer Bakmaskinen r utrustad med 8 program V lj program genom att trycka p select knappen Bakmaskinen har f ljande program 1 BASIC 3 timmar F r framst llning av fint o...

Page 3: ...ren tryck bara fast den M t upp de ingredienser som beh vs och tills tt dem i beh llaren bakmaskinen blandar sj lv ingredienserna n r processen startar Vid tills ttning av j st b de torr och f rsk i b...

Page 4: ...pps n r br det svalnar Anv nd en annan mj lsort Br det r degigt inuti Detta beror ofta p mj let Man har t ex anv nt f r tunga mj lsorter som r gmj l kli eller fullkornsmj l St ng av bakmaskinen efter...

Page 5: ...Quick programmet Dette program kr ver mindre tid men br det bliver ogs mindre 5 WHOLE WHEAT BREAD FULDKORNSBR D 3 timer 40 min Til at tilberede fuldkornsbr d med surdej og g r Bagemaskinen vil lte de...

Page 6: ...ar startet skal man holde Start Stop knappen nede i 3 sekunder og derefter gentage punkt 1 6 Man m ikke r re ved kontrolpanelet hvis bagemaskinen er i gang N r bageprocessen er f rdig viser displayet...

Page 7: ...rg r BAGEPROGRAM FRENCH ITALIENSK HVEDEBR D MED DURUM MEL 275 ml vand 2 tsk salt 1 spsk olivenolie 1 kop mel halvt Durum halvt hvedemel 2 kopper hvedemel 2 1 2 tsk g r BAGEPROGRAM FRENCH URTEBR D Ben...

Page 8: ...rm For hurtigst at afk le maskinen tages bagespanden ud og d kkes med en tallerken for at holde p kagens varme Lad maskinen afk le med bent l g Efter 5 10 min s ttes spanden p plads igen og maskinen i...

Page 9: ...r For meget vand tils t en spsk mindre For meget g r reducer med 1 8 tsk 7 For lidt salt for g med 1 4 tsk RENG RING 1 Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad bagemaskinen afk le helt 2 Efter afk...

Page 10: ...om br dbakemaskinens funksjoner Menyer Br dbakemaskinen har 8 forskjellige programmer som kan velges ved trykke p select knappen Velg mellom f lgende programmer 1 BASIC 3 timer Dette programmet er de...

Page 11: ...t rr eller fersk i beholderen m du se etter at den ikke kommer i kontakt med vann eller andre v sker ettersom gj ringen da begynner umiddelbart Dette er spesielt viktig ved bruk av timeren Ikke fyll...

Page 12: ...den fuktigheten som frigj res n r br det avkj les Bruk en annen meltype Br det er deigete inni Dette problemet har ofte sammenheng med melet Du kan kanskje brukt for tunge meltyper f eks rugmel kli e...

Page 13: ...rtaa Toisen vaivaamisen j lkeen leip koneesta kuuluu merkki ni Merkki ni kertoo ett muut ainekset voidaan lis t 2 QUICK 2 tuntia 20 minuuttia Ohjelma valkoisen leiv n ja sekaleiv n leipomiseen Leip ko...

Page 14: ...ta kytket n Kun lis t hiivan kuivan tai tuoreen s ili n varmista ettei hiiva p se kosketuksiin veden tai muiden nesteiden kanssa koska t ll in se alkaa toimia v litt m sti T m on erityisen t rke ajast...

Page 15: ...koska muuten leip imee suuren osan kosteudesta jota muodostuu j htymisen aikana K yt toisenlaisia jauhoja Leiv n sisus on liian kostea T m ongelma johtuu usein jauhoista Leipomisessa on esimerkiksi sa...

Page 16: ...ng beaker Measuring spoon BAKING BREAD Getting to know your bread maker controls Menu selects The breadmaker has a choice of 8 programs which can be selected by pressing the select button The followin...

Page 17: ...the breadmaker will mix all ingredients when switched on When adding the yeast dry or fresh to the baking pan take care that the yeast does not come into contact with water or other liquids as it wil...

Page 18: ...Try another fine type of flour THE CORE OF THE BREAD IS TOO MOIST This problem can often be traced back to the flour type used for instance too heavy flour types such as rye bran and wholemeal Switch...

Page 19: ...brot und Mischbrot Die Backmaschine knetet zweimal Aufgehzeit und Backzeit sind l nger so dass das Brot eine dickere Kruste erh lt 4 RAPID SCHNELLES PROGRAMM 1 Stunde 50 Minuten Zum Zubereiten von gew...

Page 20: ...ei Anwendung der Timereinstellung ist sicherzustellen dass die Hefe die Fl ssigkeit nicht ber hrt damit das Aufgehen nicht vor Beginn des Programms beginnt Zum Einsetzen des Backbeh lters in die Masch...

Page 21: ...en Geschmack und erh hen den N hrwert des Brots HINWEIS Befolgen Sie die Mengenangaben der Rezepte Insbesondere ist die Einhaltung des Mengenverh ltnisses zwischen Mehl und Fl ssigkeit wichtig BENUTZE...

Page 22: ...1 2 TL Trockenhefe oben BACKPROGRAMM BASIC oder WHOLE WHEAT PIZZATEIG 200 ml lauwarmes Wasser 1 2 TL Salz 1 EL Oliven l 550 ml Weizenmehl 2 1 2 TL Hefe BACKPROGRAMM DOUGH Den fertigen Teig auf Backpa...

Page 23: ...beigeben 3 Das Brot ging zu sehr auf und klebte am Deckel fest Hefemenge um 1 2 TL reduzieren Menge aller Zutaten etwas reduzieren Zuviel Wasser um 1 TL reduzieren Zuwenig Salz um 1 4 TL erh hen 4 Das...

Page 24: ...Chleb mo na wzbogaca o ziarna lub inne sk adniki Urz dzenie to eliminuje konieczno r cznego wyrabiania ciasta nadzorowania jego ro ni cia i procesu pieczenia Dzi ki temu urz dzaniu Twoja rodzina b dzi...

Page 25: ...owr t urz dzenia do pocz tku programu Nale y wtedy zacz ca y proces od nowa i w o y do pojemnika nowe sk adniki poprzednie mog okaza si ju nieprzydatne Je li temperatura w urz dzeniu jest za wysoka po...

Page 26: ...na program standardowy STANDARD CIASTO NA PIZZ Woda 1 fili anka M ka pszenna 3 fili anki Mleko w proszku 1 1 2 y ki sto owej Cukier 2 y ki sto owe S l 1 y eczka Dro d e 2 1 2 y eczki Ustaw urz dzenie...

Page 27: ...cia najlepszego rezultatu OCHRONA RODOWISKA Je li urz dzenie nie nadaje si ju do dalszego u ytku nale y si go pozby w spos b najmniej szkodliwy dla rodowiska naturalnego Nale y to uczyni zgodnie z obo...

Page 28: ...5 8 elect 1 BA IC 3 2 QUICK 2 20 3 FRENCH 3 50 4 RAPID 1 50 1 Quick 5 WHOLE WHEAT BREAD 3 40 6 CAKE 58 2 50 7 DOUGH 1 30 28 RU BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 28...

Page 29: ...colour Cru t Light Cru t Medium Cru t Dark 20 C 30 C 32 C 38 C 121 C 121 C 10 MENU ELECTION CRU T TIMING 13 10 7 10 00 6 3 1 6 TART tart tart top 3 HOT MEDIUM ELECT tart top 0 00 10 29 BM 101 IM rev2...

Page 30: ...WHOLE WHEAT 1 1 2 1 1 2 3 1 2 1 2 1 1 2 2 FRENCH 1 1 2 1 1 2 3 2 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2 2 1 2 TANDARD 1 1 4 2 3 1 1 2 2 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 2 1 4 TANDARD FRENCH 1 2 1 2 1 2 2 1 2 3 4 2 3 1 1 2 2 1...

Page 31: ...1 1 4 3 1 1 3 2 2 1 1 2 2 1 2 TANDARD 12 40 180 C 15 1 8 Adexi Group 31 BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 31...

Page 32: ...32 BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 32...

Reviews: