background image

en - 1

E N G L I S H

CORDLESS IMPACT DRIVER SSA50K

Congratulations!

You have chosen an Elu Power Tool. Years of

experience, thorough product development and

innovation make Elu one of the most reliable
partners for professional Power Tool users.

Table of contents

Technical data

en - 1

Declaration of conformity

en - 1

Safety instructions

en - 2

Package contents

en - 3

Description

en - 3

Electrical safety

en - 4

Mains plug replacement (U.K. & Ireland only)

en - 4

Using an extension cable

en - 4

Assembly and adjustment

en - 4

Instructions for use

en - 5

Maintenance

en - 5

Guarantee

en - 6

Technical data

SSA50K

Voltage

V

12.0

No load speed

min

-1

0-2,000

Maximum screw diameter

mm

10

Maximum torque

Nm

96

Beats

min

-1

2,600

Bit holder

1/4" hex.

Weight (without battery pack)

kg

1.2

Battery pack

SSA50K

Voltage

V

12.0

Capacity

Ah

1.7

Weight

kg

0.65

Charger

Mains voltage

V

230

Charging time

h

1

Weight

kg

0.4

Fuses:

Europe

230 V tools

10 Amperes, mains

U.K. & Ireland

240 V tools

13 Amperes, in plugs

115 V tools (< 1500 W)

16 Amperes, mains

The following symbols are used throughout this

manual:

Denotes risk of personal injury, loss of life
or damage to the tool in case of non-

observance of the instructions in this

manual.

Denotes risk of electric shock.

Fire hazard!

Declaration of conformity

SSA50K

Elu declares that these Power Tools have been

designed in compliance with: 89/392/EEC,

89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 50144, EN 55014.

Level of sound pressure according to 86/188/EEC &

89/392/EEC, measured according to EN 50144:

SSA50K

L

pA

(sound pressure)

dB(A)*

83.8

L

WA

(acoustic power)

dB(A)

91.0

* at the operator’s ear

Take appropriate measures for the

protection of hearing if the sound

pressure of 85 dB(A) is exceeded.

Radio and TV suppression in compliance with

76/889/EEC & 82/499/EEC.

Weighted root mean square acceleration value

according to EN 50144:

SSA50K

3.8 m/s

2

Summary of Contents for SSA50K

Page 1: ...el 5 E H N I K A SSA50K ...

Page 2: ...Dansk da 1 5 Deutsch de 1 6 English en 1 6 Español es 1 6 Français fr 1 6 Italiano it 1 6 Nederland ne 1 6 Norsk no 1 5 Português pt 1 6 Suomi fi 1 5 Svenska sv 1 5 EÏÏËÓÈÎ el 1 6 Copyright Elu R ...

Page 3: ...A 3 4 5 6 7 2 1 CH AR GING CH AR GED DELAY 15MINUTE CHARGER FLAS HING ON FAST FLAS H DEFECTIVEPA CK ON DW9115 DANGER WARNING 8 9 10 7 ...

Page 4: ...B C D 2 2 3 1 2 3 4 5 6 7 4 11 ...

Page 5: ...snet V 230 Ladetid h 1 Vægt kg 0 4 Sikringer 230 V maskiner 10 A Følgende piktogrammer anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver elektrisk spænding Brandfare Konformitetserklæring SSA50K Elu erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til EU direktiverne 89 392 EØF 89 336 EØF 7...

Page 6: ...lsesbriller for at forhindre at der blæser spåner ind i dine øjne hvilket kan forårsage skade Hvis der opstår meget støv bruges også ansigtsmaske 10 Sæt arbejdsemnet fast Brug skruetvinger eller skruestik for at holde arbejdsemnet fast Det er sikrere end at bruge hånden og du får begge hænder fri til arbejdet 11 Stræk dig ikke for meget Sørg for at du altid har sikkert fodfæste og balance 12 Pas v...

Page 7: ...eri 8 Udløserknapper 9 Lader 10 Ladeindikator rød 18 Få dit værktøj repareret hos et autoriseret Elu Serviceværksted Dette el værktøj overholder de relevante sikkerhedsforskrifter For at undgå fare må reparationer af el udstyr kun foretages af autoriserede serviceværksteder Yderligere sikkerhedsanvisninger for batteriet Brandfare Undgå at kortslutte kontakterne på et frakoblet batteri med metalgen...

Page 8: ...lst eller det kan blive siddende i laderen så længe det skal være Montering og afmontering af batteriet Sæt batteriet ind i pistolgrebet 6 indtil der høres et klik Batteriet fjernes ved at trykke på de to udløserknapper 8 samtidigt og trække batteriet ud af pistolgrebet 6 Sådan indsættes og fjernes en bit fig A C Dette batteridrevne Elu værktøj er udstyret med et bekvemt rum til bor og skruetrække...

Page 9: ...engøring Hold ventilationshullerne åbne og rengør maskinhuset jævnligt med en blød klud Tag ladeaggregatet ud af stikket før rengøring af kabinettet med en blød klud Fjern batteriet før rengøring af el værktøjet Service Hvis der opstår fejl i din maskine skal den altid indleveres til et autoriseret serviceværksted Se gældende prisliste katalog for yderligere oplysninger eller henvend dig til Elu P...

Page 10: ... Akku kg 1 2 Akku EZWA57 Spannung Volt 12 0 Kapazität Ah 1 7 Gewicht kg 0 65 Ladegerät Netzspannung Volt 230 Ladezeit Std 1 Gewicht kg 0 4 Mindestabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensge fahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nicht beachtung der Anweisungen dieser Anl...

Page 11: ...ieren Sie regelmäßig den Stecker und das Kabel und lassen Sie diese bei Beschädigung von einer Elu Kundendienst werkstatt erneuern Kontrollieren Sie Verlängeru ngskabel regelmäßig und ersetzen Sie sie im Falle einer Beschädigung Halten Sie alle Schalter trocken sauber und frei von Öl und Fett de 2 D E U T S C H Direktor Europa Produktplanung und Entwicklung David Wilson Elu International Idstein D...

Page 12: ... Schlüssel die mit dem Akku zusammen in einer Tasche getragen werden Die Akkuflüssigkeit eine 25 bis 30 starke Kaliumhydroxidlösung kann schädlich sein Falls die Lösung mit der Haut in Berührung kommt spülen Sie sofort mit reichlich Wasser Neutralisie ren Sie die Lösung mit einer milden Säure wie Zitronensaft oder Essig Falls die Lösung mit den Augen in Berührung kommt spülen Sie minde stens 10 Mi...

Page 13: ...len Entnehmen Sie vor dem Zusammen bauen und Einstellen immer den Akku Schalten Sie das Werkzeug immer AUS bevor Sie den Akku anbringen oder entfernen Akku Abb A Laden des Akkus Wenn der Akku zum ersten Mal oder nach längerer Lagerung geladen wird wird er nur 80 der Nennkapazität erreichen Erst nach mehreren Lade und Entladezyklen wird der Akku die volle Kapazität erreichen Prüfen Sie vor dem Lade...

Page 14: ...chraube beschädigen Es wird empfohlen spezielles Zubehör für Schlagschrauber zu verwenden Wenden Sie sich für nähere Informationen über das richtige Zubehör an Ihren Elu Fachhändler de 5 D E U T S C H Einsetzen und Entfernen des Schraubwerkzeuges Abb A C Dieses Elu Akku Werkzeug ist mit einem Werkzeug fach 5 versehen Ziehen Sie den Ring der Werkzeugaufnahme 3 nach vorne und stecken Sie das Schraub...

Page 15: ...Handel und Markenherstellern Wartung Ihr Elu Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt Ein dauerhafter einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Reinigung voraus Schmieren Ihr Elektrowerkzeug erfordert keine zusätzliche Schmierung Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse des Ladegerätes mit einem weichen Tuch Ziehen Sie vorher den Netzste...

Page 16: ...ht kg 0 65 Charger Mains voltage V 230 Charging time h 1 Weight kg 0 4 Fuses Europe 230 V tools 10 Amperes mains U K Ireland 240 V tools 13 Amperes in plugs 115 V tools 1500 W 16 Amperes mains The following symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric ...

Page 17: ...of maximum sound pressure Take appropriate measures for the protection of hearing if the sound pressure of 85 dB A is exceeded 9 Secure workpiece Use clamps or a vice to hold the workpiece It is safer and it frees both hands to operate the tool 10 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times 11 Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate the tool when you a...

Page 18: ...ve the battery pack Remove the battery pack when not in use before servicing and when changing accessories 17 Have your tool repaired by an Elu authorized repair agent This Power Tool is in accordance with the relevant safety regulations To avoid danger electric appliances must only be repaired by qualified technicians Additional safety instructions for battery packs Fire hazard Avoid metal short ...

Page 19: ... Use an approved triple core extension cable suitable for the power input of your charger see technical data The minimum conductor size is 1 5 mm2 the maximum length is 30 m Assembly and adjustment Prior to assembly and adjustment always remove the battery pack Always switch OFF the tool before inserting or removing the battery pack Battery pack fig A Charging the battery pack When charging the ba...

Page 20: ...ully charged Switching ON and OFF fig A To run the tool press the variable speed switch 1 The pressure exerted on the variable speed switch determines the tool speed To lock the tool in OFF position move the forward reverse slider 2 to the central position Operation fig A Select forward or reverse rotation using slider 2 Place the tip of the driver bit in the screw head Keeping the tool in line wi...

Page 21: ...losed guarantee card Environment Rechargeable battery pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the tool NiCd cells are recyclable Take them to your dealer or a local recycling...

Page 22: ...nsión V 12 0 Capacidad Ah 1 7 Peso kg 0 65 Cargador Tensión de la red V 230 Tiempo de carga h 1 Peso kg 0 4 Fusibles Herramientas 230 V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensión eléctrica Peligro de incendio Declaración de con...

Page 23: ... joyas Estos podrían ser atrapados por piezas en movimiento Para trabajos al exterior se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante Si tiene el pelo largo téngalo recogido y cubierto 7 Lleve gafas de protección Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes 8 Respete el nivel máximo de la presión acústica Tome medidas adecu...

Page 24: ...tricas debe ser efectuada únicamente por un técnico competente Normas de seguridad adicionales para baterías Peligro de incendio Evite que se produzcan cortocircuitos metálicos en los contactos de una batería suelta por ejemplo no lleve llaves en el mismo bolsillo que una batería El líquido una solución de un 25 30 de hidróxido de potasio puede resultar nocivo En caso de que entre en contacto con ...

Page 25: ...antes de introducir o extraer la batería Batería fig A Carga de la batería Cuando cargue la batería por primera vez o después de que haya estado guardada durante mucho tiempo únicamente aceptará una carga del 80 Tras varios ciclos de carga y descarga la batería alcanzará su capacidad completa Compruebe siempre la corriente eléctrica antes de cargar la batería Si ésta está en funcionamiento pero la...

Page 26: ...velocidad variable 1 La presión que se ejerce sobre éste determina la velocidad de la herramienta Para mantener la herramienta desconectada desplace la guía de deslizamiento de avance retroceso 2 a la posición central Manejo fig A Seleccione el giro hacia la derecha o hacia la izquierda con ayuda del mando deslizante 2 Coloque la punta de la herramienta en la cabeza del tornillo Mantenga la herram...

Page 27: ...a ha sido garantizada por el fabricante bajo las condiciones estipuladas en la tarjeta de garantía adjunta Medio ambiente Batería recargable Esta batería de larga duración se debe recargar cuando no tenga la potencia suficiente en trabajos que realizaba fácilmente con anterioridad Una vez terminada su vida técnica elimínela sin dañar el medio ambiente Agote la batería por completo y a continuación...

Page 28: ...2 499 CEE Valeur moyenne quadratique pondérée en fréquence de l accélération suivant EN 50144 SSA50K 3 8 m s2 fr 1 F R A N Ç A I S VISSEUSE A CHOCS SANS FIL SSA50K Félicitations Vous avez choisi un outil électrique Elu Depuis de nombreuses années Elu produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels Table des matières Caractéristiques techniques fr 1 Déclaration ...

Page 29: ...enant les cheveux longs 7 Porter des lunettes de protection Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants 8 Attention au niveau de pression acoustique Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB A 9 Bien fixer la pièce à travailler Pour plus de sécurité fixer la pièce à t...

Page 30: ...mment à l eau durant au moins 10 minutes Consulter un médecin Ne jamais tenter d ouvrir un pack batteries pour quelque raison que ce soit Etiquettes figurant sur le chargeur et le pack batteries Outre les symboles utilisés dans le présent manuel les étiquettes sur le chargeur et le pack batteries comportent les symboles suivants Pack batteries en charge Pack batteries chargé fr 3 F R A N Ç A I S P...

Page 31: ...ck batteries fig A Chargement du pack batteries Lors de la première charge ou après un arrêt prolongé votre pack batteries n accepte que 80 de charge Après plusieurs cycles de charge décharge votre pack batteries atteindra sa pleine capacité Toujours vérifier la tension secteur avant de procéder au chargement Si la tension secteur est présente tandis que le chargeur ne fonctionne pas envoyer votre...

Page 32: ...n position médiane Vissage fig A Sélectionner le sens de rotation désiré au moyen du sélecteur de rotation gauche droite 2 Introduire l extrémité de l embout dans la tête de la vis En tenant la visseuse à la main dans l axe de la vis exercer une force modérée sur l outil dès qu il entre en contact avec la surface du matériau Appuyer sur l interrupteur à variateur de vitesse 1 Après le vissage véri...

Page 33: ...til Environnement Packs batteries rechargeables Les packs batteries doivent être rechargés dès qu ils ne fournissent plus suffisamment d énergie pour des travaux réalisés aisément auparavant Lorsque le pack batteries ne se recharge plus correctement il est à remplacer Au moment de le jeter penser à notre environnement Décharger votre pack batteries complètement en utilisant votre outil jusqu à arr...

Page 34: ...2 0 Capacità Ah 1 7 Peso kg 0 65 Caricabatterie Tensione di rete V 230 Tempo di carica h 1 Peso kg 0 4 Fusibili Modelli da 230 V 10 A I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica la tensione elettrica Pericolo d incendio Dichiarazione di co...

Page 35: ... una maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatili 8 Rumorosità eccessiva Prendere appropriate misure a protezione dell udito se il livello acustico supera gli 85 dB A 9 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio 10 Non sbilanciarsi Mantener...

Page 36: ...ne leggermente acida come succo di limone o aceto In caso di contatto con gli occhi risciacquare abbondantemente con acqua pulita per 10 minuti almeno Rivolgersi a un medico Non cercare mai per alcun motivo di aprire il gruppo batterie Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie I seguenti simboli sono indicati nelle etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie Batteria sotto carica B...

Page 37: ... di regolazione rimuovere sempre il gruppo batterie Prima di inserire o rimuovere il gruppo batterie disattivare sempre l utensile Gruppo batterie fig A Carica gruppo batterie Quando la carica è effettuata per la prima volta o dopo un periodo prolungato di immagazzinamento il gruppo batterie raggiunge solo l 80 della carica Dopo vari cicli di carica e scarica il gruppo batterie raggiunge il massim...

Page 38: ...ù adatto Accertarsi che il gruppo batterie sia completamente caricato Accensione Spegnimento ON OFF fig A Per mettere in funzione il utensile premere il interruttore a velocità variabile 1 La pressione esercitata sul grilletto determina la velocità Per bloccare l utensile in posizione disattivata portare il comando avanti indietro 2 in posizione centrale Funzionamento fig A Con il comando reversib...

Page 39: ...ne non facenti parte del nostro Staff di Assistenza o all estero dal nostro Staff Distributivo Contattare il proprio rivenditore abituale o la Sede Centrale della Elu per ottenere l indirizzo del Centro di Assistenza Tecnica più vicino si prega di consultare il retro del presente manuale Ambiente Gruppo batterie ricaricabile Ricaricare il gruppo batterie di lunga durata quando la potenza erogata r...

Page 40: ... kg 0 65 Oplader Netspanning V 230 Oplaadduur h 1 Gewicht kg 0 4 Zekeringen 230 V machines 10 A SNOERLOZE KLOPSCHROEVEDRAAIER SSA50K In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan Brandgevaar Verklaring van ...

Page 41: ... een veiligheidsbril Gebruik ook een gezichts of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen 8 Let op de maximum geluidsdruk Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB A overschrijdt 9 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bovendien kan de machine dan met ...

Page 42: ...aliseer de vloeistof met een zwak zuur zoals citroensap of azijn Indien de accuvloeistof in de ogen is gekomen spoel de ogen dan gedurende minimaal 10 minuten met schoon stromend water Raadpleeg vervolgens een arts Probeer nooit een accu open te maken Labels op de oplader en op de accu De labels op de oplader en op de accu laten de volgende pictogrammen zien Laadproces op gang Laadproces beëindigd...

Page 43: ...rkend Elu Service center Tijdens het opladen kunnen oplader en accu warm aanvoelen Dit is normaal en duidt niet op een defect Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen 4 C of 40 C Aanbevolen oplaadtemperatuur ca 24 C Plaats de accu 7 in de oplader 9 zoals weergegeven en steek de stekker van de oplader in het stopcontact Let erop dat de accu goed in de oplader zit De rode oplaad indicatie 10 b...

Page 44: ... Controleer het koppel na het aandraaien met behulp van een momentsleutel Aandraaitijd Uw Elu klopschroevedraaier heeft voor het vastdraaien van de meeste schroeven slechts enkele seconden nodig De verhouding tussen aandraaitijd en koppel moet proefondervindelijk worden vastgesteld Te vast aandraaien van schroeven kan leiden tot beschadigingen aan zowel de schroevedraaierstift als de schroefkop Ge...

Page 45: ...rd Gebruik de energie van de accu helemaal op en verwijder dan de accu uit de boormachine NiCd accu s zijn recycleerbaar Breng ze naar uw handelaar of naar een plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch afval De ingezamelde accu s worden dan op milieuvriendelijke wijze gerecycleerd of verwijderd Gebruikte machines Wanneer uw machine aan vervanging toe is breng deze dan naar een Elu Service...

Page 46: ...tteripakke SSA50K Spenning V 12 0 Kapasitet Ah 1 7 Vekt kg 0 65 Lader Nettspenning V 230 Ladetid h 1 Vekt kg 0 4 Sikring 230 V 10 A Følgende symboler brukes i denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt Brannfare Sikkerhetserklæring SSA50K Elu erklærer at ...

Page 47: ...en til å gjøre arbeid som krever kraftigere verktøy Bruk ikke elektroverktøy til formål det ikke er ment for 8 Kle deg riktig Ha ikke på deg løsthengende klær eller smykker De kan sette seg fast i de bevegelige delene Vi anbefaler gummihansker og sko som ikke glir når du arbeider utendørs Bruk hårnett hvis du har langt hår 9 Bruk vernebriller Bruk vernebriller for å unngå at det blåser spon inn i ...

Page 48: ...ales i bruksanvisningen og i katalogene Bruk av annet verktøy eller tilbehør enn det som anbefales i bruksanvisningen eller i katalogene kan medføre en mulig risiko for personskade 18 La verktøyet repareres av et autorisert Elu serviceverksted Dette elektroverktøyet er i samsvar med de gjeldende sikkerhetsforskrifter Unngå risiko Overlat alltid reparasjon av elektriske apparater til kvalifisert se...

Page 49: ...o 4 N O R S K ladelampen 10 vil blinke Etter ca 1 time vil blinkingen stanse og lyse jevnt Batteripakken er nå fulladet Batteripakken kan tas ut når som helst eller bli liggende i laderen i et ubegrenset tidsrom Innsetting og uttaking av batteripakken Sett batteripakken inn i pistolskjeftet 6 til det smekker på plass Når du skal ta ut batteripakken trykker du på de to uløserknappene 8 samtidig og ...

Page 50: ...enstående spesifikasjoner bli endret noe som ikke blir opplyst separat Bruksanvisning Overhold alltid sikkerhetsinstruksene og gjeldende forskrifter Før maskinen tas i bruk Sett inn det egnede tilbehøret Pass på at batteripakken er helt oppladet Start og stopp PÅ AV fig A Når du skal bruke verktøyet må du trykke på bryteren for variabelt turtall 1 Trykket mot bryteren for variabelt turtall bestemm...

Page 51: ...o kg 0 65 Carregador Voltagem V 230 Tempo de carga h 1 Peso kg 0 4 Fusíveis Ferramentas de 230 V 10 Ampéres Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica Perigo de incêndio Declaração de conformidade SSA50K A Elu declara que estas ferramentas eléctricas fora...

Page 52: ... de borracha e de calçado antiderrapante Cubra o cabelo se tiver cabelo comprido 7 Utilize óculos de protecção Utilize também uma máscara no caso de os trabalhos produzirem pó ou partículas volantes 8 Tenha cuidado com o ruído Tome medidas de protecção apropriadas se o nível do ruído exceder 85 dB A 9 Segure firmemente as peças de trabalho Utilize grampos ou um torno para segurar as peças de traba...

Page 53: ...ua Neutralize com um ácido suave como sumo de limão ou vinagre Em caso de contacto com os olhos enxague abundantemente com água limpa durante 10 minutos Consulte um médico Nunca tente abrir um jogo de baterias por qualquer razão que seja Placas em carregador e jogo de baterias Os seguintes símbolos são indicados as placas em carregador e jogo de baterias Em carga Carregada pt 3 P O R T U G U Ê S B...

Page 54: ...ão é carregada leve o seu carregador a um Centro de Assistência Técnica Elu Durante a carga o carregador e a bateria poderão ficar um pouco quentes Isto é normal e não indica qualquer problema Não carregue o bateria a temperaturas ambientes menores que 4 C ou maiores que 40 C Recomendamos uma temperatura de carga de aprox 24 C Para carregar a bateria 7 insira a no carregador 9 como indicado e ligu...

Page 55: ...tiver em contacto a superfície do trabalho Carregue no interruptor da velocidade variável 1 Depois da fixação verifique o momento com uma chave de momentos Tempo de fixação A sua Enroscadora de Martelo Elu enrosca uma quantidade de parafusos em poucos segundos O tempo necessário para o aperto em relação ao momento deve ser determinado com a experiência Aperto excessivo pode danificar a ponta da ch...

Page 56: ...nteriormente Ao fim da sua actividade desfaça se dele da maneira menos nociva para o nosso ambiente Consuma as baterias completamente e depois retire o jogo de baterias da ferramenta As baterias NlCd são recicláveis Leve as ao seu concessionário ou a uma estação de reciclagem As bateria podem ser recidadas ou serão destruidas de maneira conveniente Ferramentas já usadas Leve a sua ferramenta velha...

Page 57: ...odatin Euroopan Unionin standardien 76 889 EEC ja 82 499 EEC mukainen Kiihtyvyyden painotettu neliöllinen keskiarvo EN 50144 n mukaan SSA50K 3 8 m s2 Onneksi olkoon Olet valinnut Elu sähkötyökalun Monivuotisen kokemuksen ahkeran tuotekehittelyn ja uudistusten ansiosta Elu on yksi ammattikäyttäjien luotettavimmista yhteistyökumppaneista Sisällysluettelo Tekniset tiedot fi 1 Kelpoisuusseloste fi 1 T...

Page 58: ... vaikuttavat tekijät ovat kunnossa Vika suojausjärjestelmässä tai viallinen osa tulee vaihtaa tai korjata valtuutetussa ammattiliikkeessä mikäli käyttöohjeissa ei toisin mainita Viallinen virtakytkin tulee vaihtaa alan ammattiliikkeessä Älä käytä sähkötyökalua mikäli virtakytkin ei toimi kunnolla Eurooppapäällikkö Tuotesuunnittelu kehitys David Wilson Elu International Idstein Saksa Turvallisuusoh...

Page 59: ...n Älä koskaan yritä avata akkupakettia Akun ja laturin etiketit Akun ja laturin etiketeistä näet seuraavat merkit Lataus käynnissä Akku latautunut Akku viallinen Laturi ei saa kastua Latauslämpötila 4 C ja 40 C välillä Älä yritä ladata viallisia akkuja Älä kosketa akun napoja sähköä johtavilla esineillä Vaihda viallinen johto välittömästi Hävitä akku ympäristöystävällisellä tavalla Älä missään tap...

Page 60: ...aan poistaa latauslaitteesta tai se voidaan jättää latauslaitteeseen kunnes akkuja jälleen tarvitaan Akun irrottaminen ja kiinnittäminen Kiinnitä akku kahvaan 6 kunnes se naksahtaa paikoilleen Kun irrotat akun paina kahta vapautinnappulaa 8 samanaikaisesti ja irrota akku kahvasta 6 Terän asentaminen ja irrottaminen kuva A C Helppokäyttöisyyden lisäämiseksi Elun iskevä akkuruuvinväännin on varustet...

Page 61: ...telu Sähkötyökalusi ei tarvitse lisävoitelua Puhdistus Vedä laturin pistotulppa pistorasiasta ennenkuin puhdistat vaipan pehmeällä rievulla Irrota akkukotelo ennenkuin puhdistat sähkötyökalusi Pidä tuuletusaukot puhtaina ja puhdista runko säännöllisesti pehmeällä rievulla Huolto Mikäli koneeseen tulee vikaa jätä se aina Elun valtuuttamaan huoltopisteeseen korjattavaksi Tietoja saat uusimmasta tuot...

Page 62: ... V 12 0 Kapacitet Ah 1 7 Vikt kg 0 65 Laddare Nätspänning V 230 Laddningstid h 1 Vikt kg 0 4 Säkring 230 V 10 A Följande symboler har använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt Brandfara Försäkran om överensstämmelse SSA50K Elu förklarar att dessa elverktyg är konstruerad...

Page 63: ...d inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för 8 Klä Dig rätt Bär inte löst hängande kläder eller smycken De kan fastna i rörliga delar Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid utomhusarbeten Använd hårnät om Du har långt hår 9 Använd skyddsglasögon Använd skyddsglasögon för att förhindra att spån blåser in i Dina ögon vilket kan förorsaka skada Om mycket damm uppstår använd även ans...

Page 64: ...ed vatten i minst 10 minuter Tillkalla läkarhjälp Försök aldrig någonsin öppna ett batteripaket Etiketterna på laddaren och batteriepaketet Etiketterna på laddaren och på batteriepaketet visar följande symboler Batteriet laddar Batteri laddat Batteri defekt Får ej utsättas för väta Temperaturområde för uppladdning 4 C till 40 C Använd aldrig ett sprucket eller skadat batteripaket Vidrör aldrig med...

Page 65: ...rdentligt i laddaren Den röda laddningsindikatorn 10 blinkar Efter ca 1 timme slutar den blinka och börjar lysa stadigt Batteripaketet är nu helt laddat Batteripaketet kan avlägsnas när som helst eller lämnas obegränsat i den anslutna laddaren Insättning och avlägsnande av batteripaketet Skjut in batteripaketet i pistolhandtaget 6 tills det klickar på plats För att avlägsna batteripaketet tryck in...

Page 66: ...entilationsöppningen ren och rengör regelbundet kåpan med en mjuk trasa Koppla ur laddningsapparaten innan ni gör rent huset med en mjuk trasa Ta bort batteripaketet innan du gör ren ditt Elverktyg Elu service Skulle fel uppstå på maskinen lämna då alltid in den till en auktoriserad serviceverkstad Se aktuell prislista katalog för vidare information eller kontakta Elu På grund av forskning och utv...

Page 67: ...Ù ÚÈÒÓ SSA50K ÛË V 12 0 ÈÚËÙÈÎfiÙËÙ Ah 1 7 µ ÚÔ kg 0 65 ºÔÚÙÈÛÙ ÛË ÈÎÙ Ô V 230 ÃÚfiÓÔ ÊfiÚÙÈÛË h 1 µ ÚÔ kg 0 4 ÛÊ ÏÂÈ ªË Ó Ì Ù 230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ù ÛË Ó ÓÔ ÚÎ ÁÈ ÏˆÛË Û ÌÌfiÚʈÛË SSA50K Elu ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ËÁ  89 ...

Page 68: ...Ù È Ï ÛÙÈ ÓÈ Á ÓÙÈ Î È Ô Ì Ù Ô Â ÁÏÈÛÙÚÔ Ó E Ó ÂÙÂ Ì ÎÚÈ Ì ÏÏÈ ÊÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi È Ù ÎÈ 7 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÏÈ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù  ÛË Ó Ó ÛÙÈÎ Ì ÛΠÁÈ ÙËÓ ÂÎÙ ÏÂÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ËÌÈÔ ÚÁÔ Ó ÛÎfiÓË ÈˆÚÔ ÌÂÓ ÛˆÌ Ù È 8 Ì ÓÂÙ fi Ë Ù ÓÒÙ Ù fiÚÈ ıÔÚ Ô ÂÙ Π٠ÏÏËÏ Ì ÙÚ ÁÈ ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙË ÎÔ Û Â Ó Ô ÚÔÎ ÏÔ ÌÂÓÔ ıfiÚ Ô ÂÚ ÓÂÈ Ù 85 dB A 9 ÙËÚ ÍÙ Ì ÛÊ Ï ÙÚfi Ô ÙÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÛÙÔ Ô Ô Ô ÂÚÁ ÂÛÙ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ...

Page 69: ...Â Ô Û ÓÙËÚ Ûˆ Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÏËÚÔ ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓfiÓ ÛÊ ÏÂ È ÙËÓ ÔÊ Á ÎÈÓ ÓˆÓ ÁÈ ÙÔ Ú ÛÙË Ù fiÓ Â ÈÛÎÂ Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ fi ÂÈ ÈÎfi Ù ÓÈÎfi ÚfiÛıÂÙÔÈ Î ÓfiÓ ÛÊ Ï ÁÈ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ù Ì Ù ÚÈÒÓ Ó ÓÔ ÚÎ ÔÊ ÁÂÙÂ Ú Î ÎÏˆÌ ÌÂ Ì Ù ÏÏÔ ÙˆÓ Â ÊÒÓ ÔÛ Ó Â ÂÌ ÓÔ Û ÁÎÚÔÙ Ì ÙÔ Ì Ù ÚÈÒÓ ÎÏÂÈ È Ô Â Ó È ÛÙËÓ È ÙÛ Ë Ì ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Ô ÁÚfi Ì Ù ÚÈÒÓ Ó È Ï Ì 25 30 ÚÔÍÂÈ Ô ÙÔ Î Ï Ô Ì ÔÚÂ Ó Â Ó È Ï ÂÚ...

Page 70: ...Ù ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Û ıÂÚÌÔÎÚ Û Â ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ 4 C 40 C ÓÈÛÙÒÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÊfiÚÙÈÛË ÂÚ Ô 24 C È Ó ÊÔÚÙ ÛÂÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ 7 ÏÙ ÙÔ ÛÙÔÓ ÊÔÚÙÈÛÙ 9 fi ˆ Ê ÓÂÙ È Î È ÏÙ ÙÔÓ ÊÔÚÙÈÛÙ ÛÙË Ú µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ 1 ÎË Ì Ù ÚÈÒÓ 1 ºÔÚÙÈÛÙ Ì Ù ÚÈÒÓ 1 È ÒÙÈÔ 1 º ÏÏ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ 1 Ó Ï ÙÈÎfi Û ÈÔ 1 ÚÙ ÂÁÁ ËÛË EÏ ÁÍÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ù ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Î È Ù ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÁÈ Ï Â Ô Ûˆ Ô Ó ÚÔÎÏËı Π٠Ù...

Page 71: ...Ì ÓÂÙÂ ÓÙÔÙÂ Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ Ë Î ÓËÛË ÙÔ ÌÔÙ Ú ËÓ ÚÒÙÓ ÊÔÚ Ô ı ÏÂÈÙÔÚÁ ÛÂÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÌÂÙ ÙËÓ ÏÏ Á ÊÔÚ ÂÚÈÛÙÚÔÊ Ì ÔÚÂÈ Ó ÎÔ ÛÙÂ Ó ÎÏ Î Î Ù ÙÔ ÍÂÎÈËÌÓ ÚÔ fi ÂÏ Á Ô ÚÔ ÂÈÎ D Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Û Â Ó È ÂÊÔ È ÛÌ ÓÔ ÌÂ ÙÚÔ fi ÂÏ Á Ô ÚÔ 4 ÁÈ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙË ÚÔ Î È ÙË Ù ÙËÙ ÛˆÛÙ ÚÔ Û ÛÊÈÍË Â ÛË ÂÍ ÚÙ Ù È fi ÙÔ Ì ÁÂıÔ Î È ÙÔÓ Ù Ô ÙË Î È ÙÔ ÏÈÎÔ ÙÔ ÓÙÈÎÂÈÌ ÓÔ Ô Î ÙÂÚÁ ÂÛÙÂ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ ÙÔÓ Ú Î Ùˆ Ó Î ˆ Ô ËÁfi Ô Ï...

Page 72: ...ÈÚ ÛÙ ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ ÚÈÓ Î ı Ú ÛÂÙ ÙÔ ÏÂÎÙÚÔÎ ÓËÙÔ EÚÁ ÏÂ Ô Û EÍ ËÚ ÙËÛË Elu Ï Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï ÙË Elu Ô Ó ÂÏÂÁ ı ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÚÈÓ ÂÁÎ Ù ÏÂ Ô Ó ÙÔ ÂÚÁÔÛÙ ÛÈÔ Â ÂÚ ÙˆÛË Ô Ú fiÏ Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÚÂÈ ÂÙ È Â ÈÛÎÂ Ú Î Ï ÛıÂ Ó ÙËÏÂÊˆÓ ÛÂÙ ÛÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô ÂÍ ËÚ ÙËÛË ÙË ÂÙ ÈÚ Ì Ï Â Ú Î Ùˆ EÁÁ ËÛË Î Ù ÛΠÛÙ ÂÁÁ Ù È ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÙÔ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ fiÚÔ Ô Ó ÁÚ ÊÔÓÙ È ÛÙËÓ Î ÚÙ ÂÁÁ ËÛË...

Page 73: ... Fax 01 278 1811 Blackrock Service fax 01 278 1816 Co Dublin Italia Elu Tel 039 23 87 1 Viale Elvezia 2 Fax 039 23 87 593 20052 Monza Mi Nederland Elu Tel 01608 82000 Florijnstraat 10 Fax 01608 38184 4879 AH Etten Leur Service fax 01608 17079 Na 1 10 95 Tel 076 5082000 Fax 076 5038184 Service fax 076 5017079 Norge Elu Tel 22 32 46 40 Strømsveien 344 Fax 22 32 46 50 1081 Oslo Österreich Elu Tel 022...

Reviews: